— Ну, я несколько переживаю… Мне надо хоть кому-нибудь рассказать об этом.
Ах, вот оно что. Линали снова понадобился благодарный слушатель, и она как обычно не спрашивает ничьего желания. Да и пытаться противоречить ей себе дороже.
— Тч, ну, давай, рассказывай.
Хотя бы Канда будет в курсе некоторых событий. А может вообще сумеет отвлечься. Подобные заявления от Линали стали настолько привычными, что, кажется, даже не раздражают и не вызывают желания сразу же схватиться за Муген. Это уже хорошо.
— Понимаешь… леди Бертейн, Люсинда, оказывается, была сиротой. У неё была большая семья, но всего за месяц до помолвки со своим будущим мужем они все были отравлены.
Пока Канда не видел никакого повода для беспокойства, а Линали словно нарочно сделала паузу, чтобы он попросил её продолжить.
Канда однако, продолжал молчать.
— Умерли все члены семьи и даже многие слуги, хотя её семья была не очень богатой, но… — Линали снова запнулась, — Люсинда выжила только чудом. Говорили, что, кажется, она выпила меньше яда, чем остальные, а яд был подмешан в обыкновенную питьевую воду. День был жарким и пили её почти все. Меня тревожит тот факт, — наконец-то, словно обретя уверенность в собственных словах, голос Линали приобрел большую уверенность, — что единственным подозреваемым был человек Лорда Бертейн, которого схватили, и который, вроде бы, указал на него. Но благодаря своему положению и состоянию он смог выкрутиться, расщедрился на особенно дорогие подарки необходимым людям и с него сняли все обвинения.
— И что с того? — почувствовав, что Линали закончила свой рассказ, не понял Канда. Вообще-то ему было, вроде бы, и плевать на эту историю, но он знал Ли довольно давно и понимал, что из-за какой-то ерунды она всё-таки не будет беспокоиться. Хотя, кажется, в последнее время её беспокоило буквально всё, что было каким-то образом связано с Уолкером.
— А разве не понятно? Человек убивает всю семью, у него даже был мотив, а потом единственная выжившая наследница неожиданно выходит за него замуж, где же тут логика?
— Тч, мало ли какие обстоятельства были?
Поезд начал замедлять ход, в дальнем конце коридора показались суетящиеся люди. Судя по всему они наконец-то приехали, и необходимо было сворачивать этот разговор.
— Да она оказывается громче всех именно его и обвиняла! — не сдавалась Линали.
— И что? Ошибалась, может.
— Но, неужели непонятно, что..
— Тч, Ли, ты меня поражаешь. — фыркнул Канда, удивляясь тому ощущению, что ему в последнее время приходится постоянно чему-то Линали… поучать. Это было странно, — Может он в эту Люсинду втрескался по уши, а она собиралась за другого выйти, вот и решил поубивать всех, а когда девчонка выжила, решила, что эта судьба, и дальше понеслась эта романтическая хренотень.
— Да ладно, — нахмурилась Линали.
— А ты знаешь что ли точно? Выкинь это из головы. Может, он за ней охотился как раз из-за той способности избегать неприятностей и смерти.
— И всё равно мы то дело до конца так и не довели…
— Ну что, мы уже приехали, да? — в коридор, зевая, жмурясь и, как обычно, радостно улыбаясь, вылетел Аллен и тут же начал оглядываться по сторонам, — жаль уже поздно, надеюсь, мы сможем на месте перекусить…
— Тч, Мояши, твои гороховые мозги вообще хоть о чём-то кроме еды могут думать?
— Нет! — радостно отозвался мальчишка, ничуть не обижаясь на обидную реплику. Канда даже был немного удивлён, — мне нужно хорошо питаться чтобы обогнать тебя в росте. И только попробуй после этого назвать меня мелким!
— Тч, Мояши! И мечты у тебя соответствующие!
— Ничего подобного, просто меня задолбало, что ты вечно меня обзываешь!
— Так, мальчики, стоп! Ну-ка пошли, забрали свои вещи и приготовились к выходу, а то так всю остановку и проругаетесь и дальше поедете.
Канда демонстративно фыркнул, отворачиваясь и давая понять, что такими глупостями заниматься не намерен и как раз отправляется за вещами. Им ещё сегодня нужно будет найти какую-нибудь гостиницу, где они смогут остановиться и расспросить местных об этих возвращенцах с того света, так что дел хватало и без ругани с надоедливым Мояши.
====== Глава 11. Сомнительное чудо. ======
Аллен Уолкер повидал многое, он долго путешествовал и с Маной, и со своим Учителем, о последнем он предпочитал вовсе не помнить, но, к сожалению, каждое место, в котором они останавливались, навсегда отпечаталось в его памяти определённой, давящей и нередко доводящей до депрессии суммой долга. Он помнил все их долги, и в этой области его память вполне могла посоперничать с памятью Лави. Иногда Аллен даже позволял себе помечтать немного о том счастливом времени, когда все долги будут уплачены.
Мечтать, как говорится, не вредно.
Но дело было вовсе не в долгах Учителя, а в том, что Аллен повидал свет, оказывался в самых разных ситуациях, и, казалось бы, ничем его удивить было нельзя. Вот только вышло так, что он растерял сноровку, и такая проблема, как языковой барьер, обрушилась на юных экзорцистов как снег на голову в самый разгар летнего зноя.