Бенито и Данте смотрят на меня и мгновенно замолкают. Я смотрю на пятерых домработниц и говорю им: —
Они все смотрят на меня, а потом друг на друга, думая, что ослышались.
— Вы уволены! — Я говорю им на этот раз по-английски. — Никто не проявляет неуважения к моей жене в моем собственном доме.
Я смотрю и жду, пока они все выйдут из комнаты. Бенито и Данте смотрят на меня, ожидая, что будет дальше.
— Бенито, найми новых сотрудников. Я хочу, чтобы они начали сегодня. И убедитесь, что они подписали соглашение о неразглашении конфиденциальных данных.
— Да, конечно, — говорит Бенито, выходя из кухни, чтобы приступить к выполнению задания.
А затем, с ухмылкой на лице, я говорю Данте: — Убери этот беспорядок, прежде чем уйти от сюда.
Если Данте думает, что имеет надо мной какую-то власть, потому что знает Верону лучше меня, тогда мне придется ставить его на место каждый гребаный раз, когда он пытается переступить свои границы. Большинству мужчин отрубили бы руки за то, что они прикоснулись к чужой жене. Ему повезло, что я позволяю держать руки при себе достаточно долго, чтобы убрать беспорядок, который устроила Верона. В следующий раз может не так чертовски повезти.
Глава 15
Я бегу в свою комнату и закрываю дверь, запираясь. Я задыхаюсь, но это не от бега. Нет, это потому, что я совершенно и нелепо возбуждена. Ни один мужчина за всю мою жизнь меня так не возбуждал.
Лука отшлепал меня. Он
И мне это понравилось.
Я такая растерянная… и влажная. Мои трусики промокли насквозь. И не могу не задаться вопросом, видел ли Лука, какой мокрой я стала для него.
Я подхожу к зеркалу и оглядываюсь через плечо, приподнимая юбку платья. Вся моя задница красная. Я до сих пор чувствую, как его большие руки ласкали мою воспаленную плоть между каждым шлепком.
Я прикусываю губу, чтобы не застонать вслух. Поворачиваясь перед зеркалом, мои пальцы скользят вниз по животу, под платье и материал моих стрингов. Кончики моих пальцев скользят по моему возбуждению, и я начинаю играть со своим клитором.
Я закрываю глаза и представляю, как мой муж сует руку мне между ног, трогает меня. У меня никогда не было парня, поэтому понятия не имею, каково это, когда к тебе прикасается мужчина. Особенно такой требовательный собственник, как Лука Витале.
Одна мысль о его руках на мне доводит меня до предела наслаждения. Кончиком пальца я ласкаю маленький комочек нервов, пока тихо не вскрикиваю и не кончаю так сильно, что почти вижу звезды.
Когда открываю глаза, я смотрю на свое отражение. Мои щеки и шея пылают, и я выгляжу… по-другому. И чувствую себя по-другому. Я никогда раньше не получала удовольствия, думая о конкретном мужчине. Я хочу Луку, но не думаю, что он тоже хочет меня. Мы еще даже не завершили наш брак, но я беспокоюсь, будет ли наш первый раз из ненависти или из любви, потому что у меня такое чувство, что я не очень нравлюсь своему мужу.
Похоже, само мое присутствие раздражает его. Я не знаю, изменится ли это со временем или, может быть после того, как мы узнаем друг друга лучше. Но, учитывая тот факт, что Лука почти не разговаривает со мной, я не знаю, познакомимся мы когда-нибудь друг с другом по-настоящему. Я даже мало что знаю о своем муже, кроме того факта, что временами он безжалостен и жесток. И он всегда всё контролирует.
Вытряхивая себя из своих внутренних мыслей, я подхожу к шкафу и беру новые стринги. Переодеваю трусики и выхожу из своей комнаты, спускаясь вниз. Я знаю, Лука сказал мне идти в мою комнату, но он не может ожидать, что я останусь там, как будто меня наказали. Кроме того, я несу ответственность за беспорядок на кухне, и я должна быть тем, кто его уберет.
Когда я вхожу в комнату, то вижу Данте со шваброй и ведром, энергично отскребающего пол. Вокруг больше никого нет, и я хмурю брови, когда понимаю, что Лука поручил Данте сделать это самому.
— Где все? — Я спрашиваю.
Данте поворачивается, и его хмурый взгляд немного смягчается, когда он смотрит на меня.
— Лука их уволил.
— Уволил их? Почему?
Данте пожимает плечами и возвращается к мытью пола. С тех пор пена рассосалась, оставив на плитке только мыльную воду.
— Позволь мне помочь.
— Нет, все в порядке, — быстро говорит он, качая головой.
— Я хочу помочь, — говорю я, подходя к нему.
— Я сказал нет, Ви! — внезапно рявкает он.
Я делаю шаг назад. Данте никогда раньше даже не повышал на меня голос, поэтому я ошеломлена его отношением.
— Мне жаль, — тут же извиняется он. — Просто это была очень напряженная неделя, и я вымещаю свой гнев не на том человеке.
Медленно кивая в знак понимания, я говорю ему: — Тогда я просто составлю тебе компанию, пока ты будешь этим заниматься.
Он улыбается этому.
— Хорошо. — После нескольких минут молчания он спрашивает: — Что Витале сделал с тобой, когда приказал тебе выйти из комнаты? Он перестает вытирать пол и смотрит на меня, на его лице написано беспокойство, смешанное с гневом. — Он прикасался к тебе? Он причинил тебе боль?