Читаем Учимся читать быстро полностью

Запоминание в виде выучивания наизусть (школьная зубрежка) может оказаться полезным, когда нам приходится иметь дело с несвязанными предметами. Художественная литература, журналы, газеты к этому не относятся. В данном случае метод запоминания сводится к повторению. Но даже выучивание наизусть не гарантирует понимания. Понимание – это правильный отбор материала и его анализ; при запоминании весь материал поглощается без разбора с помощью многократного повторения.

Давайте выясним, что же нам мешает читать быстро. Для начала ответим на вопрос: что включает в себя чтение? Очевидно, что чтение включает в себя прием информации, а затем выдачу ее в виде словесных символов. Иначе говоря, мы смотрим на страницу, видим буквы и слова. В нашем сознании они трансформируются в связную речь. Мысленно мы обрабатываем текст. И в этом процессе задействованы речевые процессы. Эти процессы одинаковы у всех нас, разница только в скорости, с которой они протекают в нашем сознании. Один читает быстро, другой в несколько раз медленнее. Значит, у первого речевые процессы организованы лучше, чем у другого, более медлительного читателя.

Можно читать вслух. При этом необходимо проговаривать все слова, которые видишь перед собой. Естественно, что вслух мы читаем крайне редко. Вообще многие из нас распрощались с чтением вслух еще в начальной школе. И вспоминаем о нем время от времени, когда надо почитать ребенку сказку. Почему нас не устраивает чтение вслух? Потому что оно очень неудобно. Если нужно читать вслух, то процесс будет крайне медленным. Намного чаще мы читаем про себя. Чтение про себя более предпочтительно, при нем информация усваивается лучше, так как не нужно тратить время и силы на произнесение слов вслух. Однако чтение про себя – далеко не самое быстрое и эффективное. Оказывается, при чтении про себя все равно присутствует артикуляция, хоть она и неявная, почти незаметная. Поэтому наша задача – научиться более эффективному способу чтения. Данный способ подразумевает внутреннюю речь без какой бы то ни было артикуляции. От артикуляции избавиться очень легко, хотя, безусловно, тренировки займут определенное время. Сначала вам может показаться, что без внутреннего проговаривания читать не слишком-то удобно. Но на самом деле это не так. Артикуляция – это всего лишь многолетняя привычка, которая нам не нужна. В раннем детстве, когда мы только учились читать, проговаривание было само собой разумеющимся и даже необходимым. Но с этим «пережитком» крайне сложно усваивать большое количество информации. А ведь именно это нам сейчас необходимо.

Быстрое чтение подразумевает возможность усвоить новую информацию на уровне глубокого понимания. Для того чтобы в совершенстве овладеть таким чтением, необходимо провести двухступенчатые тренировки. Первая ступень – это уменьшение артикуляции. Вторая ступень – научиться такому чтению, которое позволит воспринимать информацию целыми блоками.

Известный русский исследователь Н. И. Жинкин разработал метод «центральных речевых помех» . Данный метод направлен на сокращение артикуляции и является очень эффективным. Для начала не мешает разобраться в том, что же такое внутренняя речь. Ясно, что с помощью внутренней речи нам не удастся поговорить по телефону или рассказать что-нибудь интересное другу. С точки зрения психологии внутренняя речь является речью, обслуживающей исключительно мышление. Внутренняя речь тесно связана с речью внешней, т. е. она возникает от сигналов мозга, направленных в губы, гортань (речевой аппарат).

Но сигналы эти незначительные, поэтому человек вслух ничего не проговаривает. С точки зрения многих исследователей, развитие внутренней речи связано с тем, что мы сможем пользоваться не просто единицами речи, а целыми схемами, образами. И это возможно именно благодаря методу постукивания. Действие внешней речи: мы по очереди произносим слова, на это требуется время в зависимости от того, какое нам попалось слово. Если мы в этот момент будем производить ритмичные стуки, то мы обязательно собьемся с ритма. Ведь произнесение слов требует определенных усилий.

Если мы читаем про себя правильно, т. е. без артикуляции, то постукивание нам не будет помехой. В данном случае можно говорить о том, что мы воспринимаем информацию посредством перекодирования. Мы в данном случае прекрасно понимаем текст. Но в основе понимание будет не проговаривание слов вслух, а совершенно иной принцип. Мы воспринимаем информацию благодаря схемам и образам. Предложение выстраивается в нашем сознании в единый образ.

