Читаем Учитель танцев (третья скрижаль завета) полностью

Раздался короткий звонок. Данила поднялся с дивана и пошел открывать дверь.

Аня стояла на пороге нашей съемной квартиры, – тонкая, тихая, с бледным как полотно лицом. Вид у нее был потерянный.

– Что случилось? – спросил я.

– Врачи говорят, его спасет только чудо. Я подумала, что вы сможете помочь.

– она сказала это спокойно и ровно, глядя куда-то мимо или даже сквозь нас. Меньше чем через час мы уже были в его палате. Последние сутки Максим почти не приходил в сознание.

*******

Накануне поздним вечером состояние Максима стало внезапно странным образом ухудшаться. Врачи не могли понять почему. На глазах все его тело покрывалось багровыми пятнами. Они выглядели, словно кровоподтеки от ударов.

В какой-то момент, еще будучи в сознании, Максим внезапно потерял способность говорить. Он пытался издавать какие-то звуки, что-то сказать Ане. Но язык его не слушался, превратившись в неподвижный, мертвый кусок биологических тканей.

«Двусторонний паралич языка… – протянул обследовавший его дежурный врач. – Странное дело. Как такое может быть?.. Непонятно».

Утром собрали консилиум, пригласили профессора, долго обследовали Максима и пытались понять, какова природа возникших кровоподтеков. Аллергия? Нарушение свертываемости крови? Слабость сосудистых стенок?

Когда врачи вышли из палаты, Аня подошла к профессору и спросила:

– Я его гражданская жена. Вы можете сказать, что с ним?

Профессор внимательно посмотрел на Аню и отвел ее в сторону.

– Он у вас верующий? – пожилой уже мужчина смотрел на нее испытывающим взглядом поверх тонких очков.

– Верующий? – не поняла Аня.

– Ну, христианин? – уточнил он.

Аня задумалась. Как ей правильно ответить на этот вопрос?

– Верующий, но не христианин, – сказала она через секунду. – Но почему вы спрашиваете?

– Видишь ли, милая, – профессор выглядел сосредоточенным и одновременно с этим растерянным. – Очень уж похожи на стигма ты… Знаешь, что это такое?

– Да, знаю, – ответила Аня.

Профессор выдержал долгую паузу, в продолжение которой напряженно смотрел в пол, словно пытался там что-то найти.

– Умеешь молиться – молись, – сказал вдруг этот странный пожилой человек в белом халате. – Знаю, это звучит глупо. Но молись…

******* Максим открыл глаза и посмотрел на нас.

– Э-э-эу, э-э-эу, – мычал он, переводя взгляд с нас на Аню и с Ани на нас.

Его руки хаотично двигались по одеялу. Он, видимо, не мог с ними управиться, но хотел что-то показать нам с помощью жеста.

Данила подсел к нему на кровать и тихо спросил:

– Тебе кажется, Аня в опасности?

– Э-э-эу! Э-э-эу! – Максим делал Даниле утвердительные знаки головой и, кажется, улыбался – его поняли!

– Мы позаботимся о ней, не волнуйся. Позаботимся…

– Э-э-эу! Э-э-эу…

Сознание Максима стало мерцать, и он погрузился в небытие.

– Вот, – Аня приподняла одеяло.

Мы увидели изуродованное кровоподтеками тело. И тут, прямо на наших глазах, огромные, массивные багровые пятна стали проступать на его кистях и стопах. Казалось, что в них лопнули сосуды, сразу все. Кровь хлынула в ткани, и они мгновенно разбухли.

Я инстинктивно прикоснулся к багровому стигмату на его ладони. И в то же мгновение пол стал уходить у меня из-под ног. Яркий солнечный свет, заливавший пространство, ударил в глаза. Барабанные перепонки судорожно задрожали от неистовых криков улюлюкающей толпы, скандирующих аплодисментов, топота ног, рева диких животных и надрывного стона умирающих.

На гигантских трибунах античного Колизея бесновалось обезумевшее людское море. Волна возбуждения мощным потоком прокатывалась по трибунам и, не затухая ни на мгновение, тонула в следующей. Арена, как поле брани, была усеяна человеческими телами, сотни животных – львов, тигров, пантер, леопардов, диких собак, – обезумев от вкуса крови и обилия жертв, рвали на куски человеческие останки.

На высоком помосте в центре арены три раба, орудуя большими молотками, приколачивали тело человека к кресту.

Толпы черни с самого рассвета ждали, когда же откроются ворота амфитеатра.

