Она нажала «Отправить» и подняла телефон для видеозвонка, злясь на то, как ее сердце неслось со скоростью тысячи миль в час.
Джулиан взял трубку почти сразу. Его карие глаза были широко раскрыты, лоб обеспокоенно нахмурен, но он расслабился, увидев ее. — Привет, напарник.
Напарник.
Слышать это слово было больно. Мера предавала его, но не потому что, скорее всего, станет напарницей Баста, а потому что еще не сказала ему об этом.
Он был ее лучшим другом. Она обязана сказать ему правду.
«Он нам не позвонил», — напомнила ей сирена.
«Заткнись, мелкая засранка».
— Привет, Джулс, — поздоровалась Мера, заметив полицейский участок позади него. В дальнем левом углу экрана она разглядела Фила, который ел пончик. — Слушай, я отправила тебе электронное письмо, и…
— Только что получил. — Джулиан отвел взгляд от телефона и посмотрел в свой компьютер. — Черт, Мера. Если участок Баста узнает, что ты скопировала содержимое телефона и отправила его мне, у нас будут проблемы. Он знает, что ты делаешь?
— Да, и он согласен.
— Неужели? Что, если он проболтается своему капитану?
Конечно, он мог это сделать. — Я не знаю, Джулс. Я доверяю ему. Он спас мне жизнь.
Мера заметила что-то в его карих глазах, возможно, страх. — Ты внезапно доверилась фейри? Что изменилось за такое короткое время?
— Может, тот факт, что он спас мою долбаную жизнь? — повторила она, не потрудившись скрыть разочарование в своем тоне.
Он почесал затылок. — Да, я слышал о нападении. Послушай, насколько нам известно, эта ведьма охотилась за ним. Возможно, до сих пор охотится.
Нет, она мертва, но Мера не могла сказать ему, не навлекая на Баста серьезных неприятностей.
— Ты была с ним, Мер, — продолжил он, — а это значит, что Баст подвергает тебя опасности.
— Я не думаю…
— Попроси капитана перевести тебя на другое место. — Он провел рукой по своим волосам лимонного цвета, придавая себе недовольный и неуместно сексуальный вид. — Возвращайся в участок, и все будет как раньше. Не связывайся с фейри. Это небезопасно.
Что-то билось внутри нее, что-то злое и уродливое. — Если я тебе так дорога, почему ты не позвонил?
Отлично, Мера. Просто отлично.
Он моргнул, как будто не понял вопроса.
— Я чуть не умерла, Джулс. — На ее глаза навернулись слезы. — И тебе было насрать.
Джулиан уставился на нее, распахнув рот. — Ты серьезно? Кэп рассказала мне, что произошло, только вчера. Я хотел позвонить тебе, но она сказала, что я должен подождать, пока ты не позвонишь сама. Очевидно, там не стоит пользоваться телефоном в общественных местах?
Теперь она чувствовала себя идиоткой.
Мера потерла лоб. — Прости, Джулс. Я знаю, что тебе не все равно. Это были тяжелые пару дней, вот и все.
— Да, я вижу. — Он наклонился ближе к экрану. — Мер, ты должна вернуться. Мне это не нравится. Мне не нравится это расстояние, — прошептал он.
Ее щеки вспыхнули от смущения. — Мне тоже, — тихо ответила она. — Но я пока не могу вернуться.
Глубоко вздохнув, он уставился на клавиатуру. — Хорошо, я пробегусь по файлам и посмотрю, найду ли что-нибудь.
— И я отправила тебе свои заметки.
— Хорошо. Спасибо.
О, он был взбешен. Но все равно рассмеялся, когда прочитал что-то на своем экране. — «Лисандра Феррис: королева всех сук и расистов». Мне нравятся твои заметки, Мер.
А что еще ему в ней нравилось?
— Ну что, все в порядке? — спросила она.
— Да, я продолжу расследование здесь, пока ты разбираешься с пикси. — Он сжал губы в тонкую линию. — Будь осторожна, хорошо? Некоторые фейри зачаровывают людей и используют их как рабов. Им плевать на законы Таграда.
Мера закатила глаза. — Да ладно, Джулс. Не все это делают.
— Ты имеешь в виду Баста? — Он нахмурился на нее, как будто она внезапно превратилась в другого человека. — Мер, участок Тир-На-Ног — это шарада. Они пытаются убедить нас, что фейри хотят принадлежать к нашему числу, но это чушь собачья. Фейри повсюду в Таграде делают все, что хотят, и никто не привлекает их к ответственности.
— Это неправда, — возразила она. — Басту и его капитану нелегко совмещать дворы и интересы правительства. Это нелегко.
— Это он так тебе сказал?
— Нет, Джулс. Я сама это видела. — В ее груди разгорался огонь. — Кроме того, как уже сказала, я, черт возьми, доверяю ему.
Сколько раз ей придется это повторить?
— Ты не должна этого делать, — возразил он. — Они все продажны.
По правде говоря, он не ошибался. Не так давно Мера думала так же. На самом деле, до сих пор думает. Но Баст был другим. Он намного сложнее, и дело не в коррупции.
— Не греби всех под одну гребенку, — возразила она. — Все не так просто. Не все фейри продажны.
— Чушь собачья. Все фейри мерзкие, и твой напарник не исключение.
Конечно, большинство фейри были плохими. Ходили рассказы о фейри, которые очаровывали людей или оборотней, заставляя их танцевать до тех пор, пока те не сбивали ноги в кровь. Они зачаровывали людей и даже вампиров, заставляя их есть какашки, думая, что это деликатес. Кроме того, сама Лисандра прямо заявила, что собиралась превратить Меру в таракана и раздавить ее туфлей.