Итак, приступаем к практическому применению данного принципа, т. е. к выстукиванию ритма. Данный принцип используется в работах многих исследователей в области быстрого чтения, в частности в учебном пособии, созданном О. А. Андреевым и Л. Н. Хромовым.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Агония и возрождение романтизма
Агония и возрождение романтизма

Романтизм в русской литературе, вопреки тезисам школьной программы, – явление, которое вовсе не исчерпывается художественными опытами начала XIX века. Михаил Вайскопф – израильский славист и автор исследования «Влюбленный демиург», послужившего итоговым стимулом для этой книги, – видит в романтике непреходящую основу русской культуры, ее гибельный и вместе с тем живительный метафизический опыт. Его новая книга охватывает столетний период с конца романтического золотого века в 1840-х до 1940-х годов, когда катастрофы XX века оборвали жизни и литературные судьбы последних русских романтиков в широком диапазоне от Булгакова до Мандельштама. Первая часть работы сфокусирована на анализе литературной ситуации первой половины XIX столетия, вторая посвящена творчеству Афанасия Фета, третья изучает различные модификации романтизма в предсоветские и советские годы, а четвертая предлагает по-новому посмотреть на довоенное творчество Владимира Набокова. Приложением к книге служит «Пропащая грамота» – семь небольших рассказов и стилизаций, написанных автором.

Михаил Яковлевич Вайскопф

Языкознание, иностранные языки
Метла Маргариты. Ключи к роману Булгакова
Метла Маргариты. Ключи к роману Булгакова

Эта книга – о знаменитом романе М.А. Булгакова «Мастер и Маргарита». И еще – о литературном истэблишменте, который Михаил Афанасьевич назвал Массолитом. В последнее время с завидной регулярностью выходят книги, в которых обещают раскрыть все тайны великого романа. Авторы подобных произведений задаются одними и теми же вопросами, на которые находят не менее предсказуемые ответы.Стало чуть ли не традицией задавать риторический вопрос: почему Мастер не заслужил «света», то есть, в чем заключается его вина. Вместе с тем, ответ на него следует из «открытой», незашифрованной части романа, он лежит буквально на поверхности.Критик-булгаковед Альфред Барков предлагает альтернативный взгляд на роман и на фигуру Мастера. По мнению автора, прототипом для Мастера стал не кто иной, как Максим Горький. Барков считает, что дата смерти Горького (1936 год) и есть время событий основной сюжетной линии романа «Мастер и Маргарита». Читайте и удивляйтесь!

Альфред Николаевич Барков

Языкознание, иностранные языки
История русской литературы второй половины XX века. Том II. 1953–1993. В авторской редакции
История русской литературы второй половины XX века. Том II. 1953–1993. В авторской редакции

Во второй половине ХХ века русская литература шла своим драматическим путём, преодолевая жесткий идеологический контроль цензуры и партийных структур. В 1953 году писательские организации начали подготовку ко II съезду Союза писателей СССР, в газетах и журналах публиковались установочные статьи о социалистическом реализме, о положительном герое, о роли писателей в строительстве нового процветающего общества. Накануне съезда М. Шолохов представил 126 страниц романа «Поднятая целина» Д. Шепилову, который счёл, что «главы густо насыщены натуралистическими сценами и даже явно эротическими моментами», и сообщил об этом Хрущёву. Отправив главы на доработку, два партийных чиновника по-своему решили творческий вопрос. II съезд советских писателей (1954) проходил под строгим контролем сотрудников ЦК КПСС, лишь однажды прозвучала яркая речь М.А. Шолохова. По указанию высших ревнителей чистоты идеологии с критикой М. Шолохова выступил Ф. Гладков, вслед за ним – прозападные либералы. В тот период бушевала полемика вокруг романов В. Гроссмана «Жизнь и судьба», Б. Пастернака «Доктор Живаго», В. Дудинцева «Не хлебом единым», произведений А. Солженицына, развернулись дискуссии между журналами «Новый мир» и «Октябрь», а затем между журналами «Молодая гвардия» и «Новый мир». Итогом стала добровольная отставка Л. Соболева, председателя Союза писателей России, написавшего в президиум ЦК КПСС о том, что он не в силах победить антирусскую группу писателей: «Эта возня живо напоминает давние рапповские времена, когда искусство «организовать собрание», «подготовить выборы», «провести резолюцию» было доведено до совершенства, включительно до тщательного распределения ролей: кому, когда, где и о чём именно говорить. Противопоставить современным мастерам закулисной борьбы мы ничего не можем. У нас нет ни опыта, ни испытанных ораторов, и войско наше рассеяно по всему простору России, его не соберешь ни в Переделкине, ни в Малеевке для разработки «сценария» съезда, плановой таблицы и раздачи заданий» (Источник. 1998. № 3. С. 104). А со страниц журналов и книг к читателям приходили прекрасные произведения русских писателей, таких как Михаил Шолохов, Анна Ахматова, Борис Пастернак (сборники стихов), Александр Твардовский, Евгений Носов, Константин Воробьёв, Василий Белов, Виктор Астафьев, Аркадий Савеличев, Владимир Личутин, Николай Рубцов, Николай Тряпкин, Владимир Соколов, Юрий Кузнецов…Издание включает обзоры литературы нескольких десятилетий, литературные портреты.

Виктор Васильевич Петелин

Культурология / История / Языкознание, иностранные языки / Языкознание / Образование и наука