— Входите, — позвал я их. А то тут такие все вежливые, пока не позовёшь и не пригласишь, то так и будут мяться на улице.
— Наруто, не стоит так орать, ты напугаешь окаа-сан, — сказал я, переглянувшись с Итачи. — Что случилось?
— Я всё знаю! — скрестил руки на груди Наруто.
— Правда? Тогда скажи, через какую реку пролегает мост Каннаби? — и близкий к провалу Штирлиц не откажет себе в удовольствии позубоскалить.
— Чего? — выразительное лицо Наруто вытянулось.
— Сам же сказал, что всё знаешь, — пожал я плечами, подмигнув Шикамару, который уже открыто ухмылялся.
— Ты меня не путай! — плюхнулся на стул Узумаки, разглядывая Итачи, который как ни в чём ни бывало продолжил нашу прерванную трапезу. — Я подслушал их разговор, — обвинительный палец был направлен на Сакуру. — Сначала думал, что Сакура-чан рано утром пошла на свидание с Шикамару, иначе зачем о чём-то подозрительно шептаться? А потом они сказали, что ты, то есть с тобой, что с тобой живёт старший брат Саске — Учиха Итачи — и это отличный шанс вернуть Саске в деревню.
— Хм, — я внимательно посмотрел на Наруто. — То есть ты мне сейчас что хочешь сказать?
Наруто заполыхал ушами и снова покосился на Итачи.
— Наруто, ты нас неверно понял, — пискнула Сакура, за спиной Узумаки показывая кулак Шикамару. — Мы говорили о том, как бы было здорово, если бы…
— С другой стороны, — протянул Шикамару, — Наруто всё равно входил в наши планы, просто узнал слишком рано.
— Вот! — закивал, обрадованный поддержке друга, Наруто. — Так что рассказывайте мне, где Итачи и как спасти Саске из лап Орочимару. Совсем скоро будет три года, как он сможет поменять тело! У нас всё меньше времени, чтобы спасти Саске.
— Ты так хочешь спасти моего брата? Почему? — глубоким голосом спросил Итачи, иллюзия на его лице поплыла, одежда изменилась на боевой комплект, красные шаринганы горели прямо таки адским огнём. Он встал и даже мрачные яки выпустил.
Ух! Брательник!
Наруто подскочил, открыв рот. Всё же преображение оказалось для него неожиданным. Я не удержался и тоже врубил свои шаринганы.
— Саске? — столько боли и надежды было скрыто в этом обращении Узумаки, что мне стало дико стыдно.
— Нет, просто он тоже мой брат, как и Итачи, — помотал головой я. — Меня зовут Дайкон Сайто. Я — потерянная ветвь клана Учиха.
Сакура тоже отмерла, закрыв рот, видимо, ещё и с шаринганами я слишком похож на их друга.
— Ты на самом деле Итачи, — перевёл взгляд Наруто. — Мы встречались всего один раз, но я слишком хорошо запомнил того, кто хотел забрать меня, чтобы извлечь биджуу, — Наруто сжал рукой свою футболку на уровне пупа. — Ты спросил меня, почему я хочу спасти Саске? Потому что он — мой друг. Мой лучший друг, и он был мне, как брат. Саске хочет убить тебя, чтобы отомстить за свою семью.
— С Саске мы разберёмся сами, — ровно ответил Итачи, перебивая. — Ответь, Наруто, что ты выберешь? Спасти Коноху или спасти моего младшего брата?
— Я не хочу выбирать! — рявкнул Наруто. — Я постараюсь спасти всё, что мне дорого. Любой ценой. Даже… Даже, — он закусил губу и посмотрел на Шикамару. — Даже если придётся сотрудничать с тобой!
— Мне нравится твой ответ, — сказал Итачи и, загасив свои шаринганы, сел обратно за стол.
Ладно чепчик обратно не надел, а то был бы перебор с преображениями на сегодня.
Я выдохнул, потому что не знал, чего стоит ждать от Наруто, устроил бы ещё тут малый армагеддец с появлением биджуу, а мы только новый ковёр купили.
— Может, поговорим? — предложил Шикамару.
— Мне надо будет доложить об этом Цунаде-сама, — тоже вздохнула Сакура. — Но, кажется, всё обошлось… Верно, Наруто? — в голосе куноичи прорезался металл.
Узумаки втянул голову в плечи, зыркнув на неё, и буркнул:
— Я же сказал, что с вами. Ради Саске.
Глава 3. Откровенная
После того, как цирк с конями кончился, все клоуны разошлись, а я, наконец, закрыл дверь за нашими утренними гостями, Итачи глубокомысленно изрёк:
— Н-да, недооценил я хитрожо… стратегические способности Нара…
— Э? Ты о чём, онии-сан? — будучи под глубоким впечатлением от кипучей энергии Узумаки, которого мы совместными усилиями еле успокоили тем, что сначала всё продумаем, а потом будем бежать и давать Орочимару и всем «Акацукам» по мордасам, я не въехал, о чём это мне говорит брательник.
— Надеюсь, ты не поверил в то, что Наруто внезапно случайно подслушал подобный разговор? — иронично хмыкнул Итачи, на миг блеснув красными глазами.
Очень у него это эпично получается, я раз заметил и сказал об этом, так теперь он всё время так делает.
— То есть Шикамару всё подстроил? — перестал тупить я. — Вот жучара!
— У нас назрел насущный вопрос, как об этом всём рассказать Наруто, на которого у нас большие планы, и чтобы при этом джинчуурики не развалил половину Конохи, — пояснил Итачи. — В последней нашей партии я озвучил эту мысль, а Шикамару сказал, что знает Наруто лучше, чем кто-либо, потому что он — его друг.
— Н-да… С такими, как Шикамару, даже дружить страшно, не то что враждовать, — поёжился я, невольно вспомнив о Шикару.