Читаем Убить Чужого полностью

— Назначаю вас моим заместителем по безопасности. Потом подойдёте ко мне, познакомимся как следует. Господа, возникли ли у вас какие-то вопросы? Если нет, то я хотел бы сразу же заняться делами: война не терпит проволочек. Господин президент, если у вас нет возражений — время объявить наше полезное совещание закрытым. Генерал-адъютант! Жду, что вы покажете мне наши рабочие помещения. Надеюсь, там имеется всё, что понадобится для работы? Прекрасно. Да шевелитесь, генерал, забудьте о пешем хождении, привыкайте — бегом, только бегом. К победе надо бежать, а не плестись вперевалочку!

9

А между тем враг не дремлет. Иначе какой же он враг?

Объяснить это просто: всякая война предупреждает о своём приближении. Нет, не заявлениями вроде «Иду на вы!». Просто она сначала чуть, но чем дальше, тем больше наполняет воздух какими-то флюидами, что ли, — предчувствиями, подсознательными ощущениями: война будет хотя бы потому, что давненько её уже не было, а в жизни никаких серьёзных изменений (фактических, а не формальных, бумажных) не произошло — а значит, войн никто не отменял, и потому её дыхание уже доносится не так уж издалека, скорее наоборот.

И это не только на Эвриле чувствовалось, но и на Стурисе, где уровень жизни, знаний и ощущений был, в общем, таким же, как и на давнем конкуренте. А в первую очередь ощущалось, конечно же, теми, кому такие вещи положено не только чуять, но и подкреплять достоверной информацией.

В предвоенные периоды миры-противники поддерживали между собой, как и полагается, дипломатические отношения на уровне посольств. Посольство Стуриса в Эвриполе было укомплектовано по полному штату. То есть был там, естественно, чрезвычайный и полномочный посол в ранге министра, были и все другие, кому положено. Первый секретарь посольства, в частности. Для всех. И он же — резидент стурианской разведки на Эвриле — для тех, кому это знать полагалось. Очень давняя традиция, традиции же живучи, как крысы.

Резидент и весь его аппарат более или менее успешно работали по сбору информации. Скажем сразу: в те дни, о которых мы повествуем, ничего интересного от агентуры получено не было. Так, какие-то едва уловимые глазом (или слухом) мелочи. Однако аналитикам почудилось, что в этом броуновском движении мелочей и микрособытий стала вроде бы формироваться какая-то новая система. Непонятно какая, но — новая. Словно бы на множество хаотических и независимых друг от друга движений было наложено некое поле — и движение это быстро стало приобретать всё более осмысленный порядок и ориентироваться на какой-то ранее не существовавший центр притяжения.

Информация срочно ушла на Стурис. Не в СМИ, как вы понимаете. А в мощнейшую аналитическую систему ГУРС, то есть Главного управления разведки этого мира. Аналитики сразу же забросили гораздо более обширные сети с самыми мелкими ячейками, чтобы для начала установить: наблюдается ли подобное и на других, кроме Эврила, мирах — или это явление локально и, значит, имеет прямое отношение к Эврил-Стурианским отношениям.

Оказалось: имеет.

После чего Первый секретарь посольства на Эвриле получил депешу, раскодированную им лично. Прочитал. Уничтожил. И немедленно набрал номер, не записанный нигде, кроме памяти резидента.

Ему ответили. Резидент представился — не по имени, но произнёс несколько звуков, обозначающих цифры и буквы. В ответ выслушал другие цифры и другие звуки. После чего сказал:

— Настоятельно прошу о личном одолжении.

— Я внимательно слушаю.

— Моё правительство убедительно просит позволить группе наших историков воспользоваться вашей системой темпонавтики для совершения всего лишь одного погружения. Согласен, просьба необычная — однако речь идёт об уточнении исторического факта, без которого невозможно завершить монументальный труд «Государственной истории Стуриса», чему наш Предстоятель придаёт первостепенное значение.

— Если не ошибаюсь, речь идёт о рейсе транспорта «Ветка Жасмина» две тысячи триста лет назад? Я правильно понял?

— Вы поняли правильно.

— Но ведь, коллега, это обойдётся вам очень дорого, а чего ради? Первая высадка разведчиков со Старой совершилась именно на Эврил. Подобная же операция на Стурисе состоялась лишь через сто с лишним лет и была совершена с уже достаточно заселённого Эврила. Все эти факты установлены давно, в том числе и вашими учёными. К чему же?…

— Коллега, я с вами совершенно согласен. Но наш Предстоятель — именно он лично — придерживается, видимо, другого мнения. А следовательно…

— Да, я вас понимаю. Какую делегацию вы хотите отправить?

— Не более четырёх специалистов. И минимум аппаратуры. Нет-нет, уверяю вас — никакого спектакля они разыгрывать не станут, лишь снимут то, что происходило на самом деле.

— Ну что же: если это для вас так важно… Можете присылать историков.

— Они прибудут к вам завтра.

— Хорошо. Удачи лично вам!

— Благодарю. И вам того же.

