Читаем Удар судьбы (СИ) полностью

Храм представлял собой типично японскую трехэтажную пагоду, но выстроенную в стиле средневекового замка из грубого серого камня. Высокие стены надежно защищали его как от непогоды, так и от всевозможных атак, а огромные ворота из мореного дуба могли выдержать не одну атаку.

— Сдается мне, твои предки не всегда были простыми монахами, — оценив крепость, произнес я.

Девчонка хихикнула.

— Это ты еще моего папаню не видел!

— Как же тебя смогли похитить?

— Ну, не буду же я сидеть в четырех стенах всю жизнь! — надулась та. — А продукты кто покупать будет? Доставка знаешь, сколько стоит?! Откуда у нас такие деньги? Мой дед растранжирил все накопления, оставив нам с папой в наследство этот храм и землю. Кое-что мы выручаем за счет аренды, да продажи овощей, так что впроголодь не живем. Но…

Девчонка замялась, уткнувшись в землю. Впрочем, я давно уже успел оценить ее простенькое порванное платьице. Наверняка, таким как она и ее отец приходится практически выживать. Странно, почему тогда они не ухватились за предложение русских? Честь? Гордость? На месте ее отца я бы поступился принципами ради ее счастливого детства. Но не мне решать, конечно.

— Папа! Папа! Я вернулась! — закричала кроха, толкая незаметную калитку в воротах. — Ты не поверишь, что со мной было!

Наклонившись, я прошел следом за ней, желая осмотреть крепость изнутри. Да, было на что взглянуть! Внутри оказался ухоженный чистый дворик. В небольшом бассейне, вручную выложенным из круглых речных камней, плавали небольшие простые рыбки. Из-за здания слышался стук «журавля», устанавливаемого на колодец. Все вокруг дышало заботой и непомерным трудом, старательно вложенным в окружающее. С этой стороны я немного понимал хозяина поместья.

— Джессика! Где ты была?! Я уже всех соседей обзвонил! — раздался грозный рык со стороны храма. Переведя взгляд на отца девочки, я невольно вздрогнул. Теперь понятно, почему русские предпочли отступить.

Больше всего он напоминал древнего медведя, вставшего на задние лапы и наряженного в красные штаны священнослужителя. Верхняя часть торса была обнажена, если можно было, так сказать, так как густой волос почти полностью закрывал его грудь. Узловатые мускулистые руки, больше похожие на лапищи, и мощный череп с низко посаженными бровями напоминали питекантропа. Но в небольших хитрых глазках светился недюжинный ум.

— Кто это незнакомец, дочь? — прорычал он, предусмотрительно заслоняя Джессику своей громадной тушей. — Он их тех самых?! Если так, я…

— Нет, папа! — пропищала девчонка. — Он спас меня! Дай сказать! Меня похитил те люди, а он спас меня от… от…

Она замялась, не в силах вымолвить то, чему подверглась, не окажись я рядом.

— Меня зовут Ричард, — представился, поклонившись по местным обычаям. — Я герой, случайно оказавшийся поблизости в момент ее похищения русской мафией. Они хотели обменять ее на купчую от вашего поместья. Только даже в этом случае, они бы убили вас, а ее продали в бордель…

Медведь, разинув рот, внимательно слушал меня, положив лапищи на плечи дочери. Стоило мне только закончить, как он с грохотом упал на колени, буквально стукаясь лбом о плитки дорожки:

— Как мне вас благодарить, благодетель?! — зарычал он, не отрывая голову от земли. — Вы сберегли не только мою дочь, но и честь наших предков!

— Папа, послушай, это еще не все! — Джессика попыталась оторвать того от земли, но вместо этого, тяжелая лапа отца пригнула ее в такую же позу передо мной.

— Благодари спасителя, дочь! — произнес тот. — Во имя святых духов, отца и великого Райдзина-громовержца!

— Да-да, — пробурчала та, выворачиваясь из-под его руки. — Пап! Дай договорить!..

— Э-э-э, я принимаю вашу благодарность, — слегка оторопело произнес я, глядя, как передо мной в коленопреклоненной позе лежит гора мускулов. — Но давайте потом. Мне надо завершить начатое.

Отца Джессика звали Хаггар. Этот перекачанный медведь оказался на удивление добродушным и доверчивым. Даже его малолетняя дочь значительно превосходила его в общении. Он пытался затащить меня в храм, чтобы отблагодарить «как полагается», но узнав мой план, посерьезнел и сказал, что мне нельзя рисковать жизнью ради незнакомцев.

— Вы уже спасли мою дочь, за что я у вас в неоплатном долгу, господин Ричард! — проревел он, загораживая выход. — Это наши проблемы, и я не позволю вам влезать в наши неприятности! Поверьте, мы разберемся с ними сами! У меня есть два сына, которые помогут нам! Мы…

Устав спорить, я просто отодвинул его с дороги, вышел во двор и огляделся в поисках предмета, которым смог бы его убедить. На глаза попался огромный валун, украшенный ленточками, изображающий запечатанного злого духа. Подойдя к нему, я оглянулся, желая убедиться, что оба зрителя следуют за мной, подмигнул ехидно улыбавшейся Джессике… и швырнул каменюку в небо!

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вечер и утро
Вечер и утро

997 год от Рождества Христова.Темные века на континенте подходят к концу, однако в Британии на кону стоит само существование английской нации… С Запада нападают воинственные кельты Уэльса. Север снова и снова заливают кровью набеги беспощадных скандинавских викингов. Прав тот, кто силен. Меч и копье стали единственным законом. Каждый выживает как умеет.Таковы времена, в которые довелось жить героям — ищущему свое место под солнцем молодому кораблестроителю-саксу, чья семья была изгнана из дома викингами, знатной норманнской красавице, вместе с мужем готовящейся вступить в смертельно опасную схватку за богатство и власть, и образованному монаху, одержимому идеей превратить свою скромную обитель в один из главных очагов знаний и культуры в Европе.Это их история — масшатабная и захватывающая, жестокая и завораживающая.

Кен Фоллетт

Историческая проза / Прочее / Современная зарубежная литература
100 величайших соборов Европы
100 величайших соборов Европы

Очерки о 100 соборах Европы, разделенные по регионам: Франция, Германия, Австрия и Швейцария, Великобритания, Италия и Мальта, Россия и Восточная Европа, Скандинавские страны и Нидерланды, Испания и Португалия. Известный британский автор Саймон Дженкинс рассказывает о значении того или иного собора, об истории строительства и перестроек, о важных деталях интерьера и фасада, об элементах декора, дает представление об историческом контексте и биографии архитекторов. В предисловии приводится краткая, но исчерпывающая характеристика романской, готической архитектуры и построек Нового времени. Книга превосходно иллюстрирована, в нее включена карта Европы с соборами, о которых идет речь.«Соборы Европы — это величайшие произведения искусства. Они свидетельствуют о христианской вере, но также и о достижениях архитектуры, строительства и ремесел. Прошло уже восемь веков с того времени, как возвели большинство из них, но нигде в Европе — от Кельна до Палермо, от Москвы до Барселоны — они не потеряли значения. Ничто не может сравниться с их великолепием. В Европе сотни соборов, и я выбрал те, которые считаю самыми красивыми. Большинство соборов величественны. Никакие другие места христианского поклонения не могут сравниться с ними размерами. И если они впечатляют сегодня, то трудно даже вообразить, как эти возносящиеся к небу сооружения должны были воздействовать на людей Средневековья… Это чудеса света, созданные из кирпича, камня, дерева и стекла, окутанные ореолом таинств». (Саймон Дженкинс)

Саймон Дженкинс

История / Прочее / Культура и искусство