Читаем Удивительные истории полностью

Затем подойдя к пульту, он щелкнул одним из переключателей. Мгновенно помещение наполнил низкий шум электродвигателя.

Изобретатель пояснил, что «энергия идет от хорошего размера ГЭС, расположенной на другой стороне горы».

— Это была идея Холтона. И… — добавил он, мягко улыбаясь. — Холтон является конструктором крепления отражателя и других необходимых вспомогательных аппаратов. Если мы добьемся успеха сегодня вечером, он разделит все почести.

Затем изобретатель отвернулся от членов Совета Астрономического общества, он нажал на рычаг, повернув наблюдательную щель огромного купола к востоку. Щелкнул другой переключатель, и на самой вершине купола, венчавшего вершину небольшой стальной башни, странный аппарат, немного похожий на огромную рентгеновскую трубку, пробудился к жизни. Затем могучий телескоп, плавно поворачиваясь, нацелился на восходящую луну.

Факсуорти — так звали изобретателя, — снова обратился к собравшимся:

— Господа, теперь рефлектор наведен на луну. Смотрите на экран.

Он щелкнул еще одним переключателем. Низкий шум сверху быстро превратился в тонкий визг, который вскоре стал неслышен для человеческого уха.

Факсуорти повернул ручку управления, и две вакуумные трубки засветились. Одновременно странный луч люминесценции из аппарата выше упал на экран.

Глядя вниз на экран, люди увидели объект, немедленно захвативший их внимание. Будто плавая в серебристой глубине, возникло красивое детальное изображение луны.

Восторженно вся группа ученых уставилась на него. Затем Факсуорти легким движением руки включил в цепь еще две трубки.

Первое изображение исчезло и сменилось на новое, заполнившее весь экран. Поверхность Луны стала приближаться! Сперва, оно стало детальнее, чем обычно, но было видно целое серебристое полушарие. Потом только его фрагмент. Затем экран целиком заполнила одна гора. Затем только часть горы, только полтора десятка скал, малая часть горы и, наконец, поверхность одной скалы.

Затем ученый с торжественным видом щелкнул последним переключателем.

Лунная поверхность исчезла! На ее месте вихрился рой светящихся частиц!

Молекулы Луны

— Джентльмены, — продолжал Факсуорти, и его обычно тихий голос слегка дрожал от эмоций, — вы видите молекулы кварца из которого состоят породы одной из скал на поверхности нашего спутника. Я могу только надеяться, что смог правильно и успешно использовать деньги, которые вы так любезно предоставили.

Приглушенный шум аплодисментов был единственным ответом, который он получил от зачарованной группы ученых, восторженно наблюдавших за танцем молекул иного мира. То, что они видели, граничило с чудом. Затем изображение внезапно исчезло с экрана.

— Возможно вы хотели бы услышать краткое объяснение принципа действия аппарата, прежде чем мы будем участвовать в заключительном тесте вечером, — предложил он, взглянув на часы.

Ученые кивнули в общем согласии, и изобретатель начал:

— Как вы, наверное, знаете, я участвовал в исследовательской работе в области физики и химии с двадцатилетнего возраста. За это время я сделал несколько открытий, некоторые из которых оказались весьма полезными в этом проекте. До настоящего времени сути моей работы не знал никто, кроме Холтона, которому я доверял полностью. Если вы позволите, господа, я скоро вернусь, — он исчез, взбежав вверх по лестнице, ведущей к надстройке, расположенной выше в центре купола.

Вскоре он вернулся, держа что-то сжатое в ладони. Открыв ее, он показал небольшую плоскую трубку, заполненную красноватой липкой жидкостью. Концы трубки были запаяны, к ним было подключено несколько тонких платиновых проводов.

Перейти на страницу:

Все книги серии Антология фантастики

Абсолютно невозможно (Зарубежная фантастика в журнале "Юный техник") Выпуск 1
Абсолютно невозможно (Зарубежная фантастика в журнале "Юный техник") Выпуск 1

Содержание:1. Роберт Силверберг: Абсолютно невозможно ( Перевод : В.Вебер )2. Леонард Ташнет: Автомобильная чума ( Перевод : В.Вебер )3. Алан Дин Фостер: Дар никчемного человека ( Перевод : А.Корженевского )4. Мюррей Лейнстер: Демонстратор четвертого измерения ( Перевод : И.Почиталина )5. Рене Зюсан: До следующего раза ( Перевод : Н.Нолле )6. Станислав Лем: Два молодых человека ( Перевод: А.Громовой )7. Роберт Силверберг: Двойная работа ( Перевод: В. Вебер )8. Ли Хардинг: Эхо ( Перевод: Л. Этуш )9. Айзек Азимов: Гарантированное удовольствие ( Перевод : Р.Рыбакова )10. Властислав Томан: Гипотеза11. Джек Уильямсон: Игрушки ( Перевод: Л. Брехмана )12. Айзек Азимов: Как рыбы в воде ( Перевод: В. Вебер )13. Ричард Матесон: Какое бесстыдство! ( Перевод; А.Пахотин и А.Шаров )14. Джей Вильямс: Хищник ( Перевод: Е. Глущенко )

Айзек Азимов , Джек Уильямсон , Леонард Ташнет , Ли Хардинг , Роберт Артур

Научная Фантастика

Похожие книги

Укрытие. Книга 2. Смена
Укрытие. Книга 2. Смена

С чего все начиналось.Год 2049-й, Вашингтон, округ Колумбия. Пол Турман, сенатор, приглашает молодого конгрессмена Дональда Кини, архитектора по образованию, для участия в специальном проекте под условным названием КЛУ (Комплекс по локализации и утилизации). Суть проекта – создание подземного хранилища для ядерных и токсичных отходов, а Дональду поручается спроектировать бункер-укрытие для обслуживающего персонала объекта.Год 2052-й, округ Фултон, штат Джорджия. Проект завершен. И словно бы как кульминация к его завершению, Америку накрывает серия ядерных ударов. Турман, Дональд и другие избранные представители американского общества перемещаются в обустроенное укрытие. Тутто Кини и открывается суровая и страшная истина: КЛУ был всего лишь завесой для всемирной операции «Пятьдесят», цель которой – сохранить часть человечества в случае ядерной катастрофы. А цифра 50 означает количество возведенных укрытий, управляемых из командного центра укрытия № 1.Чем все это продолжилось? Год 2212-й и далее, по 2345-й включительно. Убежища, одно за другим, выходят из подчинения главному. Восстание следует за восстанием, и каждое жестоко подавляется активацией ядовитого газа дистанционно.Чем все это закончится? Неизвестно. В мае 2023 года состоялась премьера первого сезона телесериала «Укрытие», снятого по роману Хауи (режиссеры Адам Бернштейн и Мортен Тильдум по сценарию Грэма Йоста). Сериал пользовался огромной популярностью, получил высокие рейтинги и уже продлен на второй и третий сезоны.Ранее книга выходила под названием «Бункер. Смена».

Хью Хауи

Научная Фантастика / Социально-психологическая фантастика
Первый шаг
Первый шаг

"Первый шаг" – первая книга цикла "За горизонт" – взгляд за горизонт обыденности, в будущее человечества. Многие сотни лет мы живём и умираем на планете Земля. Многие сотни лет нас волнуют вопросы равенства и справедливости. Возможны ли они? Или это только мечта, которой не дано реализоваться в жёстких рамках инстинкта самосохранения? А что если сбудется? Когда мы ухватим мечту за хвост и рассмотрим повнимательнее, что мы увидим, окажется ли она именно тем, что все так жаждут? Книга рассказывает о судьбе мальчика в обществе, провозгласившем социальную справедливость основным законом. О его взрослении, о любви и ненависти, о тайне, которую он поклялся раскрыть, и о мечте, которая позволит человечеству сделать первый шаг за горизонт установленных канонов.

Сабина Янина

Фантастика / Научная Фантастика / Социально-психологическая фантастика / Социально-философская фантастика