— Если ты настаиваешь, — отвечаю я и дергаюсь сильнее, быстро поглаживая, словно Слоун берет меня в рот, прижимает к задней стенке своего горла и обхватывает своими губами так хорошо и плотно мой член, что мое зрение затуманивается. Удовольствие пробегает по позвоночнику, быстро и горячо. Я там, за краем, дрожу. Хлопаю ладонью по кафельной стене, чертыхаясь.
Черт, это произошло быстрее, чем я ожидал.
Но опять же, в свою защиту скажу, что я был чертовски подавлен.
Но теперь у меня все хорошо, и я готов взяться за дело на год вперед.
ГЛАВА 9
Моя сестра наносит сокрушительный боковой удар, который откликается в моих костях. Я противостою, и выставляю блок. Она прищуривается, ее глаза горят. Я знаю этот взгляд.
Она бык на ринге, который твердо решил напасть на меня. Но я тоже знаю, как реагировать, ведь посещаю эти воскресные курсы по вечерам так же долго, как и она.
Мы парируем и спаррингуемся еще несколько минут, пока сеанс не заканчивается.
Инструктор подходит к Трули и хлопает ее по плечу.
— Молодец. Похоже, будто вы двое хотели убить друг друга по-настоящему, — шутит Натали.
— Видела бы ты нас, когда мы по-настоящему злимся, — говорит Трули.
Натали смеется.
— Я сделаю все возможное, чтобы не вызвать вашего гнева. Но вы, ребята, отлично справляетесь. — Она постукивает себя по подбородку.
— У нас скоро турнир. Мои ребята собираются. Вы, ребята, тоже должны быть там.
Трули смотрит на нее с любопытством.
— Ты хочешь сказать, что мне придется драться с твоими детьми? Хоть я и хороша, но мне бы не хотелось столкнуться с ними в темном переулке, они крепкие ребята.
— Как им и положено. Они занимаются боевыми искусствами с тех пор, как научились ходить, но подумай об этом.
Натали подтягивает свой белокурый хвостик.
— В конце концов, там будет Джейсон, — говорит она, упоминая моего лучшего друга.
Темно-синие глаза Трули расширяются.
— Джейсон участвует? — Ее голос чуть повышается.
— У тебя появился интерес к турниру? — спрашивает Натали, наклонив голову.
— Я поддерживаю этот вопрос, — говорю я, поднимая руку.
Трули усмехается, качая головой.
— Мой единственный интерес — надрать ему задницу. Кстати, где он?
— Боишься быть побежденной?
— Он на свадьбе, — отвечаю я.
— Но ваш интерес к его местонахождению должным образом принят к сведению.
— Ой, пожалуйста, как будто это вообще что-то значит.
Натали тихо хихикает.
— Интерес или нет, но подумай о турнире. Ты была бы великолепна, правда.
Она поворачивается ко мне.
— Ты тоже был бы, но я хочу, чтобы появились еще более потрясающие женщины. Девичья сила и все такое.
— Ты просто воплощение женской силы, — восхищенно говорит Трули.
Поскольку Натали преподает боевые искусства, она начала заниматься карате и недавно перешла в джиу-джитсу, а также ведет строительный бизнес со своим мужем, одним из наших кузенов.
— И на этой ноте эта девочка должна уйти, — говорит Натали, когда следующий класс заходит в студию.
Мы уходим, и я прищуриваюсь, рассматривая сестру.
— Итак, расскажи-ка мне, когда начался этот интерес к моему лучшему другу.
— Как-то пятого числа.
— Ты находишься в стадии полного отрицания. Ясно.
— Нет никакого отрицания. Это всего лишь любопытство, так как он лучше тебя в джиу-джитсу, а я люблю драться с людьми, которые делают меня сильнее.
Я не обращаю внимания на едкость, наслаждаясь шансом уколоть ее.
— Значит, можно сказать, что тебе стало грустно оттого, что его сегодня не было на занятиях?
— Жаль, что я не смога его побороть.
Моя сестра занялась джиу-джитсу несколько лет назад, таща меня за собой и говоря, что любая уважающая себя одинокая женщина в Нью-Йорке должна научиться боевому искусству. Я, честно говоря, согласился и позвал Джейсона присоединиться к нам. Обычно он завсегдатай воскресных вечеров.
Когда мы сворачиваем за угол на шестую авеню, сестра меняет тему.
— Ты готов к завтрашнему дню?
Она знает условия сделки. Я посвятил и маму, и Трули о моем фиаско, иначе известного как мой большой урок: «не говори гоп, пока не перепрыгнешь».
— Я готов и с нетерпением жду первого дня работы со Слоун. Это будет прогулка в парке. Кусочек пирога. Проще простого.
Сестра бросает на меня недоверчивый взгляд.
— Даю тебе неделю, пока ты не сдашься. Ты же знаешь, что в тебе высокий уровень самовлюбленного бабника?
Я усмехаюсь.
— Пожалуйста. Я же не самовлюбленный бабник. Я разборчив, как те люди на фермерском рынке, которые долго возятся с персиками, абрикосами и яблоками.
Она гладит меня по щеке.
— Ты очень мил со своими фруктовыми эвфемизмами. Как я уже сказала, тебя хватит на неделю. Подожди. Нет. Я слишком великодушна. Лучше сделать это за один день.
— Хотя я и ценю твою безошибочную веру в меня, в этом нет необходимости. У меня есть надежный план.
— Расскажи же.
— Это просто, — говорю я, когда солнце опускается на небе. — Я работаю над необходимыми навыками.
— И что это?
Я изображаю, как надеваю темные очки.
— Я буду смотреть на нее только через профессиональные линзы. Точно так же я смотрю на Джонатана или на Сэм. Вот и все, что нужно сделать.