Читаем Учимся припеваючи полностью

И в письменной, и в устной речи недопустимо искажение заимствованных слов (неправомерное выпадение, вставка или замена звуков).

Верно: инициатива инициалы дерматин констатировать компрометировать мармелад электрификация


Неверно: инциатива инциалы дермантин константировать компроментировать мармалад электрофикация


О и Ё после шипящих

Переделанная песня "Между нами дикарями говоря" – муз.В.Шаинского



Правила правописания е(ё) – о после шипящих в суффиксах и окончаниях иные, чем правила правописания е(ё) – о после шипящих в корне. Гласные е(ё) или о


в корне пишутся по морфологическому принципу: истинность гласной в корне проверяется подбором родственных слов.

В суффиксах и окончаниях гласные е(ё) или о после шипящих регламентируются фонетическим принципом, так как наличие той или иной гласной в суффиксе, окончании зависит от ударения.


Э – буква молодая

Переделанная "Псенка Чиполлино" – м/ф "Приключения Чиполлино"



В русский алфавит буква э была введена в XVIII веке. Большое количество заимствований в Петровскую эпоху и позже обусловило необходимость в букве э, которая обозначала звук [э], стоящий после твердых согласных и в начале слова. Таким образом, для обозначения одного звука [э] в языке появились две буквы – е и э.


1. Буква э пишется:


1) в начале слов иноязычного происхождения: эволюция, эгоизм, экватор; Эдуард, Экзюпери;


2) в середине и в конце иноязычных слов после гласных а, о, у: маэстро, фаэтон, алоэ;


3) в русских словах в основном разговорного характера: эва, эвон, эге, эдак, эдакий, эка (прост.), экий, этак, этакий, эхма и в слове это.


Примечания: 1. гласная э сохраняется при словообразовании: двухэтажный, полиэтилен;  2. слово проект и производные от него пишутся через е: проектный, проектировать.

2. Буква е пишется:


1) в иноязычных словах после твердых согласных (как в середине, так и в конце слова): анестезия, кафе, модель, пюре, шоссе. Исключения:


мэр, пэр, сэр, пленэр, удэ, удэге и производные от них пишутся вопреки правилу через э; а также некоторые имена собственные: Бэкон, Бэлла, Улан-Удэ;


2) в иноязычных словах после гласной и: гигиена, пациент, реквием;


3) в иноязычных собственных именах, фамилиях и географических названиях: Вагнер, Верди, Ромен Роллан (но: театр «Ромэн»);


4) в частицах де, дель, ден, дер и т. п., а также в словах сен, тер, входящих в состав иноязычных имен и фамилий: Ги де Мопассан, Дель Монако, Сен-Симон.


Примечания:


Выражение тет-а-тет (фр.) пишется через е.


ОГО

Переделанная песня "Галоши" – муз. А.И.Островский



В род. пад. ед. ч. прилагательных и местоимений мужского и среднего рода в окончании перед гласными пишется буква г (хотя произносится в), например: доброго, синего, его, того, всего, моего.


Все порядковые числительные и количественное числительное один склоняются как прилагательные и в род. пад. ед. ч. имеют окончание -ого: первого, восьмого, двенадцатого.


Афера

Переделанная песня "Ровесники" – муз. Островский А.



В произношении ряда слов возникают трудности из-за неразличения в печатном тексте букв е и ё, так как для их обозначения употребляется только один графический символ – е. Такое положение приводит к искажению фонетического облика слова, служит причиной частых произносительных ошибок. Нужно запомнить:


с буквой е:

афера


бытие


житие


гренадер


опека


оседлый


недоуменный


иноплеменный


женоненавистник

с буквой ё:

манёвры


белёсый


блёклый


жёлчный


облегчённый


одноимённый


осуждённый


заворожённый


заселённый


упрощённый


В некоторых парах слов различное значение сопровождается разным звучанием ударного гласного:


истекший (срок), истёкший (кровью), прич.; оглашенный (ведущий себя бессмысленно, бестолково, шумно, неистово), оглашённый (указ), прич.; почтённый (наградой), прич.; почтенный (человек), совершенный (мир); совершённый (подвиг), прич.



Если звук оказался вдруг

Переделанная "Песня о друге" – муз. В. Высоцкий



В русском языке (как и в любом другом) действуют фонетические законы, по которым произносятся слова:


– ударный звук [о] в безударном положении меняется на [а] (в[о]ду – в[а]да, т[о]чит – т[а]чить);


Перейти на страницу:

Похожие книги

Первое знакомство
Первое знакомство

«Первое знакомство». Почему так называется эта книга? Может быть, по названию одного из рассказов или стихотворений, помещенных в сборнике?Нет. Дело совсем в другом. Эта книга — ваше первое знакомство с новыми детскими писателями и поэтами. Среди них есть учителя и инженеры, рабочие и студенты. И в сборник «Первое знакомство» вошли их первые произведения для детей.Герои включенных в сборник рассказов и стихов — ваши сверстники. Авторы с любовью рассказывают об их играх и приключениях, рассказывают, как они знакомятся с огромным, полным неожиданностей окружающим миром. И вы, ребята, читая эту книжку, станете как бы участниками описанных в ней событий. И еще мы надеемся, что вы подружитесь с её героями. Для авторов «Первого знакомства» это будет самой большой наградой.

Алексей Иванович Льдов , Алексей Сочев , Валентина Павловна Звягина , Виктор Платонович Некрасов , Владимир Натанович Орлов , Константин Яковлевич Лагунов , Саша Чёрный , Яков Ноевич Длуголенский

Проза для детей / Детская проза / Детские стихи / Сказки / Книги Для Детей