Читаем Удивительные приключения мальчика, который не называл своего имени полностью

Мы прошлись немного, обошли вокруг ашрама, заглянули внутрь, в кельи, где несколько учеников сидели в позе лотоса. Миракл все пыталась впарить мальчику из Иллинойса всякие красивые истории про йогов и Учителей, говорила с ним, как с ребенком, но он был непробиваем. Твердил, что все пурга. И только. Что с ним поделаешь? Тогда Миракл сказала мне, чтобы я отправлялся домой, а она попробует с ним поговорить еще. Мы договорились встретиться через неделю. И вот что она мне потом рассказала…

Они еще долго бродили вокруг ашрама, но толку от него, от американского мальчика, она так и не добилась, не сдвинула с идиотской точки, но зато выпытала, где он хранит ружье и по какому адресу проживает. На утро Миракл сказала отцу, что видела вещий сон. Я уже говорил, отец Миракл не догадывался про ее «путешествия», но верил, что ей снятся вещие сны.

Первый раз она была еще маленькой девочкой. Как-то, «путешествуя», она заглянула к своей бабушке, и увидела, что та, больная, лежит в постели. Она сказала об этом отцу. Очкарик поехал навестить мать и все оказалось правдой. Больше того, Миракл описала чашку, из которой поили бабушку, и незнакомую женщину, которая за ней ухаживала, даже цвет ее волос. И все это тоже оказалось правдой. Все до мелочей. Потом было много подобных случаев и всегда Миракл оказывалась права. Так что, когда со мной случилась вся эта история с Бородачом и стариком-индусом и Миракл бросилась к отцу за помощью, он поверил ей сразу.

Теперь же она сказала, что ей приснился американский мальчик, который хочет расправиться с одноклассниками, она знает, по какому адресу он живет и где хранит ружье. Тогда Очкарик посадил Миракл в машину и они поехали в американское посольство. В американском посольстве Очкарика приняли за полного идиота, но все-таки позвонили в университет, где он работал, чтобы навести о нем справки. В университете им сказали, что Очкарик — солидный человек, профессор и имеет много научных трудов. Тогда в американском посольстве задумались и все-таки, на всякий случай, позвонили в Америку, в полицию города Спрингфилд штата Иллинойс. В полиции города Спрингфилд штата Иллинойс сотрудников американского посольства в Индии тоже приняли за полных идиотов, но из предосторожности, тоже на всякий случай, адрес все-таки записали и даже по этому адресу послали наряд полиции. Надо сказать, что они успели в самый последний момент. Мальчик уже закончил завтрак (Что там едят на завтрак в Америке, в штате Иллинойс? Кукурузные хлопья с молоком? Мюсли? Йогурт?), короче, дожевал свои кукурузные хлопья и отправился на чердак за ружьем. Полицейские его опередили всего на несколько минут и нашли ружье именно там, где оно и должно было лежать — в старом коврике за сундуком.

Так все и было. Никаких чудес.

Но дальше… После поездки в Индию и выдуманного Бородачом конкурса, я в классе стал популярной личностью. Даже книга-компьютер, которую я потом принес в школу, не сыграла в этом особенной роли — кое-кто в нашем классе видел и получше. Так что, все стали на меня особенно поглядывать, очень выделять. Ну и девочки, конечно, их в нашем классе было больше половины.

Я уже говорил про девочку, у которой часто бывал дома. Разумеется, в «путешествиях». Я ничего ей такого не говорил и вообще почти не приближался, но она чувствовала, что мне нравится. Девчонки всегда это чувствуют. И тоже на меня поглядывала. Но тут мне стала нравится совсем другая девочка — та, которая жила рядом с магазином восточных поделок. Она была светленькая, с острыми такими чертами, острыми, но симпатичными, похожа на лисичку из мультика. Про себе я и называл ее Лисичкой. На меня она как раз не поглядывала, но все звала в свой магазин — присмотреть деревянного слоненка взамен того, которого забрала классная. И как-то, когда она в очередной раз меня позвала, я сказал:

— Ну, пошли… — небрежно так сказал, как какой-нибудь герой из американского боевика. Видно было, что она обрадовалась.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Единственная
Единственная

«Единственная» — одна из лучших повестей словацкой писательницы К. Ярунковой. Писательница раскрывает сложный внутренний мир девочки-подростка Ольги, которая остро чувствует все радостные и темные стороны жизни. Переход от беззаботного детства связан с острыми переживаниями. Самое светлое для Ольги — это добрые чувства человека. Она страдает, что маленькие дети соседки растут без ласки и внимания. Ольга вопреки запрету родителей навещает их, рассказывает им сказки, ведет гулять в зимний парк. Она выступает в роли доброго волшебника, стремясь восстановить справедливость в мире детства. Она, подобно герою Сэлинджера, видит самое светлое, самое чистое в маленьком ребенке, ради счастья которого готова пожертвовать своим собственным благополучием.Рисунки и текст стихов придуманы героиней повести Олей Поломцевой, которой в этой книге пришел на помощь художник КОНСТАНТИН ЗАГОРСКИЙ.

Клара Ярункова , Константин Еланцев , Стефани Марсо , Тина Ким , Шерон Тихтнер , Юрий Трифонов

Фантастика / Детективы / Проза для детей / Проза / Фантастика: прочее / Детская проза / Книги Для Детей