Читаем Удушенный полностью

Какие бы гонки он ни украшал своим присутствием, в конечном итоге это будет дерьмовое шоу. Поклонники называют меня королевской семьей Ф1, американским принцем из-за моего отца, удивительного Николаса Слейда. Которого до сих пор называют одним из величайших гонщиков в истории Формулы-1. Мне повезло, что он дышит мне в