Читаем Ученица Леди-Ситх (СИ) полностью

Прошла ещё пара мучительных мгновений, а затем пальцы Инфиды исчезли с её подбородка так же резко, как и появились, а зрительный контакт разорвался.

— Ясно, — бросила Леди-Ситх, видимо, убедившись для себя в правдивости сказанного ученицей, и зашагала обратно к экрану. Ката подняла глаза на наставницу, когда та уже находилась на некотором расстоянии от неё.

— Итак. Этот сектор состоит из пяти систем, — забрачка только сейчас заметила в руке Инфиды небольшое устройство — дистанционный пульт управления экраном. Щелчок — и перед Катой возникла объёмная голограмма голубой звёздной карты с маленькими точками планет. — Система Амаргу́ра, система Дэспре́о, системы Сорде́ра, Парсиа́л и Мье́до, — стоило Леди-Ситх произнести названия, как обозначенная ей область подсвечивалась красным на карте. — Я владею системой Амаргура, включающей девять планет, две из которых населены и приспособлены для жизни. Соответственно, планета Амаргура, где мы сейчас находимся, является моей столицей, — изображение сменилось: голограмма стала плоской и отобразила голубоватую планету, и сбоку — несколько показательных голофото ландшафта: лесов, низин и водопадов — всего того, что Кате уже удалось рассмотреть в иллюминатор шаттла. — А это вторая — Ираку́ндия, — картинки сменились. Мир Иракундии показался Кате ещё красивее: на голофото бескрайнее небо было фиолетовым, как и туманы, как и облака, и она поймала себя на мысли, что, если изображения соответствуют действительности, она очень хотела бы там побывать. — Но, — Инфида сделала паузу, а голографическая демонстрация вновь вернулась к звёздной карте. — Наличие ещё четырех систем помимо моих означает, что есть ещё четверо Лордов. Поэтому дальше речь пойдёт о них.

Одна из областей приблизилась, и на ней подсветились красным три крупных планеты. Однако, как Ката не старалась, особых визуальных различий между ними найти не смогла.

— Это система Сордера, Восемь планет, три населённых: Гананси́я, Сангрэ́фриа и Сордера. Как ты уже могла заметить, системы здесь носят то же название, что и планета-столица, — сделала небольшое отступление Инфида, после чего продолжила. — Они принадлежат Леди Ладже́дис. Ладжедис, в свою очередь, является единственной правительницей в этом секторе, которая не унаследовала свои текущие владения. Она их завоевала, — на всплывших голофото появились каменистые серые пейзажи и воронки карьеров. — Но не обманывайся, эти миры кажутся пустышками только на первый взгляд. Всё самое интересное — в недрах. Неудивительно, что бо́льшую часть поверхности её планет составляют надстройки шахт.

Ката, поставив локти на столешницу, подперла лицо руками. Рассматривать унылый ландшафт на изображениях было не очень увлекательно, а потому во время рассказа Леди-Ситх забрачка разглядывала тёмно-синее платье-футляр наставницы с причудливой формой коротких и жёстких рукавов. Этот цвет нет-нет да и проскальзывал во внутреннем оформлении особняка, и Ката могла предположить, что он был чем-то вроде атрибута здешней правящей династии.

— Дальше. Система Дэспрео. Населенные планеты: Хвэ́га, Дэспрео и Либерти́. Раньше столицей была Дэспрео, но Рото́нн перенёс её на Хвэгу. Видно, от очень большого ума, других причин я здесь не вижу, — фыркнула Инфида, выводя на экран голофото джунглей и морских побережий.

— Ротонн — это ещё один Лорд ситхов? — осторожно уточнила Ката.

— Да. Из рода потомственных ситхов-чагриан. Богатенький наследник, каким-то чудом убравший своих родителей на пути к трону, — Леди-Ситх раздраженно махнула рукой. — В остальном же — недоумок, слабак и тряпка. Здесь даже говорить не о чем.

Кате очень хотелось задать пару вопросов, но наставница сейчас, очевидно, пребывала не в лучшем расположении духа. Поэтому пришлось воздержаться.

— Система Мьедо, из населенных: Мьедо и Оргу́жо, — Инфида вдруг остановилась и замолкла, сверля голографические копии планет недобрым взглядом. Неуютная пауза затягивалась. Прошла минута. Ката, обеспокоенная тем, что наставница не спешит продолжать свой рассказ, всё же собралась с мыслями и поинтересовалась так деликатно, как только могла:

— Вы, наверно, хотели что-то сказать про их правителя? — не забыв добавить при этом. — Мастер.

Леди-Ситх медленно повернулась в сторону ученицы с таким злым выражением лица, что та пожалела, что не промолчала. И кто её вообще за язык тянул?

— Про эту хаттову мразь Ацесэтиша? — последнее слово она выплюнула. — Нет, не хотела. Лекция окончена.

Демонстрация прервалась. Модели планет исчезли, как и голографический экран. Ката не успела сообразить, что она сделала не так, чтоб вызвать такую реакцию у наставницы. Инфида быстро и молча прошла мимо, направляясь к выходу.

— Госпожа, простите! — забрачка вскочила, но не решилась броситься вслед за правительницей Амаргуры. — Вы…

— Лекция окончена. Я что, неясно выразилась? — она замерла спиной к ученице перед автоматически разъехавшимися в стороны дверями.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Обсидиан
Обсидиан

Переехав с мамой в небольшой провинциальный город, Кэти обнаруживает, что ее сосед Дэймон — раздражающе сексапильный, у которого, — цитируем Кэти, — «идеальный рельефный пресс, именно такой, к которому так и тянется рука». И одновременно — раздражающе высокомерный. И то, и другое — вместе или попеременно — абсолютно выводит ее из себя. Однако вскоре Кэти начинает замечать странности в поведении самого Дэймона и его сестры-близнеца Ди. С тех пор ее жизни угрожает смертельная опасность. Каждый роман Дженнифер Арментроут — это мега-бестселлер или блокбастер среди книг. В России роман выходит в фанатском переводе!

Дженнифер Л. Арментраут , Дженнифер Ли Арментроут , Лорен Донер , Людмила Евгеньевна Пельгасова , Макс Коэн

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Фанфик / Фэнтези / Фантастика: прочее / Любовно-фантастические романы / Романы