И на что надеялся этот идиот? Даже если бы ему удалось присвоить багаж учителя, то как потом скрыться от магов Круга? Или он не знает, как работает поисковая магия? А может, надеялся, что заклинание просто до него не дотянется?
В итоге так желанный мною спуск на берег походил больше на поспешное бегство. По указанию Ирмана, который все так же стоял у дверей в каюту с боевым амулетом в руке, как только мы пришвартовались, я спустился на берег и нашел вольнонаемных грузчиков — полдюжины крепких мужиков, которые за серебрушку на человека согласились быстро выгрузить пожитки Осиора и вынести самого мага на носилках.
Еще три серебра — и нас вместе со всеми вещами, а это было четыре увесистых сундука и пяток сумок, дотащили до первого же приличного постоялого двора, что находился в десяти минутах хода от причалов.
На нас смотрели все. Учитель сейчас метался и стонал на носилках, несколько раз чуть не навернувшись с них в дорожную грязь. Ирман переодел мага из костюма истигатора в обычную одежду, так что опознать в Осиоре могущественного колдуна было невозможно, но от внимания прохожих и зевак это помогало слабо.
Выглядел мой наставник отвратительно. Впалые глаза и щеки, бледный, и мокрый от холодного пота, Осиор тихо подвывал от каждого неосторожного шага грузчиков. Добравшись до постоялого двора Ирман не торгуясь, что было совсем уж удивительно, бросил на стойку перед владельцем заведения полновесный и потребовал хозяйские комнаты.
— У нас раненый! — коротко бросил слуга. — И принесите теплой воды, жаровни, лучшие одеяла, что есть.
Сейчас, стоя за спиной Ирмана, мне показалось, что слуга даже стал чуть выше ростом. Резкий, уверенный в себе, он делал все для того, чтобы помочь своему господину. И цена его интересовала мало.
Вроде, разместились. Я помог Ирману уложить бредящего мага на хозяйскую кровать, после чего слуга отбросил крышку одного из сундуков и стал копаться в поисках чего-то конкретного. Через минуту в руках мужчины мелькнула небольшая медная чаша с крышкой.
— Рей, выйди, не надо тебе этим дышать, — сказал мне Ирман. — Ему надо больше желтоцвета… Лучше сходи, поищи, где тут рынок. Нам нужно найти караван, который согласится взять с собой телегу. Походи, послушай, что и как. Справишься же?
— А к чему спешка? — спросил я. — Я думал, что мы тут побудем, пока учитель не поправится…
В ответ Ирман зыркнул на меня так, будто хотел прожечь взглядом дыру.
— То, что было на море — только начало, мальчик, — взяв себя в руки, удивительно спокойно ответил слуга, — так что нам тут задерживаться нельзя. Надо двигаться, иначе быть беде. Да и эта свинья, капитан, думаю, еще что-нибудь учудит. Слишком он тупой. Так что в городе нам сидеть нельзя. Справишься с заданием?
Конечно справлюсь! Рынок — мой второй дом, и не важно, торгуют там рабами или капустой.
Но раз уж мне надо сновать, развесив уши, то стоит переодеться.
В комнатке, что досталась нам с Витати, я начал перебирать собственные вещи, плотно уложенные в крепкую кожаную сумку.
— Собрался куда? — лениво спросила винефик, растянувшись на плоском лежаке и глядя в потолок.
Идти куда-либо девушке было не с руки, слишком заметная внешность для портового города. Так что вся поза винефика говорила о том, что в ближайшее время она планирует маяться от безделья в этой самой комнате.
Совершенно не обращая внимания на скучающую дочь Келанда, я сбросил с себя часть одежды и начал переодеваться. Вместо крепкой, добротной куртки — потертый и застиранный жилет, из тех, что я купил сам себе на первые деньги, выданные мне когда-то учителем. А еще я поменял и рубаху со штанами, преобразившись из неплохо одетого ученика мага в обычного городского паренька, мелкого подмастерья или вообще, сына фермера. Медное кольцо на шнурке я вовсе снял и положил в сумку. Оставил только амулет исцеления, что неизменно болтался на запястье.
— Ого! И куда ты такой нарядный собрался? — с усмешкой спросила Витати.
— На рынок, разузнать кой-чего, — ответил я, натягивая сапоги.
Жилет в такой позе опасно натянулся и я почувствовал, что одно резкое движение, и он пойдет по шву. Штаны тоже оказались коротковаты, хотя я точно помнил, что они были даже чуть велики, когда я их покупал. Значит, я неплохо подрос за прошедшие месяцы.
— И для этого надо наряжаться в обноски? — продолжила расспросы девушка.
— Так это же рынок! — нетерпеливо ответил я. — Чем хуже одет, тем меньше на тебя обращают внимания, если к лоткам не подходить слишком близко…
Винефик только покачала головой, а я уже выскользнул из комнаты, прошел узким коридором и через общий зал — на улицу. Сапоги пришлось до неузнаваемости измазать в грязи и я уже чувствовал, сколько сил потом уйдет на их чистку. Но если Ирман сказал послушать, что да как, — надо сделать. А для этого нужно быть незаметным. Я должен помочь своему учителю.