Читаем Удерживая маску полностью

— В доме собирается толпа старперов, и кому-то из нас необходимо там быть. А старперы клана Охаяси… — покачал Рэй головой. — Пойдем отсюда подальше. На богов надейся, как говорится, но пальцы в розетку лучше не суй. А где Шмитт-сан?

— С Анеко общается, — ответил я ему.

— О, — даже остановился Райдон. — А всего полчаса назад… впрочем, замнем, — резко закруглился он.

И правильно, тут без слов все понятно. Не думал, что Анеко такая… ну вот такая. Я бы, например, уж точно не стал беситься, появись рядом с ней новый знакомый. Даже приди она с ним на какой-нибудь прием… Хотя тут, конечно… Мир-то все-таки иной, девушка в сопровождении парня… Хм, да и в моем мире было бы хреново, но это если бы я имел на нее какие-то виды, а Анеко… Анеко, с парнем, восемнадцатилетним красавцем, на приеме… Ну ладно, да, было бы неприятно, но я же парень, все мы, самцы, собственники, даже если самка нам не принадлежит. А уж в мире, где многоженство — это норма, да в среде аристо, где… хрен его знает, последний пункт вычеркиваем… Короче, бабы — дуры, на этом и остановимся.

— Кстати, Рэй, я тебе не говорил, но можешь меня поздравить.

— С чем? — заинтересовался он.

— Поставив на тебя пять миллионов, я выиграл в семь раз больше, — заявил ему с улыбкой.

— Э-э, йен? — переспросил он осторожно.

— Каких на фиг йен, рублей, конечно!

Остановившись и немного помолчав, глядя на меня с пустым выражением лица, парень все-таки выдал:

— Долбаный везунчик, — и, покачав головой, продолжил идти вперед. — Пять миллионов… А Анеко?

— Тоже пять, — пожал я плечами. — Так что, считай, я на вас тридцатку поднял. А жаль, на твою сестру коэффициент был раза в два больше.

— Долбаный везунчик.

Глава 16

Вечеринка у Охаяси закончилась достаточно рано — уже к полуночи половина гостей убыла восвояси, а раз так, то и мне пора. Попрощавшись с Райдоном, Анеко, их старшими братьями, двоюродным братом Акено, который с семьей представлял на вечере род Кояма, Ида и я отправились домой. Само собой, сначала в отель к Иде.

— Ну и как тебе вечер? — спросил я, когда мы выехали из квартала Охаяси.

— Напряжно, — вздохнула она, склонив голову набок и прикрыв глаза. — Общество аристократов все-таки давит. Окружение контролируй, себя контролируй, постоянные опасения всего и вся. Любой аристократишка мог пристать к милой красотке вроде меня, а я даже ответить толком не смогла бы.

— Для этого с тобой был я, — не преминул я заметить. — К тому же, — бросил на нее взгляд, — на тебе не написано, что ты простолюдинка. Но даже так…

— Да знаю, знаю, — помахала она лениво ладошкой. — Шанс подобного был мал, но присутствовал, что и напрягало. А твоя защита… — приоткрыла она один глаз, посмотрев на меня. — Ты только не обижайся, но герба и у тебя нет.

Этакий корректный намек, что защитник из меня — так себе.

— Но это мои проблемы, не твои, — заметил я.

На что Ида, не обратив внимания на мои слова, продолжила:

— Когда ты общался с Чесуэ, у меня, признаться, сердце в пятки ушло. Пожалуйста, не надо так больше делать.

Девушку можно понять, но ее полное ко мне недоверие самую малость начало раздражать. Да, как ни посмотри, она имеет на это право, но мне от этого не легче.

— Похоже, женщины в вашей семье не сильно-то и полагаются на мужчин.

— Это не так, — выпрямилась Ида, — просто…

Не тяну я пока на мужчину, да?

— Полсемьи живет своей жизнью. Ноль поддержки мужикам.

— Не говори глупостей, — бросила она раздраженно.

— Неудивительно, что вы всё еще простолюдины.

— Не тебе об этом судить, — произнесла она со злостью в голосе.

— Да ну? — глянул я на нее. — Знаешь, после таких откровений брать тебя с собой в следующий раз я, пожалуй, поостерегусь.

Анеко определенно в этом плане лучше. И даже Шина! Несмотря на ее минусы, на дне рождения Ами я знал, что на нее можно положиться. Хотя, справедливости ради, Шина — аристократка в фиг знает каком поколении, Учитель и внучка главы клана Кояма… С другой стороны, есть еще Акеми, у которой подобных плюсов даже меньше, чем у Иды Шмитт, но которая тоже была идеальной партнершей на приеме у аристо. С третьей стороны, я все же несколько предвзят после слов немки. Как ни крути, а свою роль она сегодня отыграла на отлично.

— Больно надо, — процедила она, отвернувшись.

Эх, грехи мои тяжкие и натура борзая.

— Извини, — произнес я через несколько секунд. — Погорячился. Не могу не признать, что ты показала себя как нельзя лучше.

— Пф, — фыркнула она, так и не повернувшись, но спустя некоторое время все же произнесла: — Прощаю. Ты тоже ничё так. Сам-то что думаешь о вечере?

— Продуктивно, — пожал я плечами. — Добились всего, чего хотели для дела, и даже немного сверх этого для себя лично. Ты ведь до чего-то договорилась с Анеко?

— Не поверишь, она предложила открыть магазин на пару со мной. Если ей отец разрешит.

— Неплохо, — качнул я головой. — Анеко, по словам своей родни, умеет уговаривать.

— Не знаю, не знаю, — вздохнула Ида. — Все-таки я Шмитт.

А, ну да.

— Там видно будет, но шансы у вас, я думаю, есть.

Перейти на страницу:

Все книги серии Маски [= Унесенный ветром]

Унесенный ветром #01-13
Унесенный ветром #01-13

Всё в прошлом — семья, собака, работа, репутация опаснейшего бойца в мире и ведьмачий ранг «Абсолют». Даже имя — капитан ГРУ в отставке Максим Рудов ныне обретается в параллельном мире, в теле японского подростка Сакурая Синдзи. В мире, где правят могущественные кланы аристократов, управляющих таинственной энергией «бахир».Жить простолюдином? Забыть о воинской славе? О нет, на такое боец с позывным «Кощей» не подписывался. И пускай бахир ему неподвластен — он вновь станет «царем горы», и весь мир будет его знать! Ну а пока — остается надеть маску обычного японского школьника и тайком тренироваться. Надо же набить морду тем сущностям, которые его сюда засунули…Содержание:1. Меняя маски2. Теряя маски3. Чужие маски4. Удерживая маску5. Срывая маски6. Маска зверя7. Осколки маски8. Тень маски9. Устав от масок10. Без масок11. Охота на маску. Часть первая11. Охота на маску. Часть вторая12. Убивая маску

Николай Александрович Метельский

Попаданцы

Похожие книги