Читаем Ученик воина полностью

Майлз выпрямился. – Я не мутант, капитан. – Последнее слово он протянул с нарочитой медлительностью, в наиболее саркастической отцовской манере – а затем взял себя в руки. Фелицианскому капитану последние несколько дней явно было не до сна. – Полагаю, вы должны проследить еще за одним делом.

– Да, понимаю – наемники должны получить свои деньги, – вздохнул капитан.

– И их тоже надо проверить на предмет ущерба при доставке, – намекнул Майлз, движением головы указывая на ящики.

– Займитесь этим, казначей, – распорядился капитан и развернулся. – Ладно, Гамад, покажите, что у вас за грандиозный стратегический план…

В глазах База мелькнуло подозрение. – Извините, милорд, но, думаю, мне лучше пойти с ними.

– И я с тобой, – предложил Мэйхью. Он слегка стиснул зубы, словно впиваясь кому-то в горло.

– Тогда вперед. – Майлз обернулся к казначею. Тот вздохнул и вставил кассету с данными в настольный считыватель.

– Итак… мистер Нейсмит, верно?… Можно мне посмотреть вашу копию контракта?

Майлз беспокойно нахмурился.

– У нас с майором Даумом было устное соглашение. Сорок тысяч бетанских долларов за доставку груза на Фелицию в целости и сохранности. Этот завод – фелицианская территория, не так ли?

Казначей изумленно на него уставился. – Устное соглашение? Устное соглашение – это не контракт!

Майлз напрягся. – Устное соглашение – самый обязывающий из видов контракта! Душа человека – в его дыхании, а значит – и в его голосе. Единожды дав обещание, ты обязан его исполнить.

– Мистицизм здесь не уместен…

– Это не мистицизм, а общепринятый юридический принцип. – На Барраяре, сообразил Майлз.

– Впервые об таком слышу.

– Майор Даум его отлично понимал.

– Майор Даум был из Разведки. Специализировался на инопланетниках. А я как раз из Департамента Финансов…

– Значит, вы отказываетесь исполнить слово, данное вашим погибшим товарищем? Но вы же кадровый военный, не наемник какой-то…

Казначей покачал головой: – Не понимаю, о чем это вы бормочете. Но если груз в порядке, вам заплатят. Здесь вам не Единение Джексона.

Майлз слегка расслабился. – Очень хорошо. – «Этот казначей – не фор, ничего даже похожего. Маловероятно, что я нанесу ему смертельное оскорбление, пересчитав деньги у него на глазах.» – Давайте посмотрим.

Казначей кивнул своему помощнику, и тот набрал цифровой код. Майлз затаил дыхание, радостно предвкушая зрелище самой большой кучи денег за всю свою жизнь… Крышка откинулась, и под ней обнаружилось бесчисленное множество упакованных в тугие пачки разноцветных кусочков бумаги. Повисла долгая, долгая пауза.

Майлз соскользнул со своего насеста – до того он, сидел, покачивая ногой, на столе для конференций – и вытащил одну из пачек. Каждая содержала с сотню одинаковых ярко гравированных картинок, состоящих из рисунков, цифр и букв странного, похожего на рукописный, алфавита. Бумага была тонкой, почти непрочной. Он вытянул одну штуку и поднес к свету.

– Что это такое? – спросил он наконец.

Казначей поднял брови. – Валюта в банкнотах. Служит в качестве дензнаков на большинстве планет.

– Это я знаю. Но что это за валюта?

– Фелицианские миллифениги.

– Миллифениги… – Прозвучало это слегка как ругательство. – Сколько здесь в переводе на настоящие деньги? Бетанские доллары или, скажем, барраярские имперские марки?

– А кто пользуется барраярскими марками? – озадаченно пробормотал помощник казначея.

Казначей прочистил горло: – В ежегодном списке Бетанской Валютной Биржи миллифениги котировались по отношению к бетанскому доллару по курсу 150%, – торопливо процитировал он.

– Разве это было не почти год назад? Что сейчас?

Казначей вдруг обнаружил за иллюминатором что-то достойное разглядывания. – Оссеровская блокада не дает нам возможности узнавать текущий валютный курс.

– Да-а? Ладно, тогда какая у вас имеется самая последняя цифра?

Казначей снова откашлялся; голос его сделался необычайно тихим: – Из-за блокады – ну, вы понимаете, – почти вся информация о ходе войны поступает на другие планеты от пеллиан…

– Курс, пожалуйста.

– Мы не знаем…

– Последний курс! – прошипел Майлз.

Казначей вздрогнул. – Мы правда не знаем, сэр. Последнее, что мы слышали: фелицианская валюта… – голос его сделался почти беззвучным, – …снята с торгов.

Майлз нащупал свой кинжал. – И чем же тогда эти миллифениги… – пожалуй, он опытным путем найдет, какой именно крепости яд следует вложить в произношение этого слова, – …обеспечены?

– Правительством Фелиции, – гордо вскинул голову казначей.

– Тем самым, которое проигрывает эту войну, верно?

Казначей пробормотал что-то невнятное.

– Вы же эту войну проигрываете, или как?

– Потеря позиций на дальних орбитах была просто запланированным отходом, – безнадежно принялся объяснять казначей. – Мы по-прежнему контролируем воздушное пространство планеты.

– Миллифениги, – фыркнул Майлз. – Миллифениги… Ладно, мне нужны бетанские доллары! – Он яростно воззрился на казначея.

Перейти на страницу:

Все книги серии Барраяр

Похожие книги