Читаем Удачная охота полностью

— Милая, не надо так говорить. У нас ещё будет впереди множество дней, вечеров и ночей, когда мы сможем сделать нашу близость такой, как нам хочется, один не слишком романтичный с твоей точки зрения случай — не повод раскисать. Я уж не говорю о том, что всё вышло очень эмоционально, оставило на душе приятное послевкусие, и было поистине незабываемо, — обращённый на меня взгляд грустных зелёных глаз, блестящих от проступивших слёз, ощутимо просветлел от моих слов. Альта приподнялась повыше на моём теле, так что её глаза оказались точно напротив моих.

— Тебе правда понравилось? — быстро перешла на позитивную волну моя женщина. — «Нет, всё же поразительная непосредственность для столь сильного душой и телом создания!»

— Да. И ещё хочу, чтобы ты знала: раз я теперь рядом, то возьму на себя часть твоей ноши, в чём бы она ни заключалась. Если же тебя смущает чужая кровь на теле, давай я всю её уберу своим языком, — от моего последнего предложения возлюбленная окончательно растаяла, в ней поднялась такая всепоглощающая нежность, что я буквально растворился в её глазах, а дух перехватило. — «Таких глубоких эмоций просто не может быть, человек их никогда не испытает!» — с трудом сохраняя остатки самообладания, воскликнул я мысленно.

Далее женщина напрочь забыла о неромантичности окружающей обстановки, снова накинувшись на меня, как ни в чём не бывало, правда, и я своё обещание тоже выполнил, приведя её в полный восторг. В общем, оторвались мы друг от друга лишь к вечеру. Альта сразу переключилась на деловой лад, начав по-хозяйски приводить поле боя в порядок. Лишь вид озера вызвал у неё новый прилив грусти, а когда она потрогала водную гладь кончиками пальцев ноги, то окончательно расстроилась.

— Ну вот, такую красоту загубил своей магией, — в этот момент она испытывала к магу глубочайшую ненависть. Если бы он был ещё жив, я бы не позавидовал его дальнейшей судьбе. Что-то мне подсказывало, что дама умеет сделать жизнь мужчины не только полной приятных пикантных моментов, но и, напротив, полной самых жутких страданий. Моя альта была вся словно соткана из противоречий.

— И где нам теперь вымыться? — после боя, резко перешедшего в любовные игры, ощущалась настоятельная потребность организма в омовении, однако мне совершенно не хотелось лезть для этого в водоём. Запах варёной рыбы и водорослей никуда не делся, и к нему уже начинал примешиваться оттенок гниения. Вода по консистенции больше напоминала бульон, чем собственно озёрную воду, однако наши тела и души ещё хранили воспоминание о её недавней кристальной чистоте, оставившей в памяти столько приятных моментов. Теперешнее её состояние диссонансом било по нашим воспоминаниям, вызывая лишь чувство грусти и сожаления.

Женщина прекрасно понимала моё состояние, да и сама была не прочь искупаться. Она внимательно оглядела берега озера и указала мне на лес, предложив следовать за собой. В нескольких десятках метров оказался довольно крупный ручеёк, по крайней мене, воды в нём было достаточно, чтобы мы смогли вымыться. Правда, пришлось помогать друг другу для пущего эффекта, но мы оба от представившейся возможности предаться безобидным ласкам и ещё немного оттянуть начало дальнейшего пути были только рады. Сложнее всего оказалось промыть роскошную шевелюру альты, также изрядно запачкавшуюся в крови и прочих проявлениях прошедшего боя, но общими усилиями нам это всё же удалось. Я получил немалое удовольствие от возможности прикоснуться к таинству мытья женских волос, и был вознаграждён за проявленные усилия глубоким поцелуем. Затем последовала процедура одевания, приведения в порядок оружия, и только после этого мы перешли к серьёзному разговору.

— Котик, хочу прояснить одну вещь, — осторожно начала разговор альта, внимательно приглядываясь к выражению моего лица и буквально заглядывая в глаза. Такое её поведение мне было не совсем понятно, хотя дальнейший вопрос более-менее прояснил его природу. — Откуда ты узнал о готовящейся атаке? Ты же мне вообще не поверил относительно преследования.

— Почувствовал магию, — пожал я плечами. Наученный горьким опытом, я теперь относился к её общению с силами природы гораздо серьёзней, чем до боя.

— Ты мне не говорил, что можешь её чувствовать, — продолжала допрос женщина.

— Ну и что? Ты говорила, что и так знаешь обо мне достаточно, — я недоумевал относительно такой её излишней серьёзности вообще и по отношению к столь очевидному лично для меня вопросу в частности. — Кстати, я же рассказал, что имею опыт магических дуэлей, и мой опыт давно уже работает за меня.

— Здесь дело не в опыте. Если ты не чувствуешь магию, то сколько бы ни выходил на бой с магом, ничего от этого не изменится, — воительница несколько сбавила обороты и ощутимо расслабилась. — «Неужели она меня подозревает в недостаточной откровенности? Или тут нечто иное?»

— Почему ты так серьёзно взялась за мой допрос? Не совсем понимаю причину столь резкой смены твоего настроения.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Другая правда. Том 1
Другая правда. Том 1

50-й, юбилейный роман Александры Марининой. Впервые Анастасия Каменская изучает старое уголовное дело по реальному преступлению. Осужденный по нему до сих пор отбывает наказание в исправительном учреждении. С детства мы привыкли верить, что правда — одна. Она? — как белый камешек в куче черного щебня. Достаточно все перебрать, и обязательно ее найдешь — единственную, неоспоримую, безусловную правду… Но так ли это? Когда-то давно в московской коммуналке совершено жестокое тройное убийство родителей и ребенка. Подозреваемый сам явился с повинной. Его задержали, состоялось следствие и суд. По прошествии двадцати лет старое уголовное дело попадает в руки легендарного оперативника в отставке Анастасии Каменской и молодого журналиста Петра Кравченко. Парень считает, что осужденного подставили, и стремится вывести следователей на чистую воду. Тут-то и выясняется, что каждый в этой истории движим своей правдой, порождающей, в свою очередь, тысячи видов лжи…

Александра Маринина

Детективы / Прочие Детективы