Читаем Убить кукловода полностью

— Что ты делаешь? — уже настойчивее повторила я. Отстранилась, пытаясь не обращать внимания на протесты тела, которое жаждало продолжения этой любовной игры, и тут же застонала опять. Но на сей раз не от удовольствия, а от боли. Знакомая мучительная судорога пробежала по суставам и позвоночнику, заставив меня выгнуться.

— Вот видишь, твое упрямство заставляет тебя страдать, — укоризненно проговорил Луциус и, воспользовавшись моей временной неспособностью к сопротивлению, вернул меня в свои объятия. Мурлыкнул, зарывшись лицом в мои волосы: — Я минимизирую последствия парализующих чар. Согласись, это же намного приятнее, чем терпеть боль.

— Как ты сумел пробить мой щит? — не удержалась я от вопроса.

Луциус лишь улыбнулся и насмешливо пожал плечами, будто говоря — сам удивляюсь. Я неполную минуту прождала ответа, но затем с горечью поняла, что его не последует. Ничего не понимаю! Я — маг высшего уровня подчинения. И до встречи с Луциусом считала себя, в общем-то, неплохим специалистом. По крайней мере, я выжила на Хексе без поддержки семьи, не скатилась на самое дно общества и даже в некотором роде преуспела. На моей родине это многое значило. Но каждый раз при встрече с Луциусом меня охватывало чувство панического бессилия. Он был на порядок выше меня в плане магического мастерства. Рядом с ним я чувствовала себя такой жалкой и беспомощной, будто обладала всего вторым уровнем, а то и третьим, низшим, не способной воспользоваться элементарными бытовыми заклинаниями. Как, ну как такое возможно?

«Но самое главное — почему он пощадил меня в прошлом году? — мысленно дополнила я свой список вопросов к Луциусу, на которые вряд ли когда-нибудь получу ответы. — Получается, все эти покушения на Элмера были фикцией? Если сейчас он так играючи пробил мой щит, то что мешало ему поступить так же при первом нападении?»

— Давай вернемся к прежнему занятию, — предложил тем временем Луциус, и его руки вновь отправились в путешествие по самым укромным уголкам моего тела.

Я с силой уперлась в его плечи, отталкивая. К моему изумлению, Луциус послушался сразу же и отстранился с обиженным выражением на лице.

— Ну что еще? — проворчал он. — Неужели твое любопытство не может немного подождать?

— Ты убил Ивара, — напомнила я и вздрогнула всем телом. В ушах послышался тот гулкий неприятный звук, с которым голова несчастного, хоть и на редкость омерзительного типа, соприкоснулась со столом.

— Это был несчастный случай, — парировал Луциус. — Кто же знал, что бедняге не повезет упасть именно так.

Правда, при этом в его словах слышалось не огорчение неудачным стечением обстоятельств, а, напротив, затаенная радость. Луциус помолчал немного, затем вкрадчиво добавил:

— Но вообще-то, Доминика, в глазах общества его убийцей будешь именно ты.

В моем животе заворочался мерзкий ком тошноты. Я сглотнула тугую, вязкую от волнения слюну, глядя на Луциуса и ожидая, что последует дальше.

— Сама посуди. — Тот откинулся на подушки, вальяжно заложив за голову руки. — Охранник наверняка вспомнит, кто именно был спутницей Ивара. Репутация у этого типа соответствующая, в этом, кстати, я тебе не солгал. Наверняка охранник подумал, что вы решили уединиться для определенной цели. Видишь ли, Ивар был помолвлен с дочкой Викория Тиана. А тот, как ты прекрасно знаешь, является начальником местного магического департамента. Согласись, перед парнем открывались значительные перспективы. Поэтому на какое-то время он присмирел, однако периодически таскал девиц на работу, где мог не опасаться неожиданного прихода дражайшей невесты. Я почти уверен, что Викорий знал об этом, но смотрел на забавы будущего зятя сквозь пальцы. Мол, чем бы дитя ни тешилось, лишь бы заразу в дом не тащило.

— Какая мерзость! — с отвращением выплюнула я.

— О да! — Луциус сочувственно кивнул, соглашаясь со мной. — Вообще, ваш Хекс — редкостная дыра. Настоящая банка с пауками. Если не ты — то тебя. Бедняжка, как тебе, должно быть, тяжело там приходилось. Но не беспокойся, теперь все изменится.

Я недоуменно нахмурилась, не совсем понимая, что означают его уверения. Ком тошноты в животе вырос еще больше, начав медленно, но верно подниматься к горлу. Ох, сдается, мне не следует ждать ничего хорошего от жалости Луциуса.

Перейти на страницу:

Все книги серии Забавы марионеток

Похожие книги