Читаем Убить бога полностью

— Приветствую благородного охотника, — с сарказмом выговорил он общепринятую формулу приветствия. — Хотя для меня остается загадкой, зачем представителю Клана понадобилось проникать в мое скромное жилище без приглашения, да еще через черный ход. Зум, прошу еще один стул для нового… гм… посетителя. Однако, у нас становится, я бы сказал, довольно людно. Вы можете быть свободны, — бросил Драгар унийцу, который устраивал на стуле Рерна. — Я сообщу Большому, что вы превосходно проявили себя. Теперь с вами, охотник. Надеюсь, ваша голова не пострадала и вы можете по достоинству оценить эту игрушку.

Дуло ружья качнулось: теперь оба сидящих рядом пленника находились под прицелом.

— Вы нас прервали, Рерн. У нас тут завязался весьма поучительный разговор.

— Прошу извинить за вмешательство, — сухо произнес рейнджер положенную ритуалом фразу, доказав, что вялость в мышцах не повлияла на ясность его ума.

— Вы несказанно любезны, благородный охотник, — фальцет Драгара звучал издевательски. — Жаль, но время не терпит, нам придется вернуться к теме беседы. Кронг, неужели у вас существует связь с Кланом? Нет? Как же тогда объяснить появление нашего общего знакомого?

Рейнджер спокойно пояснил.

— Ваши люди действовали так грубо, что выйти на их след не составило труда, горожанин. А мы обязаны проследить любую ниточку, которая тянется в город из Диких Земель.

— Так, так… Обязаны, говорите… — Толстяк недоверчиво переводил взгляд с Рерна на Троя. Юноша не мог объяснить появление здесь охотника и не имел никакого желания приписывать себе контакты с Кланом.

— Меня ничто не связывает с людьми Диких Земель, — заявил он.

— Охотно верю вам, Кронг, — кивнул Драгар. — Как верю и тому, что к властям Корвара вы тоже не питаете симпатий.

— Я не принадлежу к Унии!

— Разве я утверждаю что-либо подобное? Просто ставлю в ряд некоторые, ну, скажем, неприятные факты. Диппль и законы, привязавшие вас к нему, вы тоже наверняка ненавидите. То есть в этом мире нет ничего, что удерживало бы вас. Поэтому, — Драгар достал из кармашка и поднял над головой квадратик плотного пластика, — могу вас обрадовать, здесь ваше разрешение покинуть эту планету.

— И куда мне предстоит отправиться?

— На Ворден.

Трой испытал не меньший шок, чем если бы получил заряд игольного ружья. Но через минуту привитая за годы осторожность превозобладала над мгновенным радостным воодушевлением. Ни один мускул не дрогнул на лице юноши.

Перед ним сидел самый опасный тип из всех, кого он встречал в своей жизни. И опасен Драгар не своим игольным ружьем, а тем, что мог не применять его! В его арсенале действительно много более эффективных методов, и один из них испытывался сейчас на Трое Кронге.

— Каким образом? — голос юноши звучал ровно, с вежливым интересом.

— Допустим, я предложу…

— Лакомство для краба? — подхватил Трой. Внутри его все кричало от страха. Этот страх был несравним с тем, когда юноша стоял под прицелом игольного ружья.

— Именно. Лакомый кусочек, Ворден. Он вновь возвращен под эгиду конфедерации. На этой планете семье Кронгов принадлежит Долина Холодных Пастбищ: прекрасные луга, плодородные земли. А также дом со множеством хозяйственных построек, обширный фруктовый сад, густые леса и охотничьи угодья возле Черных гор. Это целое королевское владение для хозяина Пастбища Троя Кронга. Ваши Всадники тоже будут рады вернуться на службу. Разве это справедливо: сто лет нелегкого труда по колонизации планеты — и все в момент перечеркнуто по приказу человека, ни разу даже близко не подлетавшего к Вордену. Саттор-лидер чересчур уверовал в незыблемость своей власти.

— Вы справитесь, Кронг, хотя работы там много. Кое-что придется начинать сызнова, тупаны одичали. Обещаю, что во всех делах, вплоть до вербовки Всадников, вы получите помощь и льготы от Конфедерации.

— Не слишком ли легко даете вы свои обещания? — Трой не расслаблялся ни на минуту, хотя каждое слово толстяка било словно хлыст, бередило начавшую заживать рану. Он не мог позволить себе поверить в то, что слышал.

— Я никогда не обещаю больше, чем могу сделать. Учтите это, Хозяин Пастбищ.

Драгар произнес это так, что ему нельзя было не поверить. Но Трой снова призвал на помощь крепко въевшуюся в сознание подозрительность.

— Но ведь Корвар — планета Союза, а не Конфедерации, — напомнил он.

— Это для меня не имеет значения, — легко отмахнулся толстяк.

Здесь шел торг, и Трой понимал это. Как понимал и то, что он был не участником, а объектом торговли.

— И что же требуется от меня в уплату за Ворден?

— Только одно задание и вы Хозяин Пастбища. Так уж сложилось, что во всем мире один вы способны договориться с моими беглыми слугами. Вы можете помочь мне вернуть этих негодников.

Вот значит как, животные в обмен на Ворден… На все, чем владел отец десять лет назад! Действительно, проще некуда.

— У вас необычные слуги, — подал голос Рерн.

— Разумеется, благородный охотник. Это плод длительных экспериментов. К тому же на Корваре они — единоличные представители своих видов.

Перейти на страницу:

Все книги серии Антология фантастики

Абсолютно невозможно (Зарубежная фантастика в журнале "Юный техник") Выпуск 1
Абсолютно невозможно (Зарубежная фантастика в журнале "Юный техник") Выпуск 1

Содержание:1. Роберт Силверберг: Абсолютно невозможно ( Перевод : В.Вебер )2. Леонард Ташнет: Автомобильная чума ( Перевод : В.Вебер )3. Алан Дин Фостер: Дар никчемного человека ( Перевод : А.Корженевского )4. Мюррей Лейнстер: Демонстратор четвертого измерения ( Перевод : И.Почиталина )5. Рене Зюсан: До следующего раза ( Перевод : Н.Нолле )6. Станислав Лем: Два молодых человека ( Перевод: А.Громовой )7. Роберт Силверберг: Двойная работа ( Перевод: В. Вебер )8. Ли Хардинг: Эхо ( Перевод: Л. Этуш )9. Айзек Азимов: Гарантированное удовольствие ( Перевод : Р.Рыбакова )10. Властислав Томан: Гипотеза11. Джек Уильямсон: Игрушки ( Перевод: Л. Брехмана )12. Айзек Азимов: Как рыбы в воде ( Перевод: В. Вебер )13. Ричард Матесон: Какое бесстыдство! ( Перевод; А.Пахотин и А.Шаров )14. Джей Вильямс: Хищник ( Перевод: Е. Глущенко )

Айзек Азимов , Джек Уильямсон , Леонард Ташнет , Ли Хардинг , Роберт Артур

Научная Фантастика

Похожие книги

Абсолютная власть
Абсолютная власть

Болдаччи движет весь жанр саспенса.PeopleЭтот роман рвет в клочья общепринятые нормы современного триллера.Sunday ExpressИ снова вы можете произнести слова «Болдаччи», «бестселлер» и «киносценарий», не переводя дыхание.Chicago SunРоман «Абсолютная власть» явился дебютом Болдаччи – и его ошеломительным успехом, став безусловным мировым бестселлером. По этой книге снят одноименный киноблокбастер, режиссером и исполнителем главной роли в котором стал Клинт Иствуд.Интересно, насколько богатая у вас фантазия?.. Представьте себе, что вы – высококлассный вор и забрались в роскошный особняк. Обчистив его и не оставив ни единого следа, вы уже собираетесь испариться с награбленным, но внезапно слышите шаги и стремительно прячетесь в укромное место. Неожиданно появляются хозяйка дома и неизвестный мужчина. У них начинается бурный секс. Но мужчина ведет себя как садист, и женщина, защищаясь, хватает со столика нож. Тут в спальню врываются двое вооруженных охранников и расстреливают несчастную в упор. Страсть оказалась смертельной. А незнакомец поворачивается к вам лицом – и вы узнаете в нем… президента США! Что бы вы сделали, а?..

Алекс Дальский , Владимир Александрович Фильчаков , Владимир Фильчаков , Дэвид Балдаччи

Фантастика / Научная Фантастика / Социально-философская фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика
Ассистентка
Ассистентка

Для кого-то восемнадцать - пора любви и приключений. Для меня же это самое сложное время в жизни: вечно пьющий отец, мама в больнице, отсутствие денег для оплаты жилья. Вся ответственность заработка резко сваливается на мои хрупкие плечи. А ведь я тоже, как все, хочу беззаботно наслаждаться студенческой жизнью, встречаться с крутым парнем, лучшим гонщиком в нашем университете. Вот только он совсем не обращает на меня внимания... Неугомонная подруга подкидывает идею: а что, если мне "убить двух зайцев" одним выстрелом? Что будет, если мне пойти работать в ассистентки к главному учредителю гонок?!В тексте нецензурная лексика!

Агата Малецкая , Вячеслав Петрович Морочко , Мария Соломина , Юлия Оайдер

Фантастика / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Научная Фантастика / Фэнтези / Романы / Эро литература
«Если», 2000 № 11
«Если», 2000 № 11

ФАНТАСТИКАЕжемесячный журналСодержание:Аллен Стил. САМСОН И ДАЛИЛА, рассказКир Булычёв. ПОКОЛЕНИЕ БРЭДБЕРИ, предисловие к рассказуМаргарет Сент-Клер. ДРУГАЯ ЖИЗНЬ, рассказСергей Лукьяненко. ПЕРЕГОВОРЩИКИ, рассказВидеодром*Герой экрана--- Дмитрий Байкалов. ИГРА НА ГРАНИ, статья*Рецензии*Хит сезона--- Ярослав Водяной. ПОРТРЕТ «НЕВИДИМКИ», статья*Внимание, мотор!--- Новости со съемочной площадкиФриц Лейбер. ГРЕШНИКИ, романЛитературный портрет*Вл. Гаков. ТЕАТР НА ПОДМОСТКАХ ВСЕЛЕННОЙ, статьяКим Ньюман. ВЕЛИКАЯ ЗАПАДНАЯ, рассказМайкл Суэнвик. ДРЕВНИЕ МЕХАНИЗМЫ, рассказРозмари Эджхилл. НАКОНЕЦ-ТО НАСТОЯЩИЙ ВРАГ! рассказКонсилиумЭдуард Геворкян. Владимир Борисов: «ЗА КАЖДЫМ МИФОМ ТАИТСЯ ДОЛЯ РЕАЛЬНОСТИ» (диалоги о фантастике)Павел Амнуэль. ВРЕМЯ СЛОМАННЫХ ВЕЛОСИПЕДОВ, статьяЕвгений Лукин. С ПРИВЕТОМ ИЗ 80-Х, эссеАлександр Шалганов. ПЛЯСКИ НА ПЕПЕЛИЩЕ, эссеРецензииКрупный план*Андрей Синицын. В ПОИСКАХ СВОБОДЫ, статья2100: история будущего*Лев Вершинин. НЕ БУДУ МОЛЧАТЬ! рассказФантариумКурсорPersonaliaОбложка И. Тарачкова к повести Фрица Лейбера «Грешники».Иллюстрации О. Васильева, А. Жабинского, И. Тарачкова, С. Шехова, А. Балдин, А. Филиппова. 

МАЙКЛ СУЭНВИК , Павел (Песах) Рафаэлович Амнуэль , Розмари Эджхилл , Сергей Васильевич Лукьяненко , Эдуард Вачаганович Геворкян

Фантастика / Журналы, газеты / Научная Фантастика