Когда я втащил сундук в комнату, Доктор разжигал камин. Я сел рядом, Уортроп откинул крышку сундука и один за другим стал бросать в огонь все предметы, что были в нем. Пламя вспыхивало и потрескивало (особенно едко воняла, сгорая, сморщенная голова). Наши лица раскраснелись от тепла камина. Последним, что оставалось на дне сундука, были нераспечатанные (за исключением одного) письма. Но если Доктор что-то и заметил, он не подал виду. Его лицо вообще ничего не выражало — ни сожаления, ни злобы, ни печали, ни смирения. Его больше занимали проблемы космического масштаба, нежели последние вещи, оставшиеся от отца. Когда сундук опустел, он откинулся назад и несколько минут просто смотрел на огонь. Пламя осветило его лицо так, что видимое осталось в тени, а скрытое проступило в заостренном профиле. Отец назвал его Пеллинором в честь мифического короля. Тот охотился за зверем, которого никто не мог изловить. Что за бездумный, жестокий выбор имени! Предзнаменование судьбы, клеймо наследия веков, семейное проклятье.
— Кто знает, Уилл Генри, — сказал он. — Возможно, эта тяжкая ноша окажется благословением.
— Благословением, сэр?
— Мой коллега прозвал паразита Аравакуса «Инфекция молодости».
— Это значит, я никогда не вырасту?
— Или будешь жить вечно — чтобы продолжить мое дело. Это к вопросу о превращении проклятия в благословение.
И монстролог рассмеялся.
ЭПИЛОГ
Май, 2008
Через сто двадцать лет после окончания Дела об Антропофагах я позвонил в контору Директору, чтобы сказать ему, что я закончил чтение первых трех томов необыкновенных воспоминаний Уильяма Генри.
— И что вы думаете? — спросил Директор.
— Определенно, это беллетристика.
— Ну, разумеется. — В его голосе слышались досада и раздражение. — Вы нашли что-нибудь, что помогло бы нам установить его личность?
— Ничего существенного.
— Город, откуда он родом…?
— Он называет его Новый Иерусалим, но такого города нет, по крайней мере в Новой Англии.
— Он изменил название. Но должен же он быть откуда-то родом.
— Ну, — сказал я, — он упоминает еще два города, Дедхем и Суомпскотт. Города с такими названиями есть в Массачусетсе.
— А семья? Братья, сестры, двоюродные братья… хоть кто-нибудь?
— Я прочел только три первые тетради, — ответил я. — Но там он говорит, что его единственной родней были его родители. — Я прокашлялся. — Полагаю, полиция взяла его отпечатки, когда его нашли?
— Да, разумеется. Никаких соответствий.
— Его осматривали врачи, когда его доставили, не так ли?
— Да, это стандартная процедура.
— И они… обычно берут какой-нибудь анализ крови?
— В каком смысле? Типа на ДНК?
— Ну, и этот, возможно, тоже, но как часть осмотра, вы там разве не делаете полный анализ крови?
— Разумеется. Почему вы спрашиваете?
— И в его анализах не было… чего-нибудь необычного?
— Мне нужно будет найти папку, но я бы запомнил, если бы доктор сказал о чем-то таком. А к чему вы ведете?
— А как насчет вскрытия? Это — стандартный порядок действий?
— Только в случаях, когда есть подозрения, что человек умер неестественной смертью, или по запросу семьи.
— И ни то, ни другое не имеет отношения к Уиллу Генри, — сказал я. — А какова была причина смерти?
— Остановка сердца.
— Хотя он не болел перед смертью, так? Температура или, может быть, какая-нибудь сыпь?
— Он мирно умер во сне. А что?
— Он, так сказать, намекает на причину своего долголетия. Должно быть, выдумал это, как и все другое.
Директор согласился.
— Что ж спасибо, что изучили его записи.
— Я еще не закончил, — сказал я. — И я хотел бы дочитать до конца, если это возможно. Вы не возражаете, если я подержу у себя его тетради еще какое-то время? Может, и наткнусь на что-то полезное.
Он сказал, что не возражает. Никто не откликнулся на объявление в газете и все запросы и поиски, как и мои личные, ни к чему не привели. Я обещал перезвонить, если найду что-то, и с облегчением повесил трубку. Я боялся, что он может потребовать вернуть дневники Уилла Генри прежде, чем я закончу читать оставшиеся тетради.
На протяжении нескольких последующих месяцев все свое свободное время я посвящал поискам в Интернете информации, которая могла бы подтвердить достоверность событий, излагаемых в дневниках. Конечно, я нашел много ссылок на мифических существ, описанных ранее многими авторами, от Геродота до Шекспира, но ничего — об их проникновении в Америку в конце девятнадцатого века. Ничего не нашел я и об Обществе Монстрологов (или о монстрологии; этот термин явно был изобретен Уиллом Генри), и ничего, что указывало бы на то, что человек по имени Пеллинор Уортроп когда-либо существовал. Я нашел упоминание в Сети клиники для душевнобольных, которая действительно была в Дедхеме в конце девятнадцатого — начале двадцатого века, но она называлась не «Мотли Хилл» и владельцем ее был не доктор Старр. Я не нашел никаких упоминаний о корабле «Ферония», выброшенном на мель неподалеку от Суомпскотта в 1865 году. Там вообще в тот год не было кораблекрушений.