– Чем надо натереть посох, чтобы он стал ещё больше? – с любопытством вытянув голову, спросил китаец, вернувшийся к столику с двумя бокалами пива. – Зачем ты закрыла свою волшебную книгу, женщина?! Я хочу знать, как мне улучшить свой посох! Эти люди знают сакральные тайны и готовы ими поделиться!
– Эти сакральные тайны тебе лучше не знать, – покраснев, хохотнула блондинка, всё-таки бельгийское пиво действовало на неё расслабляюще и спасало от перенапряжения мозг. – Давай сюда мой «Гримберген».
– Я приказал приготовить для нас некую «жарёху». Этот виночерпий сказал, что она хороша, как амброзия. А теперь твоя очередь рассказывать, женщина.
– О чём? – удивилась Ольга.
– О том, почему ты выбрала для себя путь ведьмовства.
– В смысле?! – не сразу поняла девушка. – А-а… то есть почему я занимаюсь микробиологией, что ли?
Китаец строго кивнул. Видимо, для него это было на самом деле важно.
– Ну… что тут рассказать… – неуверенно начала блондинка, слегка запинаясь в длинных формулировках. – Понимаешь ли… жизнь на Земле штука кратко-о-осрочная и очень хрупкая, но в то же время удивительно стойкая. Периодически происходят катастрофические события пла-не-тарных масштабов, которые ж-живые организмы просто не могут контролировать. Они приводят к массовой гибели целых видов, – зачастила Ольга, наслаждаясь возможностью поговорить о науке. – Летопись ископаемых останков за последние пятьсот… пятьсот пятьдесят миллионов лет показывает, как минимум, пять крупных эпизодов вымирания животных. Один эпизод случился шестьдесят пять миллионов лет назад, когда на полуостров… этот… Юкатан упал метеорит. Этот день стал последним для динозавров и многих других видов животных и растений. Остальные… сколько там ещё… четыре волны вымирания вообще мало объя… объяснимы с точки зрения научной л-логики. Однако микр-роорганизмы спокойно пережили все эти тр-рагедии! Пщему? Нет, скажи, пщему, а?!
– Я не знаю, женщина, я вообще ничего не понял, – честно признался немного напуганный таким напором Сунь Укун. – Не приставай ко мне с глупыми вопросами!
– Так вот! Вот и хочу понять, как такое возможно снова и снова! Или вот! Ведь как всё начиналось? Ну-у… с чего начиналась микробиология? Тут просто: ж-живая клетка! – всё больше и больше распалялась блондинка, незаметно прихлёбывая (или уже заметно прибухивая). – Ведь Робер-рт Гук открыл её совершенно случайно, изучая под микроскопом срез винной прбки!
– Э-э?
– Прбки! Простой прбки от вина! А дальше больше: потом учёные открыли скрытые внутри ж-живой клетки механизмы, позволяющие ей получать энергию, расти и разм-н-жаться. – Она перевела дыхание, постучала себя кулаком в грудь и продолжила уже немного спокойнее: – Наш современник, американский биолог-океанограф Пол Фальковски называет эти механизмы… ща… – Она предельно собралась, чтобы правильно произнести длинное слово. – Называет он их наномеханизмами жизни, во! Как поэтично, правда? Как группа «На-на», да? Ну и… механизмы эти… нано… это агрегаты, состоящие главным образом из белков и нуклеиновых кислот. Я потратила немалую часть своей научной жизни, чтобы п-нять: как они ваще работают?! И потарчу… потрачу ещё больше!
– Аолия, какие на… на… механизмы? – почти шёпотом спросил китаец, когда она выдохлась и замолчала. – Это всего лишь демоны. Как ты можешь этого не знать? Всё, что тебе непонятно, всё, что кажется волшебным или является таковым, – всё это дело рук демонов! Это ведь так просто!
– Нет! Что за глупости, Уку-у-ун! Современная наука…
– Ага! Он пришёл! – чуть более радостно, чем требовалось, крикнул Великий Мудрец, увидев китайского шеф-повара в дверях паба.
– Приветствую вас, благородный господин Сунь, и вас, прекрасная госпожа, – низко поклонился повар, подходя к столику.
Но царь обезьян, резко спрыгнув с высокого стула, вдруг схватил его за шиворот, приложил лбом о круглую столешницу, навалился сверху и заорал прямо в ухо:
– Разве я позволял тебе называть меня по имени, презренный клоп, отравляющий воздух своей вонью?!
– Ты больной?! – праведно возмутилась блондинка. – Не-эмедленно отпусти его! Чё он тебе сделал?!
– Выполз на этот свет из чёрной смрадной норы Диюя! – прорычал китаец над ухом повара.
– Проблемы? – Позади них вырос внушительного роста бармен.
– О нет, бородатый лесоруб, торгующий пивом в этой чудной харчевне, у нас нет проблем. Это мой друг, которого я очень рад видеть. Мы так немного пошутили. Ему совсем не больно, правда же, мерзкий гуй? Хи-хи-хи!
– Да, да, всё в порядке, не волнуйтесь, мы друзья, – поспешно заверил повар, потирая едва ли не вывернутую из плеча руку и подсаживаясь поближе к Ольге и подальше от царя обезьян.
Но Сунь Укун пересел поближе к нему, ухватив его за шнурок на капюшоне пуховика и резко потянув на себя так, что повар чуть не упал со стула.
– Почему ты не хотел приходить, гуй?
– Господин, ох… прости, прекрасный царь обезьян, у нас в ресторане сегодня большой корпоратив. Нам нужно очень много готовить, к нам придут многочисленные гости. Поэтому я и хотел перенести нашу встречу с тобой на другой день.