Читаем Удача на двоих (СИ) полностью

— Так, Тикки, — похоже, Роад совсем не прельщали устроенные Ноем шарады, — о чём ты говоришь?

— Хм. О том, что моя сущность, та самая, полного пробуждения которой с такой надеждой ожидали вы все, теперь, после того ранения, жаждет только одного. Угадай, чего? По глазам вижу, что угадать ты не можешь, даже мыслей в правильном направлении нет, а всё, что ей надо, всё, что её заботит, это не то, что должно заботить нормального Ноя, который старается на благо Графа. И получается, что мне нужен мальчик по имени Аллен Уолкер. И он нужен мне и только мне, понимаешь, дорогая сестрёнка?

— Не совсем, — судя по виду девочки, до чего-то она уже додумалась, но это «чего-то» ей совсем не нравилось.

— Это значит, что ты появилась здесь совсем не вовремя, и мне совершенно плевать на то, что ты будешь говорить и делать, потому что я сейчас заберу это юное создание с собой и уйду.

— Прямиком отсюда? С моей территории? Не смеши меня!

— Не смеши меня! — передразнил её Тикки, — почему же нет, если ты с таким успехом веселишь меня? Тебе что-то не нравится? Может быть, даже что-то конкретное? Ах, какая досада! Но мне плевать!

Роад одним слитным движением увернулась от неожиданной атаки Тикки и замерла у того места, где раньше располагалось окно, изумлённо оглядываясь то на Тикки, то на Аллена.

— Извини, Тикки, кажется, мы действительно просмотрели твою проблему.

— Ты так вовремя это заметила. — Рассмеялся Тикки. С ним явно было что-то не так, Аллен буквально ощущал это. И, похоже, Роад была того же мнения, но к тому же она ещё и успела сообразить возможную причину подобного поведения.

— Я всё исправлю.

Вскрик Лави Аллен услышал словно со стороны, он лишь почувствовал, как его швырнули в сторону, а бок пронзила сильная боль.

— Я всё-всё исправлю Тикки. Я убью Аллена, и он больше не будет тебя беспокоить! — Роад оказалась прямо перед упавшим Уолкером, который даже не успел сообразить, когда это стену успели превратить в огромные шипы, мечтающие его обнять, и тем более он не успел понять, кто, когда и как подхватил его и вновь отшвырнул в сторону, да так, что Аллен чудом не сломал себе ещё пару конечностей, перекувыркнувшись через какие-то ящики. Помещение стало гораздо больше и теперь почти не напоминало исходную больничную палату, а тот факт, что Тикки сейчас пытался драться с Роад, успешно ориентируюсь в постоянно меняющемся пространстве, вообще заставлял сходить с ума.

— Убирайтесь оба! — резко кинул Тикки, перехватывая Роад за руку и резко ударяя её головой о стену, — если постараться, здесь сработают врата Ковчега!

— Но Ковчег же занят нашими учёными и толпой! — тут же влез поднимающийся откуда-то из угла Лави.

— Неа говорил, что комната управления всегда изолирована, — отозвался Аллен, приподнимаясь и пытаясь одновременно открыть здесь врата. Но то ли он делал что-то не так, то ли это пространство Мечты Ноя блокировало все его попытки.

А всего через миг он понял, что, кажется, что-то произошло.

Роад замерла, уставившись на него.

До этого она пыталась одновременно привязать и задержать где-нибудь Тикки, пытающегося не дать убить Аллена. До этого она пыталась убить Уолкера. До этого момента она хоть что-то делала.

— Что ты сказал? — это был даже не крик. Это был вопль. Разгневанный, полный ненависти, непонимания и ещё какой-то мешанины эмоций и чувств вопль.

— Ась? — непонимающе переспросил Аллен, сжимая зубы от боли в левой, покалеченной руке, на которую он попытался опереться, чтобы подняться со спины.

— Повтори то, что ты сказал!

Что-то холодное коснулось его горла, слегка надавливая и давая в полной мере осознать, что это, кажется, нож. Наверное, потому Лави и Тикки тоже застыли, смотря то на него, то на контролирующую этот нож Роад. Странно, что она не стала убивать его сразу.

— Я ничего не говорил, — растерянный Уолкер совсем не понимал в чём дело и ощутил, как тёплая кровь сбегает по его горлу к ключицам.

Теперь он наконец-то ощутил боль от пореза.

— Да что я сказал то? — Аллен почти в отчаянии обернулся к Лави, краем глаза замечая, что Тикки подобрался уже совсем к спине Роад, и та, похоже, пока его не замечает.

— Ты сказал про комнату управления, что она открыта только для тебя, только другими словами..

— Он сказал не это, — почти прошипела Роад, — откуда? Как ты мог… Может быть, я ослышалась? — девочка нервно усмехнулась, и Аллен вдруг с отчётливой ясностью понял, что Тикки далеко не единственный Ной, который сходит с ума. Что, похоже, они все здесь сходят с ума. И все на разной почве. — Ты же не говорил этого, да? Ну же, если ты не ответишь мне до своей смерти, я буду сомневаться!!

— Он сказал, что «Неа говорил, что комната управления всегда изолирована»!! — наконец-то заорал Лави, полностью цитируя сказанное Алленом.

— Он мёртв! — снова сорвалась на крик Роад, однако отбрасывая нож у горла Аллена в сторону и сама прыгая прямо к нему, хватая его за плечо и шипя прямо в лицо — ты не мог с ним говорить, он ничего не мог сказать! Он не должен был ничего после себя оставить, он мёртв, ты слышишь меня, Ал…! Ахх…

Перейти на страницу:

Похожие книги

Айседора Дункан. Модерн на босу ногу
Айседора Дункан. Модерн на босу ногу

Перед вами лучшая на сегодняшний день биография величайшей танцовщицы ХХ века. Книга о жизни и творчестве Айседоры Дункан, написанная Ю. Андреевой в 2013 году, получила несколько литературных премий и на долгое время стала основной темой для обсуждения среди знатоков искусства. Для этого издания автор существенно дополнила историю «жрицы танца», уделив особое внимание годам ее юности.Ярчайшая из комет, посетивших землю на рубеже XIX – начала XX в., основательница танца модерн, самая эксцентричная женщина своего времени. Что сделало ее такой? Как ей удалось пережить смерть двоих детей? Как из скромной воспитанницы балетного училища она превратилась в гетеру, танцующую босиком в казино Чикаго? Ответы вы найдете на страницах биографии Айседоры Дункан, женщины, сказавшей однажды: «Только гений может стать достойным моего тела!» – и вскоре вышедшей замуж за Сергея Есенина.

Юлия Игоревна Андреева

Музыка / Прочее