Читаем Учитель афганского полностью

Стас успел вернуться до Карадайна. Офицер прибыл спустя всего полчаса после него.

— Собирайся.

— А чего собираться? У меня и вещей нет.

В номер ввалился полностью экипированный боец американской армии. Он внес продолговатый рюкзак, видно тяжелый.

— Капрал Дэвид Кейбл.

— Иди к машине и пусть сержант Бакстер принесет мой рюкзак, — приказал Карадайн.

Бен Бакстер оказался ярко рыжим и веснушчатым. Принеся и оставив еще один рюкзак, он тоже вышел, а они стали одеваться.

Стас получил стандартную экипировку вооруженных сил США. Бронежилет, состоящий из кевларового жилета с отделяемыми горловиной и паховой защитой, а также из съемных титановых пластин, каску из многослойного кевлара-23 в матерчатом чехле с очками ночного видения AN/PVS-7, переговорное радиоустройство, камуфлированную униформу, ботинки, для условий пустыни камуфлированные в бежевый цвет, наколенники и налокотники.

Карадайн получил точно такой же комплект, плюс карабин М4 калибра 5,56 — миллиметра, являющийся компактным вариантом автоматической винтовки М16А2 с выдвижным четырехпозиционным прикладом.

— Вам оружие не положено, — пояснил офицер.

Стас не стал беспокоить его утверждением, что в горы соваться без оружия может лишь идиот. Они оба об этом были прекрасно осведомлены.

Но еще больше он удивился, когда они вышли. В Афганистане темнеет мгновенно. Вот и сейчас на улице была ночь, словно кто выключателем щелкнул. Но не это тронуло его до глубины души.

У отеля стоял «Хамви» — тот же «Хаммер», только модифицированный для боевых условий. Кое-где бронированный, пулемет на крыше. Любят америкашки пулеметы на крыше. Видно кино насмотрелись про броневики в 18-м году. Хотя Стас, как специалист, первым выстрелом снял бы именно пулеметчика, торчащего пугалом сверху. Ну, да не в этом дело.

— Где прикрытие? — поинтересовался он.

— Когда будет необходимо, мы всегда успеем ее вызвать, — ответил Карадайн.

— А если не успеем? — неожиданно для себя Стас произнес по-английски.

Офицер внимательно посмотрел на него.

— Где ты так выучил язык?

— У нас сейчас обязаловка. В Алге американцев больше, чем русских.

— Не морочь мне голову, Стейси. Ты шпаришь без акцента. Опять твои штучки? Должен тебя предупредить, — Карадайн погладил автомат.

— Кто-то слишком умный, а у кого-то есть автомат, — с наслаждением сказал Стас на чужом языке.

— Вот именно. Я солдат, Стейси. Ты тоже солдат. Во всяком случае, был когда-то. Ты знаешь, что такое приказ. Мне поручено найти самолет, и если ты попытаешься мне помешать, то я тебя пристрелю. Ясно излагаю?

Стас не стал ничего говорить этому дуболому. Судя по всему, их пристрелят гораздо раньше. Он вспомнил случай со времен своей войны. На отдаленной базе было принято ездить за водой с взводом солдат в сопровождении БТР. Приехал гавнюк из штаба, сказал, что это чересчур расточительно. Посылать за бочкой воды столько людей. На следующий день поехали двое солдатиков на «Урале». Духи легко отловили их, изнасиловали и отрезали головы.

В машине он познакомился с еще тремя представителями их чрезвычайно скромной для военного времени группой.

Один оказался из местных. В белой рубахе и штанах. На голове шляпа с опущенными полами, на ногах разбитые ботинки.

— Что, ботинки не дали? — спросил Стас на дари.

— Видно, посчитали грязного араба недостойным. Где ты научился нашему языку?

— На войне.

Афганца звали Мехди. Он оказался родом с Мазари, в Ашамлыке не был, но там оставалось недалеко.

Мастер — сержант Эдди Фарклоу был молчалив, не ответив на приветствие. Стас подумал, что парень трусит перед боевым выездом, но не уловил флюидов страха. Парень был сосредоточен, и остальных для него не существовало. Уже потом он узнал, что Эдди снайпер, и такое состояние для него нормально.

Последним членом их группы оказался штаб-сержант Ричард Канн. Удивительно красивый негр, похожий на персонажа фантастического боевика. Просто неземное лицо.

— Поехали, девочки, а то всех кавалеров расхватают, — поторопил Карадайн.

Повинуясь команде, Кейбл включил GPRS. На мониторе загорелись слова: «Связь со спутником установлена.»

— Так, посмотрим, что тут у нас? — пальцы Дэвида забегали по клавиатуре.

Кан, уже занявший свое привычное место водителя, дал полный газ, и Хамви понесся по ночным улицам. Слышался только мелодичный голос навигатора:

— Направо. За арыком налево. Теперь вниз!

Внезапно перед ними возникла какая-то незапланированная стройка. Кучи мусора, растянутее поперек дороги вервия, видимые лишь с расстояния в один метр. Кан вывернул руль, каким-то чудом заставив «Хамви» вписаться в узкую щель между дувалами.

Мотор заглох, и в тишине все услышали утробный звук провернувшейся хорошо смазанной цепи.

— Гони! — крикнули Карадайн со Стасом одновременно.

В армии не принято задавать много вопросов. С одновременно взревевшим мотором Канн вдавил педаль газа.

Стронувшаяся машина открыла вид на дувал, который впрочем, существовал недолго. Ахнула так, мало не показалось, и дувал атрофировался до глиняных брызг.

Перейти на страницу:

Похожие книги