Читаем Удивительные сказки Единорога и шести бродяг полностью

Между тем, Дирку позвонил Кай, голос которого звучал, скорее, как будто он веселился на пьяной алкогольной вечеринке, а не собирался сообщить, что всё под контролем и они все, наконец, уже в пути и летят в Овьедо. «Слушай, Дирк! Тут чо-то смешное получается. Н-знаю точно, чо имно, но вот щас дам т-трубк Ади». И Ади поведал, что «совершенно внезапно всё как-то так быстро закрутилось, и полиция вот появилась... и мы вот совершенно ничего не смогли сделать». И на прощание ещё техник мурлыкнул обнадёживающе: «Ты, главное, голову себе не забивай. Некоторым из нас разрешили лететь, и мы уже прямо сейчас у стойки регистрации и летим следующим рейсом. Слава богу, ваучеров у нас ещё предостаточно осталось».

Классический случай: им сказали, что в самолете можно выбрать любое понравившееся место. Это, конечно, оказалось приятной новостью, ребята развеселились и с шутками-прибаутками и прочими песнями рассосались по салону первого класса. Раз уж был VIP-зал, так уж, будьте любезны, и в самолете первый класс! Когда появились законные владельцы мест в первом классе, выяснилось, что выбор мест не такой уж и свободный, однако ребята без боя сдаваться не пожелали, и потому состоялся краткий и насыщенный обмен мнениями между подвыпившими музыкантами и законопослушными почтенными путешественниками. И, поскольку техник по мониторам Тино в пылу интеллектуальной дискуссии попытался ещё непосредственно перед вылетом воспользоваться туалетом, чего стюардессы, естественно, наблюдать не пожелали, то персонал, недолго думая, вызвал полицию, которая пожаловала непосредственно на борт. Так начались драматические события с захватом заложников в Мадриде…

«Я свободный гражданин свободной страны! - выразил Тино свой протест господам в форме и после этого пустился со стражами закона и порядка наперегонки по взлётно-посадочной полосе. «Не поймаете! Не поймаете!» - вдохновенно орал он и очень скоро был взят под стражу. «У Тино вообще случился какой-то странный приход», - вспоминает Кай. - «После этого происшествия он некоторое время пил только чистую воду и ел, только чтобы с голоду не умереть». Остальные участники группы купили новые билеты и принялись дожидаться очередного следующего рейса. В 23:30 народ, наконец, добрался до концертной площадки в Palacio De Desportes в Хихоне, и в 23:45 IN EXTREMO заиграли свою первую композицию этого вечера. Через два дня Михаэля в аэропорту Овьедо ждал неприятный сюрприз. Когда он попытался зарегистрироваться на стойке регистрации, то получил следующую отповедь: «Вам до конца жизни запрещено летать самолётами авиакомпании Iberia!». И это притом, что Миха не имел ни малейшего отношения к хаосу, устроенному пассажирами берлинского рейса. Однако там был список коллективного бронирования мест на рейс. И в этом списке по чьей-то глупости имя Михаэля Райна красовалось первой строкой. Думать было некогда, надо было действовать. Миха арендовал автомобиль, хотя его права в Испании не действовали, вдавил педаль в пол и на полном газу рванул в Мадрид. Трижды его пыталась остановить полиция, но его это ни на секунду не заинтересовало. Между тем, тур-менеджер Дирк заказал вокалисту билет на самолет до Кёльна. За пятьдесят минут до вылета Михаэль добрался до мадридского аэропорта, нашел там терминал компании по прокату автомобилей, брякнул ключи на стойку и потребовал возврата залога. Но черта с два! Началась война с бумажками, и самолет в итоге благополучно улетел без Михаэля. После уничтожения письменного стола и драки с охраной Миха всё-таки смог, наконец, улететь домой. Правда, не в Кёльн, но уж хотя бы в Штутгарт. Всё равно, куда - лишь бы подальше от Испании. Вскоре после этого Тино, причина всех бед, собрал вещички и отбыл в буддийский монастырь. Марко по этому поводу говорит следующее: «Монастырь пошел ему на пользу. Как считаешь, Басти?» Басти: «Хуже, чем Iberia, уж точно не получилось бы».

