Читаем Убить, чтобы остаться (сборник) полностью

- И теперь Джонни вновь будет ждать телефонного звонка? - подала голос Мэриан. - У него опять потребуют денег, а может быть, попытаются убить?

- Да.

- Это же ужасно!

- Не знаю, что на меня нашло. Зачем я только заговорил с ним, покачал головой Хэдман. - Но он выглядел таким уставшим. А кого привел Харви?

- У нас есть основания подозревать, что шантажист-убийца раньше жил в Калифорнии. Его звали Чиф. Приятель Дэна, Тоби Тайлер, знал его лично. В Калифорнии Чиф ходил с бородой и длинными волосами. Тоби говорит, что внешне он напоминал Чарльза Мэйсона. Мы подумали, что раз вы попросили отдать саквояж, Хэдман, и на вас пало подозрение в совершении убийств, то вы и есть Чиф, побритый и подстриженный. Мы привезли Тоби, чтобы он взглянул на вас.

- И?..

- Разумеется, он сказал, что между вами нет ничего общего. Хэдман облегченно вздохнул.

- Господи, к какой беде может привести простое стечение обстоятельств. И с чего только я решил ему помочь! Кто-нибудь из детективов Кривича мог застрелить меня!

- Если бы вы побежали, а не ударили в ответ, - кивнул Квист.

Такси остановилось у особняка Мэриан. Квист расплатился с водителем.

Они вошли в дом, поднялись на третий этаж. Хэдман направился к бару, а Квист уселся в удобное кресло и вытянул ноги. Только сейчас он понял, до чего же устал.

- Пожалуйста, курите, - улыбнулась Мэриан. Квист достал сигару, закурил.

- Я перепугалась до смерти, когда они приехали за мной, - Мэриан села напротив. - Я не знала, что мог натворить Дуг. Но ваше присутствие сразу успокоило меня.

- Кривич - порядочный человек, - ответил Квист. - И честно выполняет свой долг. - Он думал о том, как перевести разговор на Беверли Трент, но шестое чувство подсказывало ему, что делать этого не следует.

- Вы когда-нибудь жили в Калифорнии? - спросил он.

- Я вообще не бывала там, - ответила Мэриан.

- А мне почему-то казалось, что вы изъездили весь свет.

- Делберт и я действительно много путешествовали, но главным образом по Европе - Англия, Франция, Греция, Италия, Испания. А вот на нашем западном побережье я не была ни разу.

Хэдман принес бокалы.

- Насколько я понимаю, корни нынешних неприятностей Джонни в Калифорнии?

- Да, конечно. Он прожил в Голливуде долгие годы.

- Вот почему вы спросили, бывала ли я в Калифорнии, Джулиан? - Мэриан вновь мило улыбнулась.

В голове Квиста прозвенел тревожный звонок: "Не спрашивай ее о Беверли Трент!"

- Я просто подумал, не знакомы ли вы с кем-либо из калифорнийского окружения Джонни. А вы жили в Голливуде, Хэдман?

- Однажды я провел там неделю. Футбольная команда нашего колледжа играла с Южно-Калифорнийским университетом. Тренер держал нас взаперти, словно преступников.

- Где вы учились?

- В "Нотр-Дам". Так что в Калифорнии я видел только аэропорт, захудалый пансионат, где мы останавливались, да стадион.

"Не задавай вопроса о Беверли Трент." Квист допил содержимое бокала и встал.

- С вашего разрешения, Мэриан, я пойду. Очень устал.

- Позвоните мне. Мы хотим быть в курсе событий.

- Если с Джонни что-то случится, - хмуро ответил Квист, - вы и так обо всем узнаете.

Один из детективов Кривича дежурил в вестибюле дома Квиста, другой - в коридорчике у его квартиры. В гостиной Квиста встретила Лидия.

- Джонни?

- Ушел спать с бутылкой ирландского. Ты что-нибудь узнал?

- Я поехал к ней, чтобы задать один вопрос, но не стал этого делать.

- Почему?

- Честно говоря, не знаю. Внутренний голос запретил мне открывать рот. Они вышли в лоджию.

- Джулиан...

- Да, дорогая?

- Что такое индейский вождь? Я хочу сказать, каков его социальный статус?

- Он - король, босс, глава. Лидия резко повернулась к нему.

