Читаем Убить зверя полностью

Вспомнил слова Брайана: «Ты только должен брать совсем капельку, амиго». Он лизнул кончик пальца и обмакнул его в порошок. Палец прилип к влажной коже, как плесень. Том слизнул его и потер языком о нёбо, на мгновение ощутив резкий вкус, который вскоре исчез, разбавленный слюной. Он проглотил порошок и сунул пакетик на прежнее место.

Когда такси высадило его у отеля «Малмейсон», Том уже взбодрился. По дороге он охотно болтал с таксистом по поводу предстоящих Игр, причем водитель пошутил, что если туристы захотят добраться до спортивного городка пешком, полиции придется выставить коридор из сотрудников, дабы избежать такого массового воровства, какого город еще не видел.

Том смеялся, входя в двойные двери с матовым стеклом в вестибюль отеля. Уилл и Джеймс ждали его в баре, он подсел к ним, вытащил кредитную карточку компании и с энтузиазмом предложил:

— Выпьем по одной — и вперед, на Канал-стрит.

Вскоре Том решил, что его клиенты голубые. Навела его на эту мысль реакция Уилла на изгаженную табличку с надписью «Канал-стрит». Кто-то соскоблил первую букву, и Уилл очень развеселился, прочитав «Анал-стрит».

Ближе к десяти часам Джеймс сказал:

— Один мой приятель очень рекомендовал мне клуб «Круиз». Это далеко отсюда?

— Нет, — ответил Том, — совсем близко. Вы хотите сейчас отправиться туда?

— Звучит привлекательно, — улыбнулся Джеймс.

Они миновали бар «Мед», пустую парковочную площадку и вышли к разукрашенному всеми цветами радуги флагу над дверями клуба «Круиз». Грохотала музыка. Внутрь тянулись группы безупречно одетых мужчин, их светлые костюмы контрастировали с черной униформой вышибал. Войдя в круг света от висящих над входом фонарей, Том заметил, что тротуар перед дверями покрыт розоватыми кружками жвачки. Пока он наблюдал, шагнувший к дверям мужчина помедлил, достал жвачку изо рта и отшвырнул ее. Том видел, как она приземлилась на каменную поверхность, поблескивая при ярком свете. Представив ее, такую скользкую и теплую, у себя во рту, Том ощутил спазмы в желудке. Чтобы приблизиться к дверям, он должен пересечь этот заляпанный жвачкой участок мрамора.

— Простите меня, друзья… — Том никак не мог подыскать подходящего оправдания. — Честно, с меня на сегодня хватит. — Он взглянул в их удивленные лица.

— Вы не хотите туда зайти? — нахмурясь, спросил Джеймс.

— Надеюсь, вы не будете возражать? На меня вдруг что-то нашло. — Том полез в карман. — Вот, возьмите, идите вдвоем. Желаю хорошо провести время. — Он достал им стопку десятифунтовых банкнот.

— Том, — Уилл повернулся к нему с покровительственной улыбкой, — знаете, мы ведь вовсе не парочка. Вы не будете чувствовать себя третьим лишним, пока мы станем обжиматься на танцплощадке.

— Нет, дело не в этом. У меня много друзей среди геев. — Он сам не поверил, что сказал такое. — Как я уже говорил, я очень устал. Вот, возьмите деньги, все за счет компании.

Он протянул банкноты, но Джеймс отмахнулся:

— Нет, если вы с нами не идете, то мы сами за себя заплатим, спасибо.

— Ладно. — Том знал, что нарушал основной закон обращения с клиентами, который гласил, что он должен вернуться домой последним. — Когда за вами завтра заехать?

— В десять, — произнес Джеймс, двигаясь к входу в клуб.

Том, не в состоянии ступить на загаженный жвачкой мрамор у дверей, остался стоять столбом и лишь негромко крикнул:

— Желаю хорошо провести время!

<p>Глава 11</p>

1 ноября 2002 г.

Джон переложил пакет с продуктами из одной руки в другую и взглянул на часы:

— Я не успеваю. Макклафлин ждет меня в половине двенадцатого. Если я пойду с тобой до вокзала Пиккадилли, ты сможешь вернуться домой поездом, а я возьму такси и поспею вовремя. Согласна?

Элис взяла его за локоть:

— Два полных часа хождения по магазинам. Это чудо, что ты ходил со мной так долго. — Она посмотрела ему в лицо: — Ты залезешь по уши в это новое расследование, верно?

Джон отвел взгляд в сторону, на проезжающие машины.

— Не обязательно. Есть многообещающие улики.

Элис сжала его руку:

— Джон Спайсер, единственное, что может заставить тебя согласиться походить со мной по магазинам, — это необходимость извиниться за что-то заранее.

Джон подумал о грядущих выходных. Он уже отказался принять участие в матче «Чидл айронсайдс» в субботу, чем сильно огорчил тренера. Он практически был уверен, что их планам отправиться на прогулку в район Пик с сестрой в воскресенье не суждено осуществиться.

— Ну ладно. Вы вполне можете зайти в «Голову быка» на ленч и без меня.

Она прижалась щекой к его плечу:

— Будут еще выходные, когда мы сможем туда пойти.

Джон обнял ее, как всегда возблагодарив Бога за то, что она у него такая понимающая. Но где-то в душе тоненький голосок спросил: а будет Элис такой понимающей, если родится ребенок?

Джон опустил голову.

— Я опять не увижу Элли. Мне так хотелось с ней встретиться.

— Давай пригласим ее к нам сегодня. Она терпеть не может оставаться дома одна по пятницам. Я возьму напрокат видеофильм и куплю еды.

— Отлично. Я постараюсь вырваться пораньше. — Он вытащил мобильный и набрал номер. — Элли, это я, Джон. Как ты там?

Перейти на страницу:

Все книги серии Джон Спайсер

Похожие книги

Абсолютное оружие
Абсолютное оружие

 Те, кто помнит прежние времена, знают, что самой редкой книжкой в знаменитой «мировской» серии «Зарубежная фантастика» был сборник Роберта Шекли «Паломничество на Землю». За книгой охотились, платили спекулянтам немыслимые деньги, гордились обладанием ею, а неудачники, которых сборник обошел стороной, завидовали счастливцам. Одни считают, что дело в небольшом тираже, другие — что книга была изъята по цензурным причинам, но, думается, правда не в этом. Откройте издание 1966 года наугад на любой странице, и вас затянет водоворот фантазии, где весело, где ни тени скуки, где мудрость не рядится в строгую судейскую мантию, а хитрость, глупость и прочие житейские сорняки всегда остаются с носом. В этом весь Шекли — мудрый, светлый, веселый мастер, который и рассмешит, и подскажет самый простой ответ на любой из самых трудных вопросов, которые задает нам жизнь.

Александр Алексеевич Зиборов , Гарри Гаррисон , Илья Деревянко , Юрий Валерьевич Ершов , Юрий Ершов

Фантастика / Детективы / Самиздат, сетевая литература / Социально-психологическая фантастика / Боевик
Тьма после рассвета
Тьма после рассвета

Ноябрь 1982 года. Годовщина свадьбы супругов Смелянских омрачена смертью Леонида Брежнева. Новый генсек — большой стресс для людей, которым есть что терять. А Смелянские и их гости как раз из таких — настоящая номенклатурная элита. Но это еще не самое страшное. Вечером их тринадцатилетний сын Сережа и дочь подруги Алена ушли в кинотеатр и не вернулись… После звонка «с самого верха» к поискам пропавших детей подключают майора милиции Виктора Гордеева. От быстрого и, главное, положительного результата зависит его перевод на должность замначальника «убойного» отдела. Но какие тут могут быть гарантии? А если они уже мертвы? Тем более в стране орудует маньяк, убивающий подростков 13–16 лет. И друг Гордеева — сотрудник уголовного розыска Леонид Череменин — предполагает худшее. Впрочем, у его приемной дочери — недавней выпускницы юрфака МГУ Насти Каменской — иное мнение: пропавшие дети не вписываются в почерк серийного убийцы. Опера начинают отрабатывать все возможные версии. А потом к расследованию подключаются сотрудники КГБ…

Александра Маринина

Детективы
Змеиный гаджет
Змеиный гаджет

Даша Васильева – мастер художественных неприятностей. Зашла она в кафе попить чаю и случайно увидела связку ключей на соседнем столике. По словам бармена, ключи забыли девушки, которые съели много вкусного и убежали, забыв не только ключи, но и оплатить заказ. Даша – добрая душа – попросила своего зятя дать объявление о находке в социальных сетях и при этом указать номер ее телефона. И тут началось! Посыпались звонки от очень странных людей, которые делали очень странные предложения. Один из них представился родственником растеряхи и предложил Васильевой встретиться в торговом центре.Зря Даша согласилась. Но кто же знал, что «родственник» поведет себя совершенно неадекватно и попытается отобрать у нее сумку! Ну и какая женщина отдаст свою новую сумочку? Дашенька вцепилась в ремешок, начала кричать, грабитель дал деру.А теперь представьте, что этот тип станет клиентом детективного агентства полковника Дегтярева. И Александр Михайлович с Дашей будут землю рыть, чтобы выяснить главную тайну его жизни!

Дарья Аркадьевна Донцова , Дарья Донцова

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Прочие Детективы