Читаем Убить перевертыша полностью

Вспомнил об утреннем звонке, об очаровательном голосе и сел в троллейбус, поехал в сторону Трубной площади, к Цветному бульвару. На Садовом кольце троллейбус застрял в длиннющей пробке. Через пять минут пассажиры, задыхающиеся от жары, принялись стучать водителю, чтобы открыл дверь, выпустил их из душегубки. И тут обрушился грохот, заставив всех умолкнуть. Сергей не сразу понял, что это гром, поскольку в той стороне, где он сидел, в окно светило солнце и над крышами домов была небесная голубизна. Но наклонившись и поглядев вверх, он увидел край черной тучи, нависшей над улицей переполненным брюхом.

Гром словно подтолкнул машины, пробка рассосалась, и вскоре Сергей вышел у эстакады на Трубной площади. Дождь вот-вот готов был обрушиться на раскаленные улицы, и Сергей заторопился, чтобы успеть добежать до фирмы «Полиглот». Не будь дождя, он бы еще трижды подумал и, может быть, прошел бы мимо. Но Трубная площадь это поистине труба, бывало, тут и машины заливало по крыши. Так что лучше дождь переждать в помещении и в это время позубрить немецкий.

Ливень обрушился в тот момент, когда он толкнул дверь, на которой кнопками была приколота бумажка с надписью «Полиглот».

— Теперь вам от нас не уйти.

Фраза прозвучала двусмысленно. Сергей оглянулся, увидел симпатичнейшую девушку и расплылся в улыбке.

— Да разве от вас можно уйти? — воскликнул он, вспомнив, что именно этот голос слышал утром по телефону.

— Вы по вопросу обучения или как?

— Или как. Говорят, у вас можно за один день научиться разговаривать с девушками на любом языке.

— Я серьезно спрашиваю.

— Серьезно мы с вами сегодня уже беседовали. По телефону.

— Вы — господин Новиков?

— Не уверен насчет господина, но Новиков — это верно. Сергей, если угодно. А вы?

— Настя. — Она покраснела. — Мы вас ждем.

За окном громыхнуло. Девушка вздрогнула, торопливо нажала кнопку переговорного устройства.

— Михаил Петрович, здесь посетитель.

— Сейчас приду. Дай пока ознакомиться, — прозвенел динамик.

Девушка подала Сергею несколько листков — размноженных на ксероксе рекламных текстов, и он, устроившись в кресле, принялся читать о том, какими великолепными возможностями обладают новейшие технологии, применяемые фирмой «Полиглот».

А дождь хлестал с таким шумом, будто под окнами стоял самосвал с работающим двигателем.

— Мне не учиться, — сказал Сергей. — Мне бы потренироваться малость перед поездкой.

— Я помню, вы говорили.

Девушка посмотрела куда-то в сторону, и он, оглянувшись, увидел невысокого человека в белом халате, внимательно разглядывавшего Сергея.

— Любые услуги, — сказал этот человек и сел в кресло рядом. Компьютер сам определит ваше знание языка и выберет оптимальную программу. У нас используются самые передовые компьютерные технологии…

— Ну, уж самые…

— Я вам говорю.

Через пять минут Сергей сидел в небольшой сумрачной комнате перед экраном дисплея. Услужливый представитель фирмы, не уставая повторять "Я вам говорю", надел ему на голову резиновую шапочку с проводами, приклеил пластырем несколько холодных гибких пластинок ко лбу, к вискам, к шее, рассказал, какие кнопки и как нажимать.

— Все будет как сон, это я вам говорю. Приятный сон. Расслабьтесь и постарайтесь не отвлекаться.

Он включил компьютер и вышел, тихо затворив за собой дверь.

На экране возникла простенькая фраза, затем другая, посложнее, затем еще сложнее. Но все было на школьном уровне, и Сергей подумал, что напрасно пришел сюда. Но тут что-то с ним случилось, мысли стали путаться, и он погрузился в фантастический мир компьютерно-гипнотических сновидений. Кого-то о чем-то спрашивал, и ему подробно отвечали, кто-то о чем-то спрашивал его, и он отвечал на вопросы. И свободно рассказывал по-немецки о себе, о своей семье, о друзьях и планах своих…

<p>9</p>

Взялись за него всерьез — это было ясно, как день. Кто? Зачем? Почему? Тут была сплошная темная ночь. Кому он наступил на хвост, сам того не заметив?

Нападение в лесу он еще не воспринял всерьез и чувствовал себя неловко, когда вспоминал о том, как испугался зонтика. Вдруг ничего такого не предполагалось? Но "пачка сигарет", подложенная под подушку, заставила задуматься. Сапер в звании старшего лейтенанта, приглашенный военкомом, быстро «распечатал» ее и показал Мурзину аккуратно упакованный чурбачок размером со спичечный коробок.

— Нажимного действия, — разъяснил старший лейтенант. — Стоило положить голову на подушку и…

— Голова долой, — продолжил военком.

— Насчет головы не знаю, но рельс перешибет, это точно.

Этаким любителем черного юмора оказался старший лейтенант. Сказал, даже не улыбнулся.

Перейти на страницу:

Похожие книги