Читаем Учебник логики полностью

Когда мы делим понятие на виды, мы делим не просто так, а на основании чего-нибудь. Если мы делим женщин на блондинок, брюнеток и рыжих основанием будет являться их цвет волос. Если мы делим женщин на русских, цыганок и негритянок, основанием будет являться национальность.

<p>Дихотомия</p>

Дихотомия — это приём, который используется при делении. Работает он так.

1. Берём понятие «рабочий» и делим на два вида: «каменщик» и «не-каменщик».

2. Берём понятие «не-каменщик» и делим на два вида: «бетонщик» и «не-бетонщик».

3. Берём понятие «не-бетонщик» и делим на два вида: «сварщик» и «не-сварщик».

Преимущество дихотомии в том, что мы точно никого не упустим. Какого бы рабочего мы ни изловили на стройке, он неминуемо попадёт в одну из наших групп. Недостаток дихотомии в том, что часть «не-» обычно слишком многочисленна.

<p>Правила деления</p>

1. Деление должно быть соразмерно

Другими словами, мы должны никого не забыть. Если мы разделим холодное оружие на сабли и кастеты — это будет несоразмерное деление. Так как есть ещё и, например, топоры. Деление должно быть полным.

Обратная ошибка — перечислить больше видов, чем входит в понятие. Например, если мы разделим мясо на говядину, свинину и пиво — мы допустим именно такую ошибку. Это тоже будет несоразмерным делением.

2. Члены деления должны исключать друг друга

Давайте вспомним старый несмешной анекдот.

Однажды лев собрал зверей на поляне и зычным рыком приказал умным собраться слева, а красивым справа.

Слон и удав отправились влево, панда и павлин — направо, остальные звери тоже как-то определились. Через несколько минут только обезьяна осталась сидеть посередине. Когда лев недоумённо посмотрел на неё, обезьяна возмущённо воскликнула:

— А если я и умная и красивая — что же мне, разорваться теперь?

Так вот. Лев совершил эту самую ошибку, от которой предостерегает нас Георгий Иванович. Льву следовало учесть, что ум не исключает красоты, и некоторые животные не только умны, но и красивы.

3. Деление должно иметь одно основание

Если верить Челпанову, это самая частая ошибка при делении. «У нас служат трое русских, два украинца и один юрист». Раз уж начали делить по национальному признаку, нужно и продолжать, а не перескакивать на деление по профессии.

Ещё пример. «Девушки делятся на умных, глупых, красивых и некрасивых». Эта ошибка, насколько я понял, называется перекрёстным делением. Мы делим сразу по двум признакам — по уму и по красоте.

Правильно будет делить последовательно. «Девушки делятся на умных и глупых. Как те, так и другие могут обладать или не обладать красотой».

4. Деление должно быть непрерывным

Это значит, что нельзя сразу же делить слишком мелко, а то получится «скачок» в делении.

Например, неправильно будет сказать, что люди делятся на столяров, слесарей и карманников. Нужно сначала поделить людей на интеллигентов, рабочих и преступников. И только затем обозначить виды рабочих и виды асоциальных элементов.

Короче, деление должно идти по ступенькам — от крупного к мелкому. Перепрыгивать через эти ступеньки нежелательно.

<p>Глава 7. О суждении</p>

Чтобы соврать или сказать правду нам недостаточно произнести вслух «пенопласт» или «чемодан» или «дракон». Понятия сами по себе не являются ни истинными, ни ложными.

Истинными и ложными являются суждения. Например, «пенопласт тонет в воде». Или «у чемодана есть ручка».

<p>Грамматический анализ</p>

Предложения состоят из подлежащего, сказуемого и ещё кучи всего. В суждениях тоже есть свои элементы. Этих элементов три: субъект, предикат и связка.

Субъект — это тот, кто действует, в широком смысле этого слова. В суждении «Родион прикончил старушку» субъектом является Родион. В суждении «Старушка погибла от топора Родиона» субъектом является старушка.

Кстати, юристы под словосочетанием «субъект преступления» понимают преступника.

Предикат — это тот, с кем мы сравниваем субъекта. В суждении «Родион — подлый убийца» мы сравнивам Родиона (субъект) с «подлым убийцей» (предикатом).

