— Которое то самое ну вообще чисто конкретно в натуре? — ехидно поинтересовался Директор. А потом со всей дури стукнул кулаком по столу.
И принялся орать.
Из краткой речи, пересыпанной красочными тролльими метафорами и эпитетами, следовал конкретный вывод.
Этой компании самонадеянных… героев мало оторвать все части организма. Потому что из-за собственной дури сопливая девчонка и не менее сопливый пацан очутились невесть где. И дорога у них ежит через страну, охваченную войной.
Досталось всем.
Лергу, подслушавшему разговор.
Лорри, которая не успела подслушать вовремя.
Лютику и Эвину за чрезмерную самонадеянность.
Заочно — Ёле и Кану которым пообещали открутить все, до чего руки доберутся.
Пусть только живы останутся.
Парни стояли молча, отлично понимая — сами виноваты. Надо было брать накопители. И не жлобствовать. Тогда бы перенеслись все. А так — только двое из пяти. То, что авантюра может окон-читься трагично, им и в голову не приходило. Как и всем детям.
И поняв это, Директор махнул рукой.
— Если Ёлка и Кан погибнут — это будет на вашей совести.
— Спорим, они еще с победой вернутся? — вдруг блеснул глазами Эвин.
Директор фыркнул.
— И спорить не буду. Пусть возвращаются хоть со щитом, хоть под щитом. Лишь бы не на щи-те. А вы — брысь отсюда, пока я вас из Универа не выкинул! И чтобы сидели тише воды, ниже тра-вы.
Парни повиновались. Лорри осталась.
— Их никак нельзя вернуть?
— Нет. Я так понял, они хотели телепортироваться ближе к Стеллару?
— Да.
— Вот. Но силы оказалось мало для пятерых, но много для двоих. Куда их выкинет — я даже предположить не могу.
— Боги… Ёлочка…
— Она с Каном.
— И кто кого будет спасать?
— Подозреваю, что спасаться от них будут все окружающие. Ёлка просто мастер художествен-ных неприятностей, — окрысился Директор. — Вот что ее понесло на подвиги?
— она просто еще ребенок.
— Выдеру! Пусть только вернется — я ее выдеру!!!
Мерно пересыпался песок в часах на столе Верховного Колдуна Магического Униве-ра.
Глава 6
'Мы вышли в ИКСпедицию'
Пять минут я потратила на то, чтобы выбраться из кучи бурелома, в которую нас телепортирова-ло. И еще десять на то, чтобы найти друзей.
Нашелся только Кан — под соседней корягой.
М-да.
Или Директор оборвал нам всю телепортацию — или просто… силы не хватило!?
Да запросто! Почему я сразу не подумала!? Обычно пентаграммы перемещения заряжены полностью! Но сколько народа пользовалось ими сегодня!? Овца тупая!
— Ну что — в башню? — бодро поинтересовалась я у Кана.
Увы… Осознав нашу цель и соразмерив с ней наши средства, приятель впал в отчаяние.
— Держись веселее, — попыталась ободрить его я. — Кан, ты ведь поляк! А я — русская! И ты и я — дети перестройки! Мы с тобой круче любого спецназа! Что нам какой-то придурок Деркаан, со всеми его предосторожностями! Мы в темпе вальса доберемся до драконьего замка, разнесем там все на запчасти, вытащим этих оборотней, проедем до границы антимагического пятна, и дадим знак директору. А уж он нас вытащит! Продукты у нас на первое время есть, деньги есть, лошадей купим в Стелларе — и ры-сью до горной цепи! Так что не расстраивайся!