Читаем Учитель – ученик полностью

Внутреннее чутье подсказывало, что он двигается в верном направлении, – вот клочок шерсти повис на низкой ветке, вот протоптана едва заметная тропка в палой хвое. И ведет она прямиком к логову. Пожалуй, самое время воспользоваться парочкой амулетов, которые помогут при скорой встрече.

Обострившимся слухом Рез уловил чей-то разговор. Голоса – старческий и детский. Слов еще не разобрать, но понятно, что это не егеря и не мужики с дрекольем. Эти люди явно не знакомы с догмой о том, что лес любит тишину, – болтают, как у себя дома. Похоже, парочка деревенских беспечно отправилась в чащу по грибы и очень легкомысленно рискует собственной жизнью.

Охотник на мгновение замер. С таких за спасение много не возьмешь – хороших слов, конечно, наговорят, но и только. С другой стороны, они могут послужить отличной приманкой, что облегчит предстоящую охоту. Главное только, чтобы недолго, а то заряд из амулетов будет потрачен впустую. Пожалуй, стоит подобраться так, чтобы никто его не заметил – ни люди, ни звери, а там уже спланировать дальнейшие действия.

Глава 4

Оболиус. Детские мечты

Оболиус потерянно бродил вокруг поверженного противника, до конца не веря, что они с учителем вот так просто взяли и победили чудовище из сказок. Точнее, все сделал Толлеус, но парень внимательно смотрел и с какой-то робостью вынужден был признать, что сам справился бы ничуть не хуже. Здоровенный белый волк с разумом человека, свирепый и кровожадный, сейчас, добротно спеленатый нитями, лежал в центре маленькой полянки. Останки членов его стаи пушистыми холмиками возвышались вокруг – с ними старик не церемонился. Все их зубы и сила против Искусства оказались пшиком, пустышкой. Правда, у белого волка было кое-что помимо челюстей. Но серьезных проблем это тоже не доставило. Атаки на собственный разум Оболиус уверенно отбил по-чародейски. Учитель тоже абсолютно не напрягался, защищаясь от воздействия.

Пожалуй, единственное, с чем парень сам не справился бы в этом бою, – это первая внезапная атака со всех сторон обычных волков по команде их вожака. Но, во-первых, если бы немного подумать загодя, такое нападение было предсказуемо. А значит, можно было подготовиться. Во-вторых, быстро поставить защитный пузырь вполне реально. Тут нужно только руку набить. Или сделать амулет, который активируется в случае опасности, как у Толлеуса.

Все-таки удивительное дело создание из страшных сказок, которое можно подойти и подергать за хвост. Да что там! Можно даже попробовать вселиться и заставить этот лесной ужас выполнять собственные команды!

Оболиус замер, обдумывая мысль. Все-таки объект для вселения силен, так что не так просто взять его под контроль, но ведь на самом деле можно!

А еще сейчас ученик искусника не просто видел перед собой волшебное животное, а, к своему удивлению, понимал, как это волшебство работает! Повторить – конечно, нет. И даже на словах не понятно, как такое можно сделать, но зато ясно, почему у белого волка такие способности! В сказках-то только внешние проявления описывались, а тут можно изучить изнутри. Так что очень интересно!

То, что животное крупное, не природный феномен. Оболиус понял это, разглядев в ауре следы явного вмешательства, о чем и сообщил кордосцу. Тот кивнул, также заинтересованно рассматривая добычу. А потом добавил:

– Щенком обрабатывали. Смотри, как края ауры разгладились. Я заметил, что на молодых химерах стыки более угловатые.

Парень снова повернулся к волку. Нет ничего удивительного, что этот зверь был по-человечески разумен, умел повелевать другими волками и даже ментально атаковать людей, – просто у него имелся конструкт. Точнее даже, конструктище, внедренный в ауру животного и подпитывающийся его жизненной силой. С таким паразитом (или все-таки симбионтом?) зверю кушать нужно не в пример чаще и больше.

Конструкт был большой и очень сложный. Таких ни Оболиусу, ни Толлеусу видеть еще не доводилось. Впрочем, на самоуправляемых големах в Широтоне было что-то похожее, но все равно попроще. А у этого не просто клочок ауры чародея, его создавшего, а практически полноценная человеческая аура, доминирующая над родной волчьей. То есть, если говорить простым понятным языком, какой-то чародей сделал из хищника живого самоуправляемого голема, послушно выполняющего отданные приказы. Вот как это работало!

Придя к такому выводу, Оболиус тут же поделился с учителем. На что тот задумчиво произнес:

– Я вот только одного не пойму: почему чародеи в войну не подсаживали такие конструкты нашим? Просто под контроль людей брали, но заставить искусника воспользоваться жезлом против своих не могли. Нам говорили, это потому, что чародей не умеет пользоваться посохом, Искусство не знает. А тут, я так понимаю, человек просто выполнил бы приказ, не растеряв своих навыков и способностей. Мы бы, правда, сразу увидели, если у кого такой паразит из ауры торчать будет, но во время боя такой порабощенный искусник, особенно если боевой, успел бы дел наворотить…

Перейти на страницу:

Все книги серии Толлеус

Похожие книги