Читаем Удар отточенным пером полностью

– Только порушат ли собаки медведя или нет – еще шанс должен выпасть, а когда собаки сами друг другу с голоду глотки грызут, таких примеров всякий день полно.

– Может, мне еще в День босса директору попец подлизать?! – воскликнул Жильцов зло и отчаянно.

– Начальник – что детский подгузник: всегда висит на твоей заднице и всегда полный! – почти кричала женщина. – Другие мирятся, и ты смирись. А то связался с этим профсоюзом…

На нас начали оглядываться. Заметив это, жена Жильцова махнула рукой и нервной походкой устремилась от нас в сторону детской площадки. Расстроенная Поля поплелась за мамой.

Жильцов вздохнул.

– Жена моя на самом деле все понимает. Она сама кассиром раньше работала. Знает, как у них недостачи из зарплаты списывали. Покупатели воруют, кладовщики воруют, начальство на камерах и охране экономит, а расплачиваются девчонки на кассе.

– А сейчас ваша жена не работает? – поинтересовался я.

– Дочка младшая болеет постоянно. Приходится сидеть. Кстати, ты куда сейчас? – вдруг оживился Жильцов.

– Вообще-то домой.

– Пошли, я тебя кое с кем познакомлю, это недалеко, – заговорщицки подмигнул профсоюзник, махнул рукой жене и с явным облегчением улизнул с открытого праздничного пространства кафетерия.

Я едва поспевал за ним. Жильцов почти бежал, лихорадочно подбрасывая ноги, как будто на его «прощайки» что-то налипло и он отчаянно пытается отряхнуться. Оказавшись на улице, мой спутник преобразился: повел плечами, приосанился и утянул меня в одну из боковых дверей крытого рынка, примостившегося сразу за моллом. Над дверью одна под одной расположились вывески: «Горячие туры» и «Горячие сосиски». Нас, как оказалось, интересовала вторая.

За прилавком «Горячих сосисок» стоял пожилой мужчина, крепкий, с красноватым, распаренным от печи крупным лицом, с густой седой шевелюрой, в которую на манер короны был воткнут белый поварской треугольник.

– Митрич, как дела? – с порога закричал Жильцов, растопырив худые руки, как будто бы мог дотянуться до повара через стеклянный барьер витрины.

– Как сажа бела! – радостно откликнулся Митрич. – Работаешь, работаешь, нащата, а как на пенсию выйдешь, раз и пять лет пролетели!

– Так ты пять лет уже на свободе?

– А то, нащата!

– А ведь как вчера!

– Не говори, Лексей, не говори.

Седовласый мужчина скосился на меня, и Жильцов представил меня как своего знакомого.

Продавец горячих сосисок оказался бывшим водителем погрузчика на «Русском минерале». За вступление в независимый профсоюз Митрича сначала вывели в простой на полгода, сократив заработанную плату на треть, а потом, когда рабочий отказался выходить из профсоюза, незаконно уволили якобы за нарушение трудовой дисциплины.

– Все за год до пенсии, нащата, – покачал головой Митрич. – Но, вишь, вовремя я в профсоюз-то вступил. Аж в Верховном суде, нащата, дело мое рассматривали.

Хотя загадочная «нащата» сбивала с толку, общий смысл дела был ясен.

Я подумал, пусть профсоюзная газета горячилась в запале борьбы, но разве в сущности они не правы? Чем можно оправдать Селиверстова и дирекцию завода, если они борются с такими, как Митрич, вынуждая их обращаться за собственной пенсией в Верховный суд? Разве по таким, как Селиверстов, не плачет тюрьма? Кто он по своей сути – жирующий юрист, кофейный гурман, пытающийся с помощью эксперта и словесной эквилибристики заткнуть рот правде.

– Есть, что ли? – вдруг перешел на шепот Жильцов.

– Хорошим людям всегда есть, – прозвучал загадочный ответ.

Не успел я ничего понять, как в руке у меня оказался живодрегущий целлофановый стакан с прозрачной жидкостью. На одноногий столик а-ля фуршет Митрич лично вынес по булке с сосиской и повесил на дверь табличку «Закрыто».

– За тебя, Лексей, за профсоюз, дай бог здоровья! Хорошее дело делаете! – провозгласил Митрич и чокнулся с нами стаканом с чаем. – На работе не пью, нащата.

– Вот, возьмем, к примеру, Гоголя, – вдруг заговорил Жильцов, задорно, по-мальчишечьи, стрельнув глазами, чем сразу напомнил, что я прозвал его Мальчиком-Носом в нашу первую встречу.

– Почему Гоголь так упорно бичевал нравственные пороки человека, а, филолог? – обратился ко мне Жильцов.

С чего Мальчик-Нос решил, что я филолог? Потому, что моя тетка – филолог?

Увидев мое замешательство, Жильцов переспросил:

– Ты ж филолог?

– Нет, – честно признался я.

– А кто ты?

– Студент. В ветеринарке учусь.

Жильцов одобрительно присвистнул:

– Ветеринар – это даже лучше, чем филолог! Ну тогда про Гоголя я тебе сам расскажу. Гоголь ведь жил еще в позапрошлом веке. А тогда думали, что власть дана от Бога. То есть кто дворянином родился, тот и должен быть дворянином, кто помещиком – тот должен быть помещиком, крестьянин – уже не станет никем, кроме крестьянина. Сама по себе идейка паршивая, но Гоголь Карла Маркса не читал, поэтому писал о том, о чем знал. Вот, он же почему свиные рыла да кривые рожи в своих текстах выписывал? Потому что хотел сказать: «Люди, изменитесь! Начальники и городничие, помещики и сам царь, думайте о народе и тогда заживем!» Понял?

Я кивнул, было любопытно послушать продолжение такого лихого захода.

Перейти на страницу:

Все книги серии Виктория Берсенева

Унесенные блогосферой
Унесенные блогосферой

Город потрясло жестокое преступление – молодую семейную пару изощренно убили в собственной квартире: её задушили, его вытолкнули в окно. Перед смертью жертвы заказали на дом шикарный ужин, который остался раскидан по комнате, а входная дверь оказалась открыта. Пара вела активную жизнь в социальных сетях, поэтому в следственном комитете решили дать прочесть весь этот гигантский объём переписки филологу, человеку из научной среды, чтобы найти следы угроз, речевой агрессии, сомнительных связей. Опытному лингвисту тексты и контексты, которые они образуют, могут сказать намного больше, чем простому читателю. Поэтому филологу-эксперту Виктории Берсеневой удалось сделать важные выводы о личностях убитых, и, возможно, это поможет раскрыть преступление, ведь обычное следствие зашло в тупик…

Татьяна Сергеевна Шахматова

Детективы
Удар отточенным пером
Удар отточенным пером

Саша решил, что науки в его жизни слишком много, бросил филфак и уехал в деревню. Конечно, он не нашел понимания у своей родственницы Виктории Берсеневой, эксперта-филолога Следственного комитета. А сама Виктория поглощена новым делом и пытается доказать, что статьи в прессе – это продуманная акция против администрации крупного городского предприятия. Саша не хочет ввязываться в это дело, но оказывается, что и в деревне ему не скрыться от филологии. Местные жители узнали о его специальности и обратились к нему с похожей просьбой – разобраться с клеветой в местной газете. Так Саша вновь попал в лингвистическую ловушку, ведь по стечению обстоятельств оказалось, что два этих дела – его и Виктории – связаны между собой. Теперь Саше и девушке, в которую он успел влюбиться вдали от дома, угрожает не книжная, а самая настоящая опасность…

Татьяна Сергеевна Шахматова

Детективы / Прочие Детективы
Иностранный русский
Иностранный русский

Студент Саша по протекции своей тетки, эксперта-филолога Следственного комитета Виктории Берсеневой, устроился преподавать русский язык иностранцам в военный институт связи. Конечно, он готовился к тому, что афганцы – люди абсолютно другой культуры. Однако, пообщавшись с ними поближе, Саша начал считать их чуть ли не инопланетянами! Не успел он наладить контакт с учащимися и включиться в рабочий процесс, как стал одним из подозреваемых в деле об исчезновении заведующей кафедрой, Каролины Сергеевны Ивановой! У нее было много недоброжелателей, под подозрением все преподаватели и некоторые студенты. И чтобы выяснить, куда пропала Каролина, Саше придется применить все навыки, что он получил, работая вместе с Викторией над самыми запутанными делами, ведь она умеет вычислять преступников, даже не выходя из дома, по одним только текстам…

Татьяна Сергеевна Шахматова

Детективы / Прочие Детективы

Похожие книги