Я послушно замерла, прижимаясь к скале. Теперь мы стояли напротив друг друга, и нас разделял всего шаг. Как назло, магия озера и не думала просыпаться. Я почти не чувствовала холод внутри, сколько бы ни пыталась воззвать к нему. Страх высоты снова дал знать о себе. Узкая площадка и отсутствие байланга поблизости заставляли вжиматься в стену.
Герцогиня заговорила первой:
— Анна… Я вижу, как ты смотришь на Вестейна.
Сердце ушло в пятки от этих слов, а она продолжила:
— Знаешь ли ты, что означает метка на его руке? Та самая, которую все видели возле Лабиринта?
— Это древо Аабергов, символ его рода, — пробормотала я.
— Верно, — степенно кивнула герцогиня. — И оно значит, что сердце твоего куратора уже отдано другой девушке и этого не изменить. Этой магии невозможно противостоять.
Я закусила губу, чтобы не ляпнуть ничего, о чем стоило бы промолчать. Но что же мне ответить?
Анитра тем временем посмотрела на меня сочувственно и заговорила мягче:
— Юные девушки склонны влюбляться в своих учителей. Тем более, Вестейн хорош — глава одного из старейших родов Севера, мастер летающих клинков, безупречен во всем и требует от своих учеников такой же безупречности…
Очень хотелось сказать, что эта обитель безупречности уже пала, и теперь мой прежде непогрешимый куратор целует ученицу по углам. Но вместо этого я продолжала смотреть на герцогиню и сохранять самое невинное выражение лица.
— Но сердце Вестейна отдано другой. И ты должна с этим смириться. И не делать глупостей.
— Не понимаю, о чем вы говорите, — ответила я, хлопая глазами.
Интересно, а она не замечает, как на меня смотрит Вест? Хотя… у него-то нет проблем с самоконтролем. Куратор всегда невозмутим и холоден. Чувства прорвались наружу один раз, возле озера. Но герцогиня при этом не присутствовала.
Она вздохнула и сказала уже серьезнее:
— Не знаю, по глупости ли Вест потакает твоим капризам, или чтобы отвести подозрения от своей настоящей невесты. Но лучше тебе держаться от него подальше, Анна. Смирись и прими то, что выбрал для тебя отец. В доме Родена Гольдберга ты будешь в безопасности.
Упоминание Гольдберга вывело меня из себя. Она позвала меня, чтобы наставить на путь истинный? Этого следовало ожидать, но почему-то стало обидно. Я подняла глаза на герцогиню и процедила:
— В безопасности? В такой же, как ты со своим мужем?
От Мистивира пришла укоризненная волна, но это меня ничуть не успокоило. Внутри я кипела от злости. Настолько, что заговорила с правительницей в неподобающем тоне. Но вместо суровой отповеди внезапно получила то, что хотела. Анитра изменилась в лице и подалась вперед. Холод внутри шевельнулся навстречу тому, что мне так не понравилось в прошлый раз. Чувство омерзения было мимолетным, и я инстинктивно подалась вперед, чтобы оказаться еще ближе. Что-то в этом было…
Мать погладила меня по щеке и хрипло произнесла:
— Мой муж — страшный человек, Анна. Позволь отцу спасти тебя. Я… не смогла.
После этого она пошла прочь не оглядываясь. Выглядела она при этом так, будто из нее вытащили стержень.
Я мысленно обругала себя. А затем села на землю и обхватила колени руками. Возвращаться в пещеру совсем не хотелось. Вместо этого я смотрела на звезды и пыталась понять, каким образом Найгаард контролирует свою жену. Она явно лучше соображает, когда его нет рядом. Но сил на то, чтобы все изменить, у нее все равно не хватает. Нет сил… Что-то в этом есть.
На пороге сознания маячила какая-то догадка, но сегодня мне было не суждено ее найти. На тропке раздались шаги, а затем насмешливый голос Чейна:
— Решила замерзнуть назло всем?
Я вскинула голову и ответила ему в тон:
— Проветриваю голову. Говорят, в некоторых случаях это полезно.
— Главное, чтобы остатки ума не выветрились, — саркастично ответил одногруппник.
А затем уже серьезнее сообщил:
— Тебя на ужин ждут. Первый караул мой и Орхуса.
Пришлось идти в пещеру. Там я нагло устроилась рядом с Вестом. Близость куратора и наваристый суп немного поправили дело. Настроение улучшилось, но меня стало клонить в сон. Я побрела в тот угол, где расстелила постель, и обнаружила, что за время моего отсутствия кое-что изменилось.
Мое одеяло по-прежнему лежало возле пушистого бока Стужи. Вот только у другого бока собаки расположился Свейт. Байланг накрыл свою любимую крылом, и теперь весь отряд мог любоваться этой собачьей идиллией. А с другой стороны от пса бросил свое одеяло Вест. Так что теперь нас разделяли только байланги. Мелочь, а приятно.
Но больше всего меня удивило то, что с другой стороны от моего одеяла лежала собака герцогини. И, соответственно, постель правительницы расположилась у другого бока прекрасного существа. Ну хотя бы так…
Ее собака обнюхала меня с интересом и скупо качнула хвостом. Мелькнула мысль, что умное животное принимает меня за “щенка” своей любимой хозяйки. Или это была мысль Стужи? Стоило мне лечь в постель, как я тут же уснула. И окружение самых сильных собак и венценосных особ совершенно не помешало мне прекрасно выспаться.