Читаем Учение Шри Чайтаньи полностью

Услышав, что Его приравнивают к Кришне, Господь Чайтанья мягко возразил против этого. Он хотел предостеречь людей от приравнивания какого бы то ни было живого существа к Верховному Господу. Хотя Чайтанья Махапрабху — это Сам Бог, в назидание нам Он возразил против того, чтобы Его сравнивали с Богом. Он сказал, что приравнивать кого бы то ни было к Верховному Господу Кришне — величайшее оскорбление. Господь Чайтанья всегда подчеркивал, что Вишну, Верховная Личность Бога, бесконечно огромен, а живые существа, какими бы великими они ни были, бесконечно малы. В связи с этим Он процитировал стих из «Падма-пураны», который позднее был включен в вайшнавскую тантру (Хари-бхакти-виласа, 1.73): «Того, кто приравнивает полубогов, даже таких великих, как Брахма и Шива, к Верховному Господу, следует считать худшим атеистом».

«Мне ясно, что Ты — Верховная Личность Бога, Кришна, — продолжал Пракашананда Сарасвати, — и, даже выступая в роли преданного, Ты все равно достоин преклонения, ибо превосходишь любого из нас обширностью и глубиной Своих познаний. Поэтому, когда мы хулили Тебя, это было ужасным преступлением перед Богом. Пожалуйста, прости нас».

Почему преданный является величайшим из трансценденталистов, объясняется в «Шримад-Бхагаватам» (6.14.5):

муктнм апи сиддхн

нрйаа-парйаа

судурлабха пранттм

коишв апи мах-муне

«Есть много освобожденных душ, много тех, кто достиг совершенства, но лучшим из них является преданный Верховной Личности Бога. Преданный Верховного Господа всегда спокоен, умиротворен, и такое совершенство очень трудно найти даже среди миллионов людей».

Затем Пракашананда процитировал другой стих из «Шримад-Бхагаватам» (10.4.46), где сказано, что если человек оскорбляет преданного, то лишается всего: долголетия, материального благополучия, славы, религиозности и благословений свыше. В заключение Пракашананда привел еще один стих из «Шримад-Бхагаватам» (7.5.32), в котором говорится, что прикосновение к лотосным стопам Верховной Личности Бога избавляет обусловленную душу от всего дурного, однако человек не сможет прикоснуться к лотосным стопам Верховной Личности Бога до тех пор, пока не будет благословлен пылью с лотосных стоп чистого преданного. Иными словами, без милости чистого преданного Верховного Господа невозможно самому стать чистым преданным.

«Теперь я ищу прибежища у Твоих лотосных стоп, — сказал Пракашананда Сарасвати, — ибо хочу возвыситься до положения преданного слуги Верховного Господа».

После этого Пракашананда Сарасвати усадил Господа Чайтанью рядом с собой и обратился к Нему так: «Всё, что Ты сказал о недостатках философии майявады, нам известно. Мы знаем, что все комментарии философов-майявади к ведическим писаниям ошибочны, и особенно комментарии Шанкарачарьи. Толкование „Веданта-сутры“, которое дал Шанкарачарья, является полностью надуманным. А Ты представил афоризмы „Веданта-сутры“ и тексты Упанишад такими, какие они есть, без всяких выдумок. Поэтому нас очень радует Твое объяснение. Так объяснять „Веданта-сутру“ и Упанишады не способен никто, кроме Верховной Личности Бога. Поскольку Ты Верховный Господь, обладающий всеми энергиями, пожалуйста, продолжи Свое объяснение „Веданта-сутры“, чтобы я вновь испытал на себе его благотворное воздействие».

Господь Чайтанья воспротивился тому, чтобы Его называли Верховным Господом: «Я обычное живое существо и не могу знать истинного смысла „Веданта-сутры“. Однако он известен Вьясадеве, воплощению Нараяны. Ни одно обычное живое существо не вправе, опираясь на свои мирские представления, толковать „Веданта-сутру“. Чтобы беспринципные люди не комментировали „Веданта-сутру“, ее автор, Вьясадева, сам написал к ней комментарий — „Шримад-Бхагаватам“». Иначе говоря, никто не может объяснить смысл того или иного произведения лучше самого автора. Понять, что имел в виду автор, можно, только если он сам раскроет смысл своих слов. Поэтому, чтобы понять «Веданта-сутру», нужно нужно изучать «Шримад-Бхагаватам» — комментарий к «Веданта-сутре», написанный ее автором.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Агни-Йога. Высокий Путь, часть 1
Агни-Йога. Высокий Путь, часть 1

До недавнего времени Учение Агни-Йоги было доступно российскому читателю в виде 12 книг, вышедших в 15 выпусках в течение 20-30-х годов прошлого столетия. По ряду объективных причин Е.И.Рерих при составлении этих книг не могла включить в их состав все материалы из своих регулярных бесед с Учителем. В результате эти подробнейшие записи были сохранены лишь в рукописном виде.Двухтомник «Высокий путь» — подробнейшее собрание указаний и наставлений Учителя, обращенных к Е.И. и Н.К.Рерихам, как ближайшим ученикам, проходившим практический опыт Агни-Йоги. Перед читателем открываются поразительные страницы многолетнего духовного подвига этих великих людей. В живых диалогах раскрываются ценнейшие подробности Огненного Опыта Матери Агни-Йоги.Этот уникальный материал является бесценным дополнением ко всем книгам Агни-Йоги.

Елена Ивановна Рерих

Религия, религиозная литература / Религия / Эзотерика
Иисус Неизвестный
Иисус Неизвестный

Дмитрий Мережковский вошел в литературу как поэт и переводчик, пробовал себя как критик и драматург, огромную популярность снискали его трилогия «Христос и Антихрист», исследования «Лев Толстой и Достоевский» и «Гоголь и черт» (1906). Но всю жизнь он находился в поисках той окончательной формы, в которую можно было бы облечь собственные философские идеи. Мережковский был убежден, что Евангелие не было правильно прочитано и Иисус не был понят, что за Ветхим и Новым Заветом человечество ждет Третий Завет, Царство Духа. Он искал в мировой и русской истории, творчестве русских писателей подтверждение тому, что это новое Царство грядет, что будущее подает нынешнему свои знаки о будущем Конце и преображении. И если взглянуть на творческий путь писателя, видно, что он весь устремлен к книге «Иисус Неизвестный», должен был ею завершиться, стать той вершиной, к которой он шел долго и упорно.

Дмитрий Сергеевич Мережковский

Философия / Религия, религиозная литература / Религия / Эзотерика / Образование и наука