Связка — это, например, слово «есть».

Кстати, я до старших классов школы не очень понимал, что значат слова «есть» и «суть». Оказывается, их можно грубо перевести на русский язык глаголом «являться».

Например. «Василий есть урод». Перевод: «Василий является уродом». «Все мужики суть сволочи». Перевод: «Все мужики являются сволочами».

<p>Форма суждений</p>
Перейти на страницу:

Похожие книги

Сочинения
Сочинения

Иммануил Кант – самый влиятельный философ Европы, создатель грандиозной метафизической системы, основоположник немецкой классической философии.Книга содержит три фундаментальные работы Канта, затрагивающие философскую, эстетическую и нравственную проблематику.В «Критике способности суждения» Кант разрабатывает вопросы, посвященные сущности искусства, исследует темы прекрасного и возвышенного, изучает феномен творческой деятельности.«Критика чистого разума» является основополагающей работой Канта, ставшей поворотным событием в истории философской мысли.Труд «Основы метафизики нравственности» включает исследование, посвященное основным вопросам этики.Знакомство с наследием Канта является общеобязательным для людей, осваивающих гуманитарные, обществоведческие и технические специальности.

Иммануил Кант

Философия / Проза / Классическая проза ХIX века / Русская классическая проза / Прочая справочная литература / Образование и наука / Словари и Энциклопедии
1. Объективная диалектика.
1. Объективная диалектика.

МатериалистическаяДИАЛЕКТИКАв пяти томахПод общей редакцией Ф. В. Константинова, В. Г. МараховаЧлены редколлегии:Ф. Ф. Вяккерев, В. Г. Иванов, М. Я. Корнеев, В. П. Петленко, Н. В. Пилипенко, Д. И. Попов, В. П. Рожин, А. А. Федосеев, Б. А. Чагин, В. В. ШелягОбъективная диалектикатом 1Ответственный редактор тома Ф. Ф. ВяккеревРедакторы введения и первой части В. П. Бранский, В. В. ИльинРедакторы второй части Ф. Ф. Вяккерев, Б. В. АхлибининскийМОСКВА «МЫСЛЬ» 1981РЕДАКЦИИ ФИЛОСОФСКОЙ ЛИТЕРАТУРЫКнига написана авторским коллективом:предисловие — Ф. В. Константиновым, В. Г. Мараховым; введение: § 1, 3, 5 — В. П. Бранским; § 2 — В. П. Бранским, В. В. Ильиным, А. С. Карминым; § 4 — В. П. Бранским, В. В. Ильиным, А. С. Карминым; § 6 — В. П. Бранским, Г. М. Елфимовым; глава I: § 1 — В. В. Ильиным; § 2 — А. С. Карминым, В. И. Свидерским; глава II — В. П. Бранским; г л а в а III: § 1 — В. В. Ильиным; § 2 — С. Ш. Авалиани, Б. Т. Алексеевым, А. М. Мостепаненко, В. И. Свидерским; глава IV: § 1 — В. В. Ильиным, И. 3. Налетовым; § 2 — В. В. Ильиным; § 3 — В. П. Бранским, В. В. Ильиным; § 4 — В. П. Бранским, В. В. Ильиным, Л. П. Шарыпиным; глава V: § 1 — Б. В. Ахлибининским, Ф. Ф. Вяккеревым; § 2 — А. С. Мамзиным, В. П. Рожиным; § 3 — Э. И. Колчинским; глава VI: § 1, 2, 4 — Б. В. Ахлибининским; § 3 — А. А. Корольковым; глава VII: § 1 — Ф. Ф. Вяккеревым; § 2 — Ф. Ф. Вяккеревым; В. Г. Мараховым; § 3 — Ф. Ф. Вяккеревым, Л. Н. Ляховой, В. А. Кайдаловым; глава VIII: § 1 — Ю. А. Хариным; § 2, 3, 4 — Р. В. Жердевым, А. М. Миклиным.

Александр Аркадьевич Корольков , Арнольд Михайлович Миклин , Виктор Васильевич Ильин , Фёдор Фёдорович Вяккерев , Юрий Андреевич Харин

Философия