Читаем Ученик афериста (СИ) полностью

Толкнув дверь, я прищурился от солнца и сразу же нашел взглядом источник шума.

Альдо, сжимая одной рукой руль, а другой не выпуская смартфон, выглянул из окна несчастной машины.

— Ну как? — поинтересовался он.

У сидевшего рядом с ним телохранителя явно вся жизнь пробежала перед глазами, когда Альдо Сантана, не очень-то хороший начинающий водитель, путающий лево и право, цвета светофора и педали, отвлекся на пиликанье айфона и, выпустив руль, случайно вжал до предела педаль газа.

Я вышел на крыльцо как раз в тот момент, когда черная Шевроле Камаро, зацепив ворота и потеряв бампер, въехала во двор, едва не врезавшись в фонтан.

У стоявшего за моей спиной Финна чуть сердце не остановилось, стоило ему завидеть такое кощунственное обращение с автомобилем.

— Ты убил машину, Альдо, — сказал я, когда подросток, с видом гордого автогонщика, шел к вилле.

Альдо, обернувшись назад, поправил солнцезащитные очки.

— Это всего лишь рухлядь семьдесят восьмого года, — бросил он. — Я не дурак, учиться на «Мерседесе».

Финн чуть слезу не пустил в знак скорби о раритетном автомобиле, который немного дымился после урока Альдо.

Альдо рассмеялся и, нашарив в кармане ключи от «покойной машины», швырнул моему телохранителю.

— Да забирай, — фыркнул он. — Если заведешь, она твоя.

— Что-то ты подозрительно добрый, — заметил я, проследовав за Альдо. — Что, задушил с утра котика?

— Отстань, урод, — отмахнулся Альдо, схватив со стола стакан сока.

И, скорей всего, это была бы не последняя за этот час нелестная фраза в мой адрес, если бы на лестнице не показалась фигура атташе Сильвии, в красном пиджаке, накинутом на плечи.

— Доброе утро, Альдо, — улыбнулась она.

Альдо, оглядев ее с ног до головы, презрительно скривился и направился к себе.

— У вас бывают выходные? — поинтересовался я, когда Сильвия спустилась.

— Несомненно, — кивнула атташе. — Пойдем во двор, проведешь меня до машины.

Я напрягся, но все же последовал за ней.

— Почему вас не любит Альдо? — поинтересовался я.

— Это маленькое чудовище не любит никого, — напомнила Сильвия, взяв меня под руку. — Скажи мне лучше, милый юноша, это с каких же ты пор знаменитый экстрасенс, который лечит сеньора Сантана?

Смутившись, я поправил очки.

— Мне же надо было что-то сказать Альдо по поводу того, что я здесь вообще делаю.

— А что ты вообще здесь делаешь?

— Работаю.

Сильвия жеманно улыбнулась и, как она часто делала это со мной в разговоре, перевела тему:

— Сеньор Сантана долго смеялся, услышав версию про экстрасенса.

— Я сам долго смеялся, — сообщил я. — Послушайте, Сильвия, я изо всех сил держусь, чтоб не набить Альдо физиономию. Версия с экстрасенсом и лечением сеньора Сантана хоть немного сдерживает Альдо от того, чтоб раздражать меня еще сильнее.

Сильвия достала ключи от автомобиля и вздохнула.

— Я не осуждаю тебя, — сказала она. — Ты сообразительный, это тебе только в плюс. Единственное, что…

— Не томите.

Атташе немного закатила глаза.

— Сегодня после обеда возвращается дочь сеньора Сантана. При ней не ляпните ничего об экстрасенсах, она вряд ли поверит, если, конечно, вообще тебя заметит.

У меня похолодело внутри.

Еще один ребенок картеля. Еще один!

РОДСТВЕННИК АЛЬДО.

Это катастрофа.

Не знаю, какое в тот момент у меня было выражение лица, но Сильвия поспешила меня успокоить.

— Она девочка взрослая, ей нянька-надзиратель не нужна.

Слабое утешение.

*

— Мало мне одной булимичной ебанушки, так приезжает еще и вторая, — причитал я, облокотившись на горячую от солнечных лучей дверь Шевроле Камаро. — Ты слушаешь меня?

Из-под машины донесся неопределенный звук.

— Нет, я буду только рад, если она меня не заметит, побудет чуток и к вечеру уедет обратно.

— Ключ на семнадцать.

— С моим счастьем это… ты что-то сказал, Новый Орлеан?

— Ключ на семнадцать подай.

Закатив глаза, я подошел к тележке с инструментами и крепко задумался.

— Ну? — послышался недовольный голос Финна.

Протянув инструмент, я снова облокотился на дверцу.

— Это накидной ключ, — послышался раздраженный голос Финна.

Ей-богу, это была его самая эмоциональная фраза за все время.

— Какая разница? — бросил я.

Финн вылез из-под машины и, скрутив дреды на затылке, впился в меня тяжелым взглядом.

— Ты долбоеб?

Я опешил.

— Ты что, рожковый ключ на семнадцать от накидного отличить не можешь? — рявкнул Финн так, что я вжался в машину и нервно сглотнул.

— Да они все одинаковые!

Финн рассвирепел и, развернув меня, треснул лицом о капот.

Я задохнулся в возмущении, прижав руки ко лбу.

— Уебал бы с ноги, так потом дорожку от крови лень чистить, — рыкнул Финн и, взяв с тележки нужный инструмент, треснул им меня под дых и снова полез под машину.

Побитый, обалдевший и возмущенный, я минуту хватал воздух ртом.

Вот уж тихоня телохранитель, автослесарь хренов.

— Молись, сволочь, — прорычал я, пнув машину. — Как для тупого сквиба, ты сильно дерзкий. Слышал о заклятии Круциатус?

Финн усмехнулся.

— Хуйня это, твоя магия, — высунув голову из-под машины, сказал он.

— Обоснуй, одноклеточное.

— Ты можешь наколдовать все?

— Все, — высокомерно ответил я.

— Наколдуй себе зрение.

Никогда еще я никому так искренне не желал смерти.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Дети мои
Дети мои

"Дети мои" – новый роман Гузель Яхиной, самой яркой дебютантки в истории российской литературы новейшего времени, лауреата премий "Большая книга" и "Ясная Поляна" за бестселлер "Зулейха открывает глаза".Поволжье, 1920–1930-е годы. Якоб Бах – российский немец, учитель в колонии Гнаденталь. Он давно отвернулся от мира, растит единственную дочь Анче на уединенном хуторе и пишет волшебные сказки, которые чудесным и трагическим образом воплощаются в реальность."В первом романе, стремительно прославившемся и через год после дебюта жившем уже в тридцати переводах и на верху мировых литературных премий, Гузель Яхина швырнула нас в Сибирь и при этом показала татарщину в себе, и в России, и, можно сказать, во всех нас. А теперь она погружает читателя в холодную волжскую воду, в волглый мох и торф, в зыбь и слизь, в Этель−Булгу−Су, и ее «мысль народная», как Волга, глубока, и она прощупывает неметчину в себе, и в России, и, можно сказать, во всех нас. В сюжете вообще-то на первом плане любовь, смерть, и история, и политика, и война, и творчество…" Елена Костюкович

Гузель Шамилевна Яхина

Современная русская и зарубежная проза / Проза прочее / Проза