Перейти на страницу:

Все книги серии В поисках скрижалей

Всю жизнь ты ждала (первая скрижаль завета)
Всю жизнь ты ждала (первая скрижаль завета)

История, начавшаяся в нашумевшем романе «Схимник», продолжается!Зачем мы любим?.. Любовь и смерть – две вечные тайны, которые сокрыты под покрывалами страха. Мы силимся, но не можем проникнуть в суть этих великих тайн. В новой потрясающей книге Анхеля де Куатьэ два героя «Схимника» становятся свидетелями Судьбы истинной Женщины. Им предстоит опасное путешествие, где с равной вероятностью их может встретить как любовь, так и смерть. И только когда Анхель и Данила решаются посмотреть в глаза своему страху, Жизнь открывает им первую Скрижаль Завета, первую из семи, первую на пути к Спасению.Только сердце знает правду, только сознание видит цель, только человек...« – Люди разучились любить. За любовью современного человека всегда стоит желание какой-то выгоды. Мы не любим другого человека, мы любим свое желание в нем. Мы обманываем себя. Наша любовь лишена искренности, спонтанности. В ней нет ничего настоящего, только аллюзия, только изображение, подражание...»

Андрей Владимирович Курпатов , Анхель де Куатьэ

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза
Возьми с собой плеть (вторая скрижаль завета)
Возьми с собой плеть (вторая скрижаль завета)

Поиски Скрижалей продолжаются!Что мы знаем о своей ненависти?.. Отчаяние одиночества и страх перед собственной искренностью ранят душу, словно удары плети. Нельзя любить ближнего, если ты не научился еще любить самого себя. Именно эту истину предстоит узнать человеку, в котором Тьма спрятала вторую Скрижаль Завета. Новая книга Анхеля де Куатьэ – потрясающая воображение психологическая драма. Нам предстоит погрузиться в мир, где жизнь лишена веры и любви. Но это лишь начало пути… Сможем ли мы пройти этот путь?Эта история тронула сердца десятков тысяч людей. Она открывает нам тайны мироздания и дарит Надежду…«За каждым нашим поступком стоит страх, и это страх смерти. Но мы не осознаем и не замечаем этого. А ведь именно этот страх – страх смерти – мешает нам любить и быть искренними, именно из-за него мы не чувствуем себя хозяевами собственной жизни».

Андрей Владимирович Курпатов , Анхель де Куатьэ

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза
Учитель танцев (третья скрижаль завета)
Учитель танцев (третья скрижаль завета)

Куатьэ, Анхель де Поиски Скрижалей продолжаются!Судьба – это не банальная череда событий, это набор испытаний. И чтобы пройти их с честью, мы должны знать, в чем подлинный смысл страданий, выпавших на нашу долю.Герои новой, пленяющей воображение книги Анхеля де Куатьэ отправляются в захватывающее путешествие по параллельным мирам. Это путешествие духа, движение по тонкой грани, где с одной стороны – страдание и смерть, а с другой – знание и истинная любовь.Будда говорил: «Мир – это страдание». Но он же говорил и другое: «Мир – это иллюзия». Значит ли это, что само наше страдание иллюзорно? И как тогда найти дорогу к своему счастью? Эту тайну хранит Третья Скрижаль Завета.Великие испытания уготованы душе каждого человека. И пройдет их душа, умеющая танцевать.«– Я думаю, что страдание, – сказал Данила через какое-то время, – это препятствие на пути к самому себе. Оно словно бы говорит: "Не смотри на себя, смотри на меня. Борись со мной, ведь я – твое несчастье". И это правда, страдание – это наше несчастье. Но счастье – это не отсутствие страдания, это что-то совсем другое…»

Андрей Владимирович Курпатов

Современная русская и зарубежная проза

Похожие книги

Жюстина
Жюстина

«Да, я распутник и признаюсь в этом, я постиг все, что можно было постичь в этой области, но я, конечно, не сделал всего того, что постиг, и, конечно, не сделаю никогда. Я распутник, но не преступник и не убийца… Ты хочешь, чтобы вся вселенная была добродетельной, и не чувствуешь, что все бы моментально погибло, если бы на земле существовала одна добродетель.» Маркиз де Сад«Кстати, ни одной книге не суждено вызвать более живого любопытства. Ни в одной другой интерес – эта капризная пружина, которой столь трудно управлять в произведении подобного сорта, – не поддерживается настолько мастерски; ни в одной другой движения души и сердца распутников не разработаны с таким умением, а безумства их воображения не описаны с такой силой. Исходя из этого, нет ли оснований полагать, что "Жюстина" адресована самым далеким нашим потомкам? Может быть, и сама добродетель, пусть и вздрогнув от ужаса, позабудет про свои слезы из гордости оттого, что во Франции появилось столь пикантное произведение». Из предисловия издателя «Жюстины» (Париж, 1880 г.)«Маркиз де Сад, до конца испивший чащу эгоизма, несправедливости и ничтожества, настаивает на истине своих переживаний. Высшая ценность его свидетельств в том, что они лишают нас душевного равновесия. Сад заставляет нас внимательно пересмотреть основную проблему нашего времени: правду об отношении человека к человеку».Симона де Бовуар

Донасьен Альфонс Франсуа де Сад , Лоренс Джордж Даррелл , Маркиз де Сад , Сад Маркиз де

Эротическая литература / Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза / Прочие любовные романы / Романы / Эро литература