– Твоя мысль кажется мне вполне удачной, – отозвался Иосиф. – Я ведь сверх всякой меры терпим, а с другой стороны, моему сыну, как ни посмотри, лучше побыть там, чем присутствовать на представлении, главным участником которого мне суждено вот-вот стать. Отныне Иисусу придется рассчитывать только на себя, и чем раньше он узнает, как устроен наш мир, тем легче ему будет в нем жить. До сих пор его слишком баловали и опекали, ни в чем не перечили, и он привык все делать по-своему. А я вечно был занят работой – хотя имелись и другие резоны, которых сейчас не время касаться, – и не уделял ему того внимания, в котором он нуждался с самого часа своего рождения. Но нельзя и сказать, чтобы я был ему плохим отцом, учитывая все обстоятельства. В том, что касается имущества, я все оставляю в полном порядке. По моей просьбе Захария и Елисавета, родственники жены, позаботятся о Марии с мальчиком, когда меня не станет. И кое-какие деньги они получат, продав мастерскую. К тому же я верю, что Бог-отец и Дух Святой помогут им, ежели будет в том нужда.
Я видел, как ему тяжело, и прервал его горькие рассуждения словами:
– Но ведь еще есть надежда на спасение. Почему ты не хочешь открыть правду?
– А что такое правда? – вопросом на вопрос ответил Иосиф.
– Иногда правда – это то, что противоположно лжи; иногда – то, что противоположно молчанию. Ты не убивал богача Эпулона, но предпочитаешь, чтобы тебя казнили и чтобы позор пал на твою семью, но не соглашаешься рассказать, что же произошло между вами на самом деле. А по моему убеждению, именно тут кроется ключ к загадке.
– Прости меня, – произнес Иосиф, – но, как уже не раз говорил тебе, не могу ничего рассказать.
– Ergo,[13] ты признаешь, что между тобой и покойным что-то случилось. Что-то столь важное, что этим можно оправдать убийство, независимо от того, кто его совершил – ты или другой человек. Но брать на себя чужую вину – отнюдь не добродетель, Иосиф, и пользы от такого поступка никому не будет. Когда невинный человек умирает, словно жертвенный агнец, желая выгородить другого, мир не становится лучше, вовсе нет, он становится только хуже, ибо в нем укореняется зло. Приписывать страданию целительные свойства – черта примитивных культур. Почему ты позволил обвинить себя в убийстве, если ты невиновен?
– Прости мне мое упорство, но я и впредь буду молчать. А если взглянуть на дело с другой стороны, что толку кричать о своей непричастности к преступлению? Все говорит против меня.
– Тут ты прав. Скажи, как попала твоя стамеска в дом убитого, а ключ от библиотеки – в твою сумку?
– Не знаю. Эпулон призвал меня, чтобы я поменял замок в двери библиотеки. Это заняло целых два дня. Надо полагать, я просто забыл там стамеску.
– Или кто-то завладел ею и подкинул туда, чтобы подозрение пало на тебя. Изготовил ли ты копию с ключа?
– Разумеется. Всякий раз, когда я вставляю новый замок, я непременно делаю не меньше пары ключей. И отлично помню, как передал оба ключа Эпулону по завершении работы. Хотя, вполне вероятно, передал их не в руки Эпулону, а кому-то другому, не помню. Такое вполне могло быть…
Тут во дворе неожиданно появился Апий Пульхр и прервал нашу беседу. Солдаты бросили играть в кости, встали и подняли вверх копья и щиты. Раздались команды и бряцанье металла.
– Слишком поздно, – пробормотал Иосиф. – Настал мой час.
– Рано сдаваться, Иосиф. Я поговорю с трибуном и добьюсь отсрочки казни.
– Ты и сам не веришь в то, что говоришь. Только чудо может переменить мою участь. Разве сам ты веришь в чудеса?
– Нет, – ответил я, – но верю в убедительную силу логики. И сейчас мы посмотрим, насколько я прав и способны
Затем я встал между Апием Пульхром и осужденным на казнь плотником и сказал:
– Апий Пульхр, выслушай мой силлогизм.
Но он твердой рукой отодвинул меня в сторону со словами:
– Не могу я тратить драгоценное время на всякие глупости. Пора приступать к исполнению приговора. Dura lex secl lex,[14] как говорили мы в Риме до начала упадка. Где узник?
– Я здесь, – отозвался Иосиф.
– Вижу, – сказал Апий Пульхр сухо. А потом ткнув пальцем в крест, гневно воскликнул: – Как! Разве это велел я тебе изготовить? Стыдись! Доски соединены кое-как! А надпись? Разве тебе не приказано было сделать надпись еще и на еврейском, языке этой провинции, для назидания местному населению? Кроме того, если мне не изменяет память, я приказал тебе сделать крест вертикальным, а вовсе не такую крестовину – твоя больше подходит для огородного пугала. Руки тебе надо обломать за такую работу! Это не крест, а оскорбление для римских законов. Солдаты, ведите этого негодяя обратно к нему в мастерскую, и пусть носа не высовывает, пока не сделает другой крест, такой, чтобы не стыдно было показать во время крестного пути! Казнь откладывается до нового распоряжения! А ты, Помпоний, что хотел мне сказать? Если опять намерен завести речь о деньгах, то мое решение остается неизменным.