10

Фельдмаршал Скар перелистывал документы и карты — одну за другой. Всматривался. Задумывался. Пожимал плечами и качал головой. Губы его при этом складывались в усмешку — то печальную, то саркастическую.

Перейти на страницу:

Все книги серии Антология фантастики

Абсолютно невозможно (Зарубежная фантастика в журнале "Юный техник") Выпуск 1
Абсолютно невозможно (Зарубежная фантастика в журнале "Юный техник") Выпуск 1

Содержание:1. Роберт Силверберг: Абсолютно невозможно ( Перевод : В.Вебер )2. Леонард Ташнет: Автомобильная чума ( Перевод : В.Вебер )3. Алан Дин Фостер: Дар никчемного человека ( Перевод : А.Корженевского )4. Мюррей Лейнстер: Демонстратор четвертого измерения ( Перевод : И.Почиталина )5. Рене Зюсан: До следующего раза ( Перевод : Н.Нолле )6. Станислав Лем: Два молодых человека ( Перевод: А.Громовой )7. Роберт Силверберг: Двойная работа ( Перевод: В. Вебер )8. Ли Хардинг: Эхо ( Перевод: Л. Этуш )9. Айзек Азимов: Гарантированное удовольствие ( Перевод : Р.Рыбакова )10. Властислав Томан: Гипотеза11. Джек Уильямсон: Игрушки ( Перевод: Л. Брехмана )12. Айзек Азимов: Как рыбы в воде ( Перевод: В. Вебер )13. Ричард Матесон: Какое бесстыдство! ( Перевод; А.Пахотин и А.Шаров )14. Джей Вильямс: Хищник ( Перевод: Е. Глущенко )

Айзек Азимов , Джек Уильямсон , Леонард Ташнет , Ли Хардинг , Роберт Артур

Научная Фантастика

Похожие книги

Укрытие. Книга 2. Смена
Укрытие. Книга 2. Смена

С чего все начиналось.Год 2049-й, Вашингтон, округ Колумбия. Пол Турман, сенатор, приглашает молодого конгрессмена Дональда Кини, архитектора по образованию, для участия в специальном проекте под условным названием КЛУ (Комплекс по локализации и утилизации). Суть проекта – создание подземного хранилища для ядерных и токсичных отходов, а Дональду поручается спроектировать бункер-укрытие для обслуживающего персонала объекта.Год 2052-й, округ Фултон, штат Джорджия. Проект завершен. И словно бы как кульминация к его завершению, Америку накрывает серия ядерных ударов. Турман, Дональд и другие избранные представители американского общества перемещаются в обустроенное укрытие. Тутто Кини и открывается суровая и страшная истина: КЛУ был всего лишь завесой для всемирной операции «Пятьдесят», цель которой – сохранить часть человечества в случае ядерной катастрофы. А цифра 50 означает количество возведенных укрытий, управляемых из командного центра укрытия № 1.Чем все это продолжилось? Год 2212-й и далее, по 2345-й включительно. Убежища, одно за другим, выходят из подчинения главному. Восстание следует за восстанием, и каждое жестоко подавляется активацией ядовитого газа дистанционно.Чем все это закончится? Неизвестно. В мае 2023 года состоялась премьера первого сезона телесериала «Укрытие», снятого по роману Хауи (режиссеры Адам Бернштейн и Мортен Тильдум по сценарию Грэма Йоста). Сериал пользовался огромной популярностью, получил высокие рейтинги и уже продлен на второй и третий сезоны.Ранее книга выходила под названием «Бункер. Смена».

Хью Хауи

Научная Фантастика / Социально-психологическая фантастика
Империум
Империум

Империя не заканчиваются в один момент, сразу становясь историей – ведь она существуют не только в пространстве, но и во времени. А иногда сразу в нескольких временах и пространствах одновременно… Кто знает, предопределена судьба державы или ее можно переписать? И не охраняет ли стараниями кремлевских умельцев сама резиденция императоров своих августейших обитателей – помимо лейб-гвардии и тайной полиции? А как изменится судьба всей Земли, если в разгар мировой войны, которая могла уничтожить три европейских империи, русский государь и немецкий кайзер договорятся решить дело честным рыцарским поединком?Всё это и многое другое – на страницах антологии «Империум», включающей в себя произведения популярных писателей-фантастов, таких как ОЛЕГ ДИВОВ и РОМАН ЗЛОТНИКОВ, известных ученых и публицистов. Каждый читатель найдет для себя в этом сборнике историю по душе… Представлены самые разные варианты непредсказуемого, но возможного развития событий при четком соблюдении исторического антуража.«Книга позволяет живо представить ключевые моменты Истории, когда в действие вступают иные судьбоносные правила, а не те повседневные к которым мы привыкли».Российская газета«Меняются времена, оружие, техника, а люди и их подлинные идеалы остаются прежними».Афиша Mail.ru

Алекс Бертран Громов , Владимир Германович Васильев , Евгений Николаевич Гаркушев , Кит Ломер , Ольга Шатохина

Фантастика / Научная Фантастика