Читаем Участь полностью

Наступившее молчание затянулось, секунды перетекали в минуты.

— Ладно, господин член Совета, — в конце концов выдавил я, чувствуя, что у меня пересохло во рту. — От столь заманчивого предложения трудно отказаться.

— Замечательно, — произнес Левистус. — Что ж, мистер Верус, наша встреча завершена.

<p>Глава 7</p>

Покидая комнату, я едва обратил внимание на острые клинки в руках големов-богомолов. Сердце у меня по-прежнему бешено колотилось, и когда я снова оказался на кольцевом балконе, гул толпы внизу показался мне ласкающей слух музыкой. Я не останавливался, смутно замечая встречных людей. Сейчас я думал лишь о том, как бы побыстрее удалиться на безопасное расстояние от Левистуса и его личного убийцы.

Кто-то окликнул меня по имени. Я никак не прореагировал. Мне на плечо легла чья-то рука. Я вздрогнул и, обернувшись, увидел хмурого Лайла.

— Ты что, оглох? Мне нужно, чтобы ты…

В основном маги не владеют боевыми искусствами, полагаясь исключительно на свой волшебный дар. Я не принадлежу к их числу. Я изучал рукопашный бой, и хотя знатоком меня не назовешь, я гораздо проворнее, чем это можно предположить. После длительных занятий основные движения становятся рефлексами. Я был на взводе, и того, что Лайл схватил меня за плечо, хватило, чтобы я сорвался.

Лайл ударился спиной о стену с такой силой, что у него перехватило дыхание. Я навалился на него, и на сей раз я даже не старался соблюдать осторожность.

— Ты, козел! — прошипел я Лайлу в лицо, находящееся прямо передо мной. — Ты был в курсе, да? Если бы я не вышел из той комнаты, что бы ты сделал?

— Ты о чем? — задыхаясь, произнес Лайл. В его глазах мелькнул испуг.

— Признавайся! Живо!

— Ты свихнулся! Отпусти меня!

— Лайл, что тебе известно?! Что тебе сказал Левистус?

— Ничего! — Лайл явно запаниковал — на его лбу выступила испарина. — Ему просто был нужен прорицатель! Вот и все!

— Ты считаешь, что я настолько глуп? Подручная Левистуса могла меня задушить! И что бы вы сказали Лоне, что я испарился, да?

— Алекс, послушай! — прохрипел Лайл.

В его глазах плескался безотчетный ужас. Страх Лайла не поддавался логическому объяснению, и я испытал легкое удивление, осознав, что он — обычный трус. Когда сила на его стороне, он может вести себя высокомерно и заносчиво, но вот появилась опасность, и он тотчас поджал хвост.

Забавно, когда знаешь человека полжизни, а потом какая-нибудь мелочь открывает тебе глаза. Лайл всегда с трепетом относится к собственной безопасности — странно, что я вообще не обращал на это внимания.

Я отпустил Лайла, и он отпрянул назад, забившись в угол.

— Дурак! — тихо промолвил я. — Неужто ты не знаешь, на какого человека работаешь? Я не куплюсь на твое вранье, Лайл. Ты же не хотел ни о чем думать, верно? Разумеется! Другого от тебя нельзя ожидать, — я покачал головой. — Ты нисколько не изменился.

— Ума не приложу, о чем это ты, — пролепетал Лайл, запинаясь.

Развернувшись, я направился прочь. Мы находились на балконе — поблизости было еще несколько гостей, и они остановились, чтобы понаблюдать за нашей стычкой.

Кое-кто уже перешептывался. Новость разлетится в мгновение ока, но мне уже было все равно.

Я зашагал по балкону, который проходил по всему периметру зала, и вскоре добрался до его открытой стороны. Здесь я замедлил шаг, а потом и вовсе остановился. Я решил отдышаться и посмотрел на сводчатые колонны — они поддерживали верхний ярус балкона, а стальные перила надежно предохраняли от падения вниз.

Когда мои мысли улеглись, я понял, что мне надо отыскать Лону. Мы расстались возле танцпола, может, Лона еще там?

Я направился вперед, надеясь, что увижу Лону с высоты, но пока мне не везло. Зато вскоре до меня долетели звуки струнного квартета. Музыка завораживала, и я почувствовал, как мой пульс угомонился. Устроившись под сенью колонны, я облокотился на перила и принялся наблюдать за тем, что творилось внизу.

Мысленно я прокручивал в голове разговор с Левистусом. До меня, наконец, дошло, о чем пытался предупредить меня Хеликаон. Я никогда не любил Совет, но сейчас осознал, каким же был слепцом. Горе-прорицатель! Я не видел исходящей от него угрозы. Я вошел в комнату, где меня ждал Левистус, не представляя себе в полной мере, каким опасным является соперничество за право обладать артефактом, и едва не заплатил за это жизнью. Но теперь я многое понимал. Все, кто охотился за артефактом, готовы совершить любое преступление и даже убийство. Похоже, я окажусь прямо в эпицентре событий, а точнее, в самом пекле. Далеко не самое безопасное местечко…

Ощутив рядом чье-то присутствие, я обернулся. В нескольких шагах от меня стоял мужчина.

— Мистер Верус? — вежливо спросил он. — Можно вас на пару слов?

— Все зависит от того, каких слов.

Я смерил незнакомца мрачным взглядом. Костюм у него был ладный и качественный, но неброский. Я не заметил рядом спутников и сопровождающих, однако знал, что охрана могла затаиться где-то рядом.

Незнакомец приветливо улыбнулся.

Перейти на страницу:

Похожие книги