Читаем Учебник Любви полностью

За партой крестики писали,Играли вместе во дворе.Подругами их называлиИ, им завидовали все.Одна всегда была принцессойИ рядом с ней – мальчишек рой.Любовные читала пьесыДругая летом и зимой.Шли годы. Выросли подружки.Влюблялись в них, но не они:«Тот мал», «У этого веснушки»,«А у того уже очки».Он появился ниоткуда,Такой веселый и простой.Влюбился сам и это чудоРазжег в душе он у второй.Они под звездами гуляли,И он ей никогда не лгал.Чтобы другие не сказали,Признался сам, что переспал…С ее блондинистой подругой.Он был тогда не слишком трезв.Случайно встретились у друга.Не помнит, первым кто полез…Не сразу, но она простилаЕго, но только не её.Не он, она ей изменила,Перечеркнула разом всё.Прошло 100 лет с того момента.Случайно встретившись в метро,Ждала с надеждою ответаНа мучивший вопрос: «За что?»«Подруга» только ухмыльнулась:«Подумаешь, какой пустяк!»Уже пошла, но обернулась,Небрежно бросив: «Просто так!»И поняла тогда вторая,Что раньше не могла понять,Не стервой та была, другая,Была она по жизни «Б… дь».

Сны-мечты

Сегодня мне приснилась ты.Нам лет семнадцать – восемнадцать.Твои прекрасные чертыВновь заставляли волноваться.Мы были там, где нас уж нет.Вокруг все было так реально.Мастикой был натерт паркет.И ты, как прежде, идеальна.И было то, о чем мечтал,Что раньше даже и не снилось,Тебя я нежно обнимал,А ты мне поцелуй дарила.Я видел блеск зеленых глаз,Они так ласково смотрели,И не было счастливей нас,Мы просто вместе быть хотели…Но вдруг раздался громкий звон.Сами собой глаза открылисьИ, растворился сладкий сон,Мечты все разом испарились.Как хорошо, что наши сныМы контролировать не можем,Они уносят нас в мечтыИ разрешения не просят.P.S. Во снах живем мы, не мечтаем,Но никому не изменяем.

Встреча с прошлым

Перейти на страницу:

Похожие книги

Река Ванчуань
Река Ванчуань

Настоящее издание наиболее полно представляет творчество великого китайского поэта и художника Ван Вэя (701–761 гг). В издание вошли практически все существующие на сегодняшний день переводы его произведений, выполненные такими мастерами как акад. В. М. Алексеев, Ю. К. Щуцкий, акад. Н. И. Конрад, В. Н. Маркова, А. И. Гитович, А. А. Штейнберг, В. Т. Сухоруков, Л. Н. Меньшиков, Б. Б. Вахтин, В. В. Мазепус, А. Г. Сторожук, А. В. Матвеев.В приложениях представлены: циклы Ван Вэя и Пэй Ди «Река Ванчуань» в антологии переводов; приписываемый Ван Вэю катехизис живописи в переводе акад. В. М. Алексеева; творчество поэтов из круга Ван Вэя в антологии переводов; исследование и переводы буддийских текстов Ван Вэя, выполненные Г. Б. Дагдановым.Целый ряд переводов публикуются впервые.Издание рассчитано на самый широкий круг читателей.

Ван Вэй , Ван Вэй

Поэзия / Стихи и поэзия
Полтава
Полтава

Это был бой, от которого зависело будущее нашего государства. Две славные армии сошлись в смертельной схватке, и гордо взвился над залитым кровью полем российский штандарт, знаменуя победу русского оружия. Это была ПОЛТАВА.Роман Станислава Венгловского посвящён событиям русско-шведской войны, увенчанной победой русского оружия мод Полтавой, где была разбита мощная армия прославленного шведского полководца — короля Карла XII. Яркая и выпуклая обрисовка характеров главных (Петра I, Мазепы, Карла XII) и второстепенных героев, малоизвестные исторические сведения и тщательно разработанная повествовательная интрига делают ромам не только содержательным, но и крайне увлекательным чтением.

Александр Сергеевич Пушкин , Г. А. В. Траугот , Георгий Петрович Шторм , Станислав Антонович Венгловский

Проза для детей / Поэзия / Классическая русская поэзия / Проза / Историческая проза / Стихи и поэзия