Читаем Учебные часы (ЛП) полностью

Джеймсон: Вау! Я имею в виду, я действительно устала, поэтому все, что я могу сказать, это ВАУ, но… ВАУ.

Oз: LOL. Ты будешь сегодня в библиотеке?

Джеймсон: *зеваю* кто интересуется?

Oз: Я.

Джеймсон: Ну, тогда…

Оз: Да? Я напишу тебе после урока сегодня вечером, да?

Джеймсон: Конечно, но только потому, что ты поймал меня в момент слабости. Я бы сказала «да» на что угодно  прямо сейчас, чтобы остаться одной.

Оз: НА ВСЕ?

Джеймсон: Мечтай больше, приятель. На все, кроме ЭТОГО.

Оз: Однажды ты передумаешь, Джеймсон Кларк.

Джеймсон: Я снова иду спать.


Глава 20.


«Когда я спросил ее, насколько она гибкая,

она сказала, что однажды потянула спину,

вставляя тампон».


Себастьян.


—Значит, ты уезжаешь завтра вечером? — спрашивает Джеймс, постукивая по клавиатуре, ее гибкие пальцы быстро порхают над маленькими черными буквами.

Я поднимаю глаза от учебника этики, раскрытого передо мной.

—Да. Мы должны быть в автобусе в девять. Это хреново. Мы потеряем час, учитывая разницу во времени.

В комнате тихо, когда мы оба возвращаемся к нашей домашней работе. Но потом…

—Ты когда-нибудь нервничаешь?

Перестаю читать, и обдумываю ее вопрос. Я когда-нибудь нервничаю? Черт, да. На самом деле все время — выброс адреналина перед матчем в сочетании со всем, что я получаю от моих побед, неоднократно вызывало у  меня тошноту.

Но никто никогда не спрашивал меня, поэтому я обдумываю, как мне лучше ответить. В итоге просто отвечаю: —Да.

— Когда?

Я снова делаю паузу.

—Когда мои соперники в той же весовой категории, но больше. Мощнее. Или меньше. Или наступает на меня с чувством обиды, которые я вижу, как он падает на пол.

И теперь, когда меня прорвало, я рассеянно смотрю на картину, висящую в дальнем конце комнаты.

—Некоторые парни так отчаянно хотят победить, что это легко увидеть в их глазах. Честолюбивые во всем, теряющие все с каждым проигрышем.

Вроде меня.

Недосказанность висит между нами.

— Какой у тебя рекорд?

—В этом сезоне? Мы только начали, но уже восемь побед.

Беспроигрышное, крутое начало.

Впечатленные, красивые голубые глаза Джеймсон расширяются, как гребаные блюдца, и небольшой вздох покидает ее губы.

— Себастьян, это потрясающе.

Себастьян.

Мое имя звучит как похвала из ее уст.

Я устраиваюсь на стуле прямее, немного более самоуверенно, чем десять секунд назад. Я имею в виду, не то, чтобы люди не рассказывали мне на регулярной основе, какой я чертовски удивительный, но комплимент от Джеймсон Кларк словно достижение в жизни.

Она не раздает комплиментов на постоянной основе.

Она не терпит дураков, и ее нелегко впечатлить.

—Это действительно потрясающе.— Я выставляю грудь вперед и распрямляю плечи.—  Ты должна увидеть меня в действии.

— Я видела.

Для меня это новость.

—Видела? Когда?

—Я имею в виду, есть шанс, что я погуглила тебя, конечно, после того, как ты потребовал, чтобы я сделала это.

—Ты действительно преследовала меня в интернете? Я в шоке.

Почему для меня так мучительно представлять ее за компьютером в поисках всякого дерьма обо мне? Возможно, в темноте, надеюсь, неподобающе прикасающуюся к себе, предпочтительно одетой во что-то кружевное. И прозрачное.

От этой мысли мой член дергается.

— Может прекратишь? Это было не преследование. Ты сказал мне погуглить тебя.

 Я не останавливаюсь.

—Да, но когда произошло это предполагаемое преследование? Будь конкретнее, —дразню я, ставя мнимые кавычки.

Она явно шокирована.

—Пожалуйста, перестань называть это так. — Она колеблется.—И это было прямо перед нашим поездкой в Юту. Я хотела знать, с каким уровнем эгоизма имею дело.

Я решительно толкаю учебник на столе прочь от себя, откидываясь на спинку стула, в который моя задница была засажена в течение последнего часа.

— Так что же, скажи на милость, ты обнаружила в ходе этого исследования? — опять использую мнимые кавычки.

Мое лицо расплывается в улыбке, когда ее лицо и шея становятся красными, под стать ее кардигану.

— Ну, — медленно начинает она, прочищая горло, взвешивая каждый слог. —Я знаю, что ты из Иллинойса, как и я. У тебя есть сестра, и в школе ты был звездой.

Джеймс колеблется, медленно выдыхая. Длинные волнистые волосы каскадом падают ей на лицо.

— Ты здесь на полной стипендии. Я знаю, что ты борец в тяжелом весе при росте шесть футов один дюйм17, двести двадцать восемь фунтов18 крепких мышц и у тебя всего семь процентов жира.

— Истинный факт.

Перейти на страницу:

Похожие книги