Читаем Участковая, плутовка и девушка-генерал полностью

Позвонив по мобильной видеосвязи, вначале говорила не она самолично, а в качестве неоспоримого доказательства первоначально предоставила шанс пообщаться с молодой, совсем ещё юной, супругой, оказавшейся младше влиятельного мужа на добрые семнадцать лет с половиной (они встретились поздно, всего лишь три года назад, а ровно через год красивая девушка родила зрелому, состоявшемуся мужчине прекрасного, чудного сына); собственно говоря, в момент транслируемой передачи до ужаса напуганная несчастная мать, крепко сжимая в холёных ручках двухлетнего мальчика, находилась посреди огромного, светлого зала, сидела на широком диване, чисто кожаном и темно-коричневом, и, окруженная неисчислимым количеством злобного ядовитого воинства, кишмя кишевшего и зловеще шипевшего, тряслась от неуёмного страха – по характерным внешним признакам она вот-вот готовилась и вовсе повалиться без осязаемых чувств. Используя дрожавшие интонации и охватившись прискорбным, трагическим видом, она слезно, отчаянно попросила:

– Костя… милый, сделай, пожалуйста всё, о чём попросит тебя эта американская представительница.

Дальше передаваемое видеоизображение плавно перешло на улыбавшуюся физиономию, не слишком милую, зато наглую, уверенную, всецело самодовольную, излучавшую какую-то непостижимую, невидимую энергию, беспрекословно заставлявшую ей смиренно, безропотно подчиняться.

– Я капитан морской пехоты ВМС США, – говорила нахальная диверсантка на ломанном русском наречии, а словно бы в качестве неоспоримого доказательства поближе придвинула снимавшую камеру и дала достаточную возможность рассмотреть надлежащие знаки различия, крепившиеся на синеватую пятнистую военную форму, – я знаю – Вы человек рассудительный, умудренный долговременным опытом, так что не буду ходить вокруг да около, а сразу же перейду к основному, резонному делу, – она на несколько секунд замолчала, для пущей убедительности поводила сотовым телефоном по просторному залу, где «яблоку негде было упасть» – настолько он был окутан живым чешуйчатым ковриком, дожидавшимся одной, единственной, чётко определённой, команды, чтобы всем ядовитым скопом броситься на его красавицу жену и малолетнего плачущего сынишку; в полной мере дав «насладиться» отвратительной, ужасной картиной, Урсула возобновилась: – Как видите, я далеко не шучу и, уж точно, отнюдь не блефую: стоит мне только нажать на одну маленькую, хитрую кнопочку, – зловредная девушку указала на небольшой серебренный чемоданчик, утыканный моргавшими глазками, красными и зелеными, синими и коричневыми, открытый и готовый к практичному применению, – и всё это шипящее и ползущее войско разом кинется на твоих самых ближайших родственников, и последует их безвременная, чудовищная кончина; а она – поверь! – будет невероятно мучительной и несказанно ужасной.

Являясь отличным психологом и бесспорным профессионалом шпионского дела, мисс Смит на какое-то время замолкла, позволила ошарашенному, если не очумевшему оппоненту должным образом переварить и сказанное, и увиденное; а терпеливо дожидаясь, она предоставила ему личностную свободу отметиться то ли наводящим вопросом, а то ли и согласным ответом.

– Что я должен делать? – с той стороны отчетливо установившейся сотовой связи послышался поникший, надтреснутый голос.

– Это есть деловой разговор, – Урсула мысленно потерла поганые, вражеские ладони, – значит так, товарищ полковник, – несмотря на разные системные требования, обращаться к враждующим сторонам было принято сообразно установленным нормам, – я даю вам примерно двадцать минут, чтобы собраться со спутанными, сумбурными мыслями и чтобы привести их в полный порядок, так сказать, откинуть подальше в сторону ненужные и мешающие; затем ещё десять минут Вам даётся на предстартовую, обычную подготовку, после чего я должна получить чёткое подтверждение о произведенном ракетном запуске… – не договорив, капитан морской пехоты увидела на сомнительном собеседнике смущённое выражение, но то́тчас же его сама и развеяла: – Все последующие действия я буду координировать напрямую с собственным военным командованием, так что впоследствии «отзваниваться» и мне чего-то рассказывать, как понимаете, Константин Алексеевич, от Вас не потребуется. Что касается Вашей милой семьи? – вражеская стерва нисколько не ёрничала, а говорила совершенно серьёзно. – Едва я получу однозначное подтверждение, так сразу же все мои ядовитые подопечные – не сомневайтесь, все до одной! – покинут вместительное расположение вашего дома и вместе со мной, не задерживаясь долее, отправятся восвояси – мы договорились?

– Какую конкретную цель мне, в случае согласия, надлежит поразить? – не отвечая на последний вопрос, командир ракетной части запросил прямые координаты.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Змеиный гаджет
Змеиный гаджет

Даша Васильева – мастер художественных неприятностей. Зашла она в кафе попить чаю и случайно увидела связку ключей на соседнем столике. По словам бармена, ключи забыли девушки, которые съели много вкусного и убежали, забыв не только ключи, но и оплатить заказ. Даша – добрая душа – попросила своего зятя дать объявление о находке в социальных сетях и при этом указать номер ее телефона. И тут началось! Посыпались звонки от очень странных людей, которые делали очень странные предложения. Один из них представился родственником растеряхи и предложил Васильевой встретиться в торговом центре.Зря Даша согласилась. Но кто же знал, что «родственник» поведет себя совершенно неадекватно и попытается отобрать у нее сумку! Ну и какая женщина отдаст свою новую сумочку? Дашенька вцепилась в ремешок, начала кричать, грабитель дал деру.А теперь представьте, что этот тип станет клиентом детективного агентства полковника Дегтярева. И Александр Михайлович с Дашей будут землю рыть, чтобы выяснить главную тайну его жизни!

Дарья Аркадьевна Донцова , Дарья Донцова

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Прочие Детективы
101 способ попасть в рай
101 способ попасть в рай

Юлька очень себе нравилась, когда шла в кафе на вечеринку полная надежд на счастливое будущее. Картинка, а не девушка! Она была уверена, что обратно вернется рука об руку с мужчиной своей мечты. Но, увы, домой она пришла одна, да еще оказалась под подозрением в убийстве малознакомого ей человека! Подумать только — в ее сумочке нашли пузырек с ядом, приготовленным из лесных поганок, от которого скончался несчастный. Ну, скажите, где тут логика, если Юлька толком не могла сварить яйцо всмятку, не то что поганки?! Выручать Юльку, как всегда, взялись лучшие подруги — Мариша с Инной. Но чем усерднее они искали истинного убийцу, тем больше запутывалось это дело и множилось число жертв. Однако девушки не собирались так просто отступать — иначе Юльку ждала тюремная камера со стальными прутьями на окнах и… небо! Замечательное голубое небо в клеточку!..

Дарья Александровна Калинина , Дарья Калинина

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Иронические детективы