Я посмотрела на Тодда. Он подмигнул мне. Я тоже подмигнула, улыбнулась и показала ему средний палец. Он засмеялся.
Глава 34
Как я уже говорила, в школе новости распространяются быстрее скорости звука, и к концу дня все слышали о нашем с Тоддом противостоянии с директором Миллер и Мэгги Кляйн.
К тому времени, как история обошла всех и вернулась ко мне, я была сучкой, которая отшлепала Мэгги Кляйн и облизала Тодда на глазах у директора Миллер. О, а моя мама — бывшей танцовщицей гей-шоу.
Все стало легендой. Сильно приукрашенной, конечно, но таковы большинство легенд.
Мар сказала мне, что Джонни освобожден от своего семинара по управлению гневом. Я надеялась, что он скажет мне об этом сам. Я также надеялась, что он пригласит меня на зимний бал. Но ничему из этого не суждено было случиться.
Снова удача оказалась не на моей стороне.
Поэтому мы с Мар решили идти на танцы вместе. Я решила, что если Джонни появится там, а я вдруг буду выглядеть сексуальной, ну, тогда это совпадение, которого не избежать.
Проблема была в том, что в день бала у меня возникли трудности в сочетании вместе слов «одеться» и «сексуально».
Было семь тридцать. Танцы начинаются через полчаса. А я все еще полностью голая. Что, возможно, сделало бы ночь весьма интересной, но, когда я в последний раз проверяла, я не была ни порнозвездой, ни проституткой. Поэтому мне нужно было одеться. Во что-то. Да, с этим были большие трудности.
Я уже попробовала каждый полуприличный наряд, каждый четвертьприличный наряд, даже каждый наряд на грани приличия.
lim ƒ = ∞, где f — приличный
f=0
Нечего сказать. Одежда, Которую Надеваешь, Когда Хочешь Произвести Впечатление на Парня, Которого Ты Послала, а Сейчас Поняла, Что Он Тебе Нравится, и Хочешь Вернуть Его Обратно. Где такую найти?
Я позвонила Марси, чтобы попросить ее принести все, что у нее есть, но она шла слишком долго.
Наконец я услышала звонок в дверь и ее быстрые шаги по лестнице.
Марси влетела в дверь, одетая в черное платье на тонких лямках и туфли на высоком каблуке. Она выглядела так, словно только что сошла с подиума в Нью-Йорке. Просто шикарно. И совершенно не скромно. Ее мать, наверное, была в ярости.
Она принесла хозяйственную сумку, полную одежды.
— Ты не одета! — закричала она.
— Блестящее замечание, Эйнштейн, — ответила я. — Кроме того, это неправда. На мне мои контактные линзы. И немного макияжа. Знаю. Только не падай в обморок.
— Фиона, ты могла бы надеть хотя бы трусики и бюстгальтер.
Она доставала причудливые наряды из сумки и раскладывала их на моей кровати.
— Я надела, — сказала я тем же покровительственным тоном, который использовала она. — Те большие, которые бабушка подарила. Но потом подумала, что если все, что ты принесешь, требует невысоких трусиков? Или, не дай Бог, стрингов? У меня только одни, ты же знаешь.
— Да, Фиона, знаю.
— А что, если мне будет нужен бюстгальтер без бретелек? Или поддерживающий?
— Ладно, ладно, я поняла. Господи, Фи. Это просто танцы.
— Ну, я хочу выглядеть… мило.
Если Мар узнает, что я наряжаюсь, чтобы произвести впечатление на Джонни, она никогда об этом не заткнется. Я просмотрела ее одежду.
— Что насчет этого?
Я подняла зеленое платье с мелким цветочным узором и вязаный свитер.
Марси высунула язык.
— Не-а.
Я бросила платье и взяла синюю блузку и… что это?
— Мини-юбка? — воскликнула я. — Черт возьми, ты шутишь?
— Слушай, я схватила, что смогла, и побежала! Расслабься!
Она была права. Я была абсолютно неконтролируема.
— Прости, — сказала я, упала на одежду и закрыла лицо руками.
Марси бросила на меня одеяло.
— Почему бы тебе не признать, что он тебе нравится?
Я не подняла головы, так что она не могла прочитать по моему лицу. Я просто пробормотала:
— Ты о чем?
— Джонни Мерсер. Я знаю, что ты не умеешь скрывать что-либо.
Я ужасно соврала:
— Я не знаю, о чем ты говоришь.
— Доверься мне, Фи.
Я вздохнула и взглянула на нее.
— Я просто хочу поощрить его симпатию ко мне.
Она улыбнулась:
— Ты ему нравишься.
— Он так сказал?
— Ну, не точно этими словами. Но я разбираюсь в таких вещах. Теперь, на, надень это. — Она протянула мне не слишком короткое платье на бретелях глубокого красного цвета. — Но тебе все-таки придется влезть в стринги.
— Скорее, втиснуться. Они еще с этикеткой.
Я выудила их из глубин ящика с нижним бельем и помахала ими, как флагом.
Марси скривилась:
— Ты их еще не стирала?
Я замерла:
— Нет. А должна?
Уровень паники рос во мне непропорционально тому, что я должна чувствовать, нося нестиранные стринги. Марси, должно быть, прочитала это по моему лицу.
— Неа. Неважно. — Она подошла, выхватила стринги и одним движением сорвала этикетку. — Все хорошо.
Она улыбнулась и протянула стринги обратно. Я знала, что она недовольна, но все равно взяла их. В любом случае прямо сейчас у меня не было времени баловать гермофобию Марси.
Я надела поролоновый бюстгальтер и влезла в платье. Собрала волосы в пучок и закрепила его парой эмалированных палочек.
Марси обыскала мой шкаф и вытащила пару черных туфель на шпильке, купить которые меня заставила мама.
— Каблуки? Ты хочешь, чтобы я надела каблуки? — закричала я.