Дав Маргарите с дочкой теплой воды умыться, она усадила их за стол, сама же села напротив, и, улыбаясь, смотрела на них, а слезы опять катились по ее щекам. Маргарита, уставшая и проголодавшаяся, кушала с удовольствием. Анечка же, что-то «поклевала», и глаза уже у нее стали закрываться. Маргарита, заметив это, хотела, пойти уложить дочку, но миссис Элизабет сама взяла ее на руки и отнесла в кроватку.
– Миссис Райн…
– Что еще за «миссис Райн»?
– Простите, мама, меня…
– Потом, потом, завтра поговорим, – перебила миссис Райн, – ты кушай.
– Спасибо, мама, – Маргарита улыбнулась, – я наелась. Мне бы помыться…
– Ах ты, совсем старая стала, из ума выжила! Конечно, конечно, мойся! Ванны у нас здесь нет, но я тебе корытце дам, пойдем, моя девочка.
Миссис Райн хотела и воды принести и корыто дать, но Маргарита не позволила: «Мама, я все сама сделаю, не беспокойтесь». Помывшись и переодевшись во все чистое, что дала «мама Элизабет», Маргарита ушла спать. Миссис Райн постелила в кабинете мужа «мистеру Индиэн» и только тогда сама ушла спать. Мужчины все еще сидели на улице за столом. Героем был мистер Индиэн Маква Медведь. Том рассказывал и про то, как тот вел их по лесу, без ошибки находя поселения индейцев, и про то, как договаривался с вождем Красным Медведем, чтобы отдал им Маргарет и девочку. Разошлись далеко за полночь. А уже рано утром Медведь, Санчес, Том и Маргарита собирались идти дальше, в поселок, где их ждали Джулия и Хосе. Собирались тихо, чтобы не разбудить хозяев. «Любимый, никак не могу Анечку поднять, спит очень крепко. Помоги мне, я попробую сонную одеть». Говорила шепотом, но миссис Райн услышала.
– Девочка моя, ты далеко собираешься?
– Мама Элизабет, спасибо вам, за все, что сделали для нас. Нам надо идти к Джулии и Хосе, а Медведю – домой.
– Мужчины пусть идут, это их мужское дело, а ты с Анечкой оставайся. Сколько можно вам по лесам бродить? Да и девочка устала, вон как спит крепко.
Маргарита знала, что спорить с миссис Райн не стоит, поэтому молча согласилась. Санчес поцеловал спящую дочку, взял сумку, еще раз посмотрел на свою девочку и тяжело вздохнул.
– Пойдем, Маргарита, до ворот проводишь.
– Санчес, куда это собрался? Полгода девочка отца не видела, только появился и опять уходит. Ты что же это придумал? Хватит бродяжничать, папа. Смотри, и жена другого мужа найдет, пока бродишь. Поживете дома недельку и тогда будет видно. Может быть и Джул к нам придет.
– Миссис Райн, но мне надо идти, Хосе ждать будет.
– Ничего страшного, подождет. Томас ему все расскажет, а ты оставайся дома.
Пришлось и Санчесу оставаться, видит, права миссис Райн, только попросил Томаса уговорить Хосе и Джулию сюда прийти, ведь в большом поселке жить безопаснее, чем одним. Медведь и Том ушли без Санчеса. Но только теперь им не надо брести через лес, жители дали лодку.
Глава 28 Хосе и Джулия в старом поселке
Хосе и Джулия живут в старом, теперь брошенном поселке одни, да еще Александро в помощниках. Давно не было Джулии так хорошо и спокойно, даже в родном Монтгате не было так легко. Ведь только узнал Хосе, что она девушка, как тут же ушел в плавание. Вернулся домой, побыл всего несколько дней, и опять в море. А что эти несколько дней! С утра отец загружает Хосе делами: то на виноградники ехать, то на пастбища к овцам, а то и в городском совете должен присутствовать. Только к вечеру освобождался, побудут часик вместе, а там уж ей пора домой. И так было постоянно. Даже после помолвки побыл с ней лишь два дня, и опять в плавание. А потом… Нет, уж лучше постараться забыть, это «потом». Но зато теперь Джульетта счастлива! Ее любимый, ее дорогой Хосе с ней дома с утра и до вечера, никуда ему не надо идти. Соберется с Александро в лес за дровами, и Джулия идет с ними, пусть небольшую, но принесет вязаночку хвороста.
Но больше всего она любит купаться, хоть это и не море, как было дома, а река, но во время прилива она становится широкая с быстрым течением. Джулия ходила купаться со своим милым, и местечко удобное приглядела, чтобы из поселка не видно было, и от ветра закрыто. Она очень любила плавать, но пока жила в поселке одна, плавать боялась, ведь в воде совсем беззащитная, и поэтому лишь во время отлива чуть сполоснется в оставшейся лужице, и все. Зато теперь наплавается вволю!
Дома Джулия, когда прибегала купаться, на ходу скидывала штаны, забегала в воду по колено, снимала рубаху и, бросив ее не глядя на берег, тут же ныряла в теплое море. О разбросанных вещах позаботится Хосе. Сейчас она пришла в платье, не спеша сняла его и аккуратно сложила на берегу. Хосе в воду идти отказался, объяснил это тем, что место дикое, людей нет, может прийти дикий зверь, поэтому одному надо всегда быть на стороже. Значит купаться будет одна. Речная вода холодней морской, Джулия вошла в воду по колено, побрызгала на себя, помочила голову и только затем нырнула. Но вот в волю наплававшись, она вышла на берег.