- Дэн говорил, что того голливудского подонка звали Дэвид Харрис?

- Кажется, да.

- Инициалы - Д. X. - Дэвид Харрис, Д. X. - Дуглас Хэдман, - Лидия покачала головой. - Я больше не верю в случайные совпадения, Джулиан.

- Игра слов, - помолчав, ответил Квист.

- Почему же ты не спросил Мэриан Шеер, знакома ли она с Беверли Трент?

- Говорю тебе, помешало шестое чувство.

- Дуглас Хэдман перед законом чист. У него железное алиби. Он не убийца. Возможно, и не шантажист.

- И что из этого следует?

- Забудем о нем, - ответила Лидия.

- А твоя игра слов? Вождь - глава - Хэдман, - Квист вернулся в бар, плеснул в бокал виски, добавил содовой.

- Может быть, фотография Мэриан Шеер не указывает на ее связь с Беверли Трент? - заметила Лидия.

- Как же она попала в квартиру Беверли?

- Мэриан - богатая светская дама. Возможно, для Беверли Трент она была кумиром.

- Это фотография, а не вырезка из газеты.

- Ну и что? В наши дни получить фотографию не так уж сложно. Беверли могла послать миссис Шеер письмо с такой просьбой.

- Да-да, конечно. Но как быть с Хэдманом - Чифом?

- Стоит ли волноваться за него, Джулиан? У него алиби. Квист покачал головой.

- Мне не дает покоя этот чертов цилиндр.

- Цилиндр?

- Шамбрэн напомнил мне о втором дне цилиндра фокусника. Вот, собственно, из-за чего я не спросил миссис Шеер о фотографии. Что-то не так и с миссис Шеер, и с Хэдманом.

- Что именно.., кроме глупых совпадений? Квист обернулся к Лидии.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Партизан
Партизан

Книги, фильмы и Интернет в настоящее время просто завалены «злобными орками из НКВД» и еще более злобными представителями ГэПэУ, которые без суда и следствия убивают курсантов учебки прямо на глазах у всей учебной роты, в которой готовят будущих минеров. И им за это ничего не бывает! Современные писатели напрочь забывают о той роли, которую сыграли в той войне эти структуры. В том числе для создания на оккупированной территории целых партизанских районов и областей, что в итоге очень помогло Красной армии и в обороне страны, и в ходе наступления на Берлин. Главный герой этой книги – старшина-пограничник и «в подсознании» у него замаскировался спецназовец-афганец, с высшим военным образованием, с разведывательным факультетом Академии Генштаба. Совершенно непростой товарищ, с богатым опытом боевых действий. Другие там особо не нужны, наши родители и сами справились с коричневой чумой. А вот помочь знаниями не мешало бы. Они ведь пришли в армию и в промышленность «от сохи», но превратили ее в ядерную державу. Так что, знакомьтесь: «злобный орк из НКВД» сорвался с цепи в Белоруссии!

Алексей Владимирович Соколов , Виктор Сергеевич Мишин , Комбат Мв Найтов , Комбат Найтов , Константин Георгиевич Калбазов

Фантастика / Детективы / Поэзия / Попаданцы / Боевики
Змеиный гаджет
Змеиный гаджет

Даша Васильева – мастер художественных неприятностей. Зашла она в кафе попить чаю и случайно увидела связку ключей на соседнем столике. По словам бармена, ключи забыли девушки, которые съели много вкусного и убежали, забыв не только ключи, но и оплатить заказ. Даша – добрая душа – попросила своего зятя дать объявление о находке в социальных сетях и при этом указать номер ее телефона. И тут началось! Посыпались звонки от очень странных людей, которые делали очень странные предложения. Один из них представился родственником растеряхи и предложил Васильевой встретиться в торговом центре.Зря Даша согласилась. Но кто же знал, что «родственник» поведет себя совершенно неадекватно и попытается отобрать у нее сумку! Ну и какая женщина отдаст свою новую сумочку? Дашенька вцепилась в ремешок, начала кричать, грабитель дал деру.А теперь представьте, что этот тип станет клиентом детективного агентства полковника Дегтярева. И Александр Михайлович с Дашей будут землю рыть, чтобы выяснить главную тайну его жизни!

Дарья Аркадьевна Донцова , Дарья Донцова

Иронический детектив, дамский детективный роман / Прочие Детективы / Детективы