Читаем Убивая маску полностью

– Да понятно это, – продолжала она ворчать. – Просто… Да ты бы сам с этим подлюкой пообщался, тогда бы понял меня.

– Как-нибудь пообщаюсь, – вздохнул я. – Позже. Сейчас времени нет.

– Синдзи, я так устала… – произнесла она жалобно.

Я даже удивился от столь резкой смены темы.

– Да мы… все устали, – произнёс я осторожно. – Отдохни, время есть. Я ж не предлагаю тебе сутки напролёт его допрашивать.

– Одной неинтересно… – свернулась она на своих подушках в позу эмбриона.

– Мику с собой возьми, – ответил я раздражённо.

– Ну ты и дебил, – вздохнула Хирано, после чего резко поднялась на ноги. – Если у тебя больше нет вопросов, то вали уже отсюда. Мне работать надо.

– Да, да, ухожу, – поднялся я вслед за ней на ноги.

Я не то чтобы дебил, просто мне и правда не хочется тратить время на развлечения с Хирано. Ну то есть… Я бы с ней, конечно, развлёкся, но точно не так, как она хочет.

* * *

Ресторан, точнее, как и сказал Мацусита, ресторанчик «У дороги», выглядел не очень приглядно. Небольшое здание на северо-западе Токусимы было действительно старым и, судя по всему, о нём не сильно заботились. Оглянувшись, я хмыкнул. И правда, у дороги. Парковаться прямо у ресторана я не стал, не хотелось привлекать внимание. Собственно, я и приехал сюда на неприметной Тойоте. Сопровождал меня только Сейджун, который остался в машине.

А вот внутри было на удивление приятно. Светло, чисто, опрятно, в красных полутонах. Небольшой общий зал был заполнен столами, за которыми в данный момент сидело всего двое посетителей, а у стены находился бар, за стойкой которого стоял японец примерно тридцати пяти лет. Прилизанный, с еле заметными усами, в голубой рубашке и синей безрукавке. Бабочка в цвет одежды дополняла образ. Ну прям классический бармен.

– Здравствуйте, – произнёс я, подойдя к нему. – Меня Аматэру Синдзи зовут, могу я поговорить с кем-то из Крыс, что с той стороны?

Протирающий стакан бармен замер. Поднял на меня взгляд. Слегка поклонился.

– Ханасу Хито, Аматэру-сан, чем могу помочь? – произнёс он мягко.

Имя у него забавное, что-то вроде «тот, кто говорит». Видимо, он переговорщик клана.

– У меня к вам несколько вопросов, – произнёс я, присев на барный стул. И кивнув себе за плечо, добавил: – Нам не помешают?

– Смотря что за вопросы, Аматэру-сан, – продолжил он протирать стакан.

– О Минамото, – ответил я. – И работе.

– Крысы не принимают заказы, – произнёс он безразлично. – А Минамото… Спрашивайте, – поднял он на меня взгляд. – Но не факт, что я отвечу.

– Почему вы им не помогли? – спросил я. – Почему не служите тем женщинам, в чьих жилах течёт кровь Минамото? Что у вас с ними произошло четыреста лет назад?

Судя по тому, что я узнал у Мацуситы, примерно четыре сотни лет назад они и разошлись с Минамото, переехав в Токусиму.

– Слишком личные вопросы, Аматэру-сан, – покачал он головой. – На них вы ответы вряд ли получите.

– Я ведьмак, вы в курсе? – задал я риторический вопрос.

Сомневаюсь, что он не знает, кто я.

– Конечно, Аматэру-сан, – кивнул он, продолжая протирать стакан, на котором, как могло бы показаться, всё его внимание и сосредоточено.

– У нас, ведьмаков, с бахиром довольно сложные отношения, – произнёс я. – Об этом вы тоже должны знать.

– Насколько я знаю, ведьмаки могут использовать бахир, но ограниченно, – и после небольшой паузы, когда я уже хотел ответить, Ханасу дополнил свою мысль, причём, довольно ехидно: – Если, конечно, это не слабенький ведьмак.

Вообще-то, меня таким сложно пронять, но всё, что я знаю о нерождённых и ёкаях в целом, говорит о том, что они преклоняются перед силой. Классическая дипломатия, да и просто ирония, в их случае не работает. Чтобы меня восприняли всерьёз, мне необходимо показать «кто здесь кто». Продумывая предстоящий разговор, я предполагал, что до этого дойдёт, так что он сам напросился.

Резко встав на ноги, запустил Воздушную волну за спину, туда, где сидели двое посетителей. Что-то мне подсказывает, что они связаны с барменом. Оказавшись на ногах, подался вперёд, хватая Ханасу за шею, после чего потянул на себя, заставляя его перегнуться через барную стойку. Ну и напоследок, пустил по руке молнию. Научился я этому относительно недавно, и использовал одновременно с Ударами, но ведь можно и так – просто подрумянить шею особо наглого ёкая. Благо, «доспех духа» они не используют. Стоит ещё отметить, что сделал я всё это не очень быстро, для себя не очень, но Ханасу всё равно не успел отпрыгнуть, пусть и среагировал, судя по началу движения, после моей Воздушной волны. Ну и в качестве вишенки на торте, выпустил яки и заговорил, используя Голос.

– Думаешь, раз я не древний Герой, ты можешь расслабиться? – произнёс я негромко. – Столь слабому существу, как ты, непозволительно упоминать чью-либо силу. И уж тем более, расслабляться в присутствии других. Или… ты имеешь другое мнение?

Перейти на страницу:

Все книги серии Маски [= Унесенный ветром]

Унесенный ветром #01-13
Унесенный ветром #01-13

Всё в прошлом — семья, собака, работа, репутация опаснейшего бойца в мире и ведьмачий ранг «Абсолют». Даже имя — капитан ГРУ в отставке Максим Рудов ныне обретается в параллельном мире, в теле японского подростка Сакурая Синдзи. В мире, где правят могущественные кланы аристократов, управляющих таинственной энергией «бахир».Жить простолюдином? Забыть о воинской славе? О нет, на такое боец с позывным «Кощей» не подписывался. И пускай бахир ему неподвластен — он вновь станет «царем горы», и весь мир будет его знать! Ну а пока — остается надеть маску обычного японского школьника и тайком тренироваться. Надо же набить морду тем сущностям, которые его сюда засунули…Содержание:1. Меняя маски2. Теряя маски3. Чужие маски4. Удерживая маску5. Срывая маски6. Маска зверя7. Осколки маски8. Тень маски9. Устав от масок10. Без масок11. Охота на маску. Часть первая11. Охота на маску. Часть вторая12. Убивая маску

Николай Александрович Метельский

Попаданцы

Похожие книги