5 декабря 2006 года был выпущен Best-Of альбом под названием Kein Blick Zurück с двумя компакт-дисками в качестве бонуса. И вот такие были бонусы: Шесть различных групп и музыкантов представили свои интерпретации известных композиций IN EXTREMO, среди которых ремикс Пола Рэйвена на композицию Rasend Herz, а завершающая композиция - Spielmann с вокалом Михаэля под аккомпанемент продюсера и совладельца Principal Studios Винсента Зорга. Практически у каждой кавер-версии - своя собственная замечательная история. Однако предоставим слово неутомимому вокалисту.

Всё началось с интерпретации Ave Maria группой Blind: «Blind - группа из Кобленца, и несколько раз они выступали у нас на разогреве. Я всегда считал их очень талантливыми ребятами, и поэтому мы с удовольствием отдали им эту песню».

Перейти на страницу:

Похожие книги

Рахманинов
Рахманинов

Книга о выдающемся музыканте XX века, чьё уникальное творчество (великий композитор, блестящий пианист, вдумчивый дирижёр,) давно покорило материки и народы, а громкая слава и популярность исполнительства могут соперничать лишь с мировой славой П. И. Чайковского. «Странствующий музыкант» — так с юности повторял Сергей Рахманинов. Бесприютное детство, неустроенная жизнь, скитания из дома в дом: Зверев, Сатины, временное пристанище у друзей, комнаты внаём… Те же скитания и внутри личной жизни. На чужбине он как будто напророчил сам себе знакомое поприще — стал скитальцем, странствующим музыкантом, который принёс с собой русский мелос и русскую душу, без которых не мог сочинять. Судьба отечества не могла не задевать его «заграничной жизни». Помощь русским по всему миру, посылки нуждающимся, пожертвования на оборону и Красную армию — всех благодеяний музыканта не перечислить. Но главное — музыка Рахманинова поддерживала людские души. Соединяя их в годины беды и победы, автор книги сумел ёмко и выразительно воссоздать образ музыканта и Человека с большой буквы.знак информационной продукции 16 +

Сергей Романович Федякин

Биографии и Мемуары / Музыка / Прочее / Документальное
100 легенд рока. Живой звук в каждой фразе
100 легенд рока. Живой звук в каждой фразе

На споры о ценности и вредоносности рока было израсходовано не меньше типографской краски, чем ушло грима на все турне Kiss. Но как спорить о музыкальной стихии, которая избегает определений и застывших форм? Описанные в книге 100 имен и сюжетов из истории рока позволяют оценить мятежную силу музыки, над которой не властно время. Под одной обложкой и непререкаемые авторитеты уровня Элвиса Пресли, The Beatles, Led Zeppelin и Pink Floyd, и «теневые» классики, среди которых творцы гаражной психоделии The 13th Floor Elevators, культовый кантри-рокер Грэм Парсонс, признанные спустя десятилетия Big Star. В 100 историях безумств, знаковых событий и творческих прозрений — весь путь революционной музыкальной формы от наивного раннего рок-н-ролла до концептуальности прога, тяжелой поступи хард-рока, авангардных экспериментов панкподполья. Полезное дополнение — рекомендованный к каждой главе классический альбом.…

Игорь Цалер

Биографии и Мемуары / Музыка / Прочее / Документальное
Моя жизнь. Том I
Моя жизнь. Том I

«Моя жизнь» Рихарда Вагнера является и ценным документом эпохи, и свидетельством очевидца. Внимание к мелким деталям, описание бытовых подробностей, характеристики многочисленных современников, от соседа-кузнеца или пекаря с параллельной улицы до королевских особ и величайших деятелей искусств своего времени, – это дает возможность увидеть жизнь Европы XIX века во всем ее многообразии. Но, конечно же, на передний план выступает сама фигура гениального композитора, творчество которого поистине раскололо мир надвое: на безоговорочных сторонников Вагнера и столь же безоговорочных его противников. Личность подобного гигантского масштаба неизбежно должна вызывать и у современников, и у потомков самый жгучий интерес.Новое издание мемуаров Вагнера – настоящее событие в культурной жизни России. Перевод 1911–1912 годов подвергнут новой редактуре и сверен с немецким оригиналом с максимальным исправлением всех недочетов и ошибок, а также снабжен подробным справочным аппаратом. Все это делает настоящий двухтомник интересным не только для любителей музыки, но даже для историков.

Рихард Вагнер

Музыка