Читаем Удержать мою девушку полностью

Доктор — пожилая женщина с волосами цвета соли с перцем. Ее невысокий рост может ввести в заблуждение некоторых людей, но она умеет пристально смотреть даже на самых храбрых мужчин и заставить их отступить в считанные секунды. Я видел, это воочию. Женщина многое повидала за свои шестьдесят с лишним лет жизни, и это заметно.

Она садится напротив меня и дает мне всего мгновение, чтобы устроиться в моем собственном кресле, прежде чем она начинает говорить.

— Я провела множество тестов на Селине, — начинает она, глядя на меня сквозь очки с толстыми стеклами. — Она истощена и обезвожена. Я держу ее на капельнице, давая ей необходимую жидкость, а также некоторые антибиотики. — Она продолжает: — У Селины два сломанных ребра в результате нападения на вечеринке, что привело к проколу легкого. Ей понадобится по крайней мере несколько дней постельного режима, а затем шесть-восемь недель, чтобы оправиться от этих травм самостоятельно. — Она поправляет очки на переносице. — Когда я сочту ее достаточно здоровой, ей может быть проведена легкая физиотерапия, чтобы вернуть форму, потому что я заметила некоторую атрофию мышц у нее на руках и ногах. Возможно, она была связана в течение длительного периода. Я имею в виду, это объяснило бы шрамы на ее запястьях и лодыжках, — говорит она, читая отчеты с мрачным выражением лица. — Я также обнаружила множество старых синяков и незаживших переломов, так что я бы сказала, к сожалению, у этой юной леди очень долгая история жестокого обращения.

Мои руки сжимаются в кулаки, и мне требуется вся сила, чтобы сидеть и слушать, как доктор объясняет состояние Селины. Снаружи я кажусь спокойным и понимающим, но внутри — гребаная развалина. Я хочу уничтожить мир, начиная с Константина Карбоне и всей его родословной. Я уже расправился с его сыном, но этого было недостаточно. И не остановлюсь, пока вся его империя не сгорит дотла.

Доктор делает какие-то пометки в своей карте. Затем она хмурится и протягивает мне копию токсикологического заключения.

— Кроме того, в организме Селины обнаружено множество веществ. Она принимала ряд психотропных препаратов, которые мы все еще тестируем, пытаясь выучить их названия. Более чем вероятно, что это были какие-то уличные бензодиазепины. Боюсь, она оправляется от опасного коктейля, и я делаю все возможное, чтобы стабилизировать ее состояние, пока у нее ломка.

— Сколько времени это займет? — Спрашиваю я, отрывая взгляд от списка наркотиков на бумаге.

— Она должна начать чувствовать себя лучше примерно через неделю, — заключает доктор. — К сожалению, первые несколько дней своего пребывания здесь она будет не в себе, поскольку у нее возникнут различные побочные эффекты — бессвязный лепет, повышенное потоотделение, паранойя, рвота на целых девять ярдов. Сара внимательно присмотрит за ней, пока она будет проходить через ломку.

Сара Бенсон — медсестра, которая работает в особняке полный рабочий день. Она здесь днем и ночью на случай возникновения каких-либо чрезвычайных ситуаций. Я знаю ее лично много лет, и она великолепна в том, что делает. Я более чем счастлив доверить заботу о Селине ей.

Доктор Каталано прочищает горло, а затем говорит мне: — У Селины также есть противозачаточный имплантат. Я оставила его в покое, уверена, Селина сможет решить, хочет ли она убрать его или нет, когда будет в сознании и трезвом уме.

Я нахожу некоторое утешение, в том, что Селине, не приходилось сталкиваться с нежелательной беременностью, пока она была в плену у Джино. Не могу представить невыразимые ужасы, через которые она прошла, и знаю, что она никогда бы не хотела, чтобы ребенок прошел через это, не говоря уже о ее собственном.

— Если тебе больше ничего не нужно, я бы хотела вернуться домой, — сообщает мне доктор.

— Да, конечно. Спасибо вам за все, что вы сделали.

— У Сары есть мой номер на быстром наборе. Я могу быть здесь через десять минут, если что-нибудь случится, — уверяет она меня.

— Спасибо вам, Док. За все, — говорю ей, прежде чем встать и выйти из кабинета. Я иду по коридору, проходя мимо двери Селины, по пути в свою комнату, когда мои ноги внезапно останавливаются, туфли прирастают к деревянному полу. Застонав, я провожу рукой по лицу. Я знаю, что должен немного поспать, но по какой-то причине чувствую непреодолимую потребность снова проведать Селину.

Я говорю себе, что это продлится всего несколько минут, но минуты быстро превращаются в часы, и вскоре я просто сижу там, наблюдаю за ней… и жду.

Глава 5


Селина


Медленно просыпаюсь, перед глазами все плывет. Я быстро смаргиваю влагу и как только зрение начинает проясняться, изучаю комнату, в которой нахожусь.

Она роскошная, оформлена в приглушенных серых и пурпурных тонах. И первое, что приходит на ум, это то, что я снова в лапах Константина.

Я пытаюсь вспомнить последнее, что произошло, и мое сердце начинает учащенно биться в груди, как сердитый военный барабан, когда воспоминания нахлынывают с новой силой.

Джино напал на меня.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Связанные долгом
Связанные долгом

Данте Босс Кавалларо. Его жена умерла четыре года назад. Находящемуся в шаге от того, чтобы стать самым молодым главой семьи в истории чикагской мафии, Данте нужна новая жена, и для этой роли была выбрана Валентина.Валентина тоже потеряла мужа, но ее первый брак всегда был лишь видимостью. В восемнадцать она согласилась выйти замуж за Антонио для того, чтобы скрыть правду: Антонио был геем и любил чужака. Даже после его смерти она хранила эту тайну. Не только для того, чтобы сберечь честь покойного, но и ради своей безопасности. Теперь же, когда ей придется выйти замуж за Данте, ее за́мок лжи под угрозой разрушения.Данте всего тридцать шесть, но его уже боятся и уважают в Синдикате, и он печально известен тем, что всегда добивается желаемого. Валентина в ужасе от первой брачной ночи, которая может раскрыть ее тайну, но опасения оказываются напрасными, когда Данте выказывает к ней полное равнодушие. Вскоре ее страх сменяется замешательством, а после и негодованием. Валентина устала от того, что ее игнорируют. Она полна решимости добиться внимания Данте и вызвать у него страсть, даже если не может получить его сердце, которое по-прежнему принадлежит его умершей жене.

Кора Рейли

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература
Табу на вожделение. Мечта профессора
Табу на вожделение. Мечта профессора

Он — ее большущая проблема…Наглый, заносчивый, циничный, ожесточившийся на весь белый свет профессор экономики, получивший среди студентов громкое прозвище «Серп». В период сессии он же — судья, палач, дьявол.Она — заноза в его грешных мыслях…Девочка из глубинки, оказавшаяся в сложном положении, но всеми силами цепляющаяся за свое место под солнцем. Дерзкая. Упрямая. Чертова заучка.Они — два человека, страсть между которыми невозможна. Запретна. Смешна.Но только не в мечтах! Только не в мечтах!— Станцуй для меня!— ЧТО?— Сними одежду и станцуй!Пауза. Шок. И гневное:— Не буду!— Будешь!— Нет! Если я работаю в ночном клубе, это еще не значит…— Значит, Юля! — загадочно протянул Каримов. — Еще как значит!

Людмила Викторовна Сладкова , Людмила Сладкова

Современные любовные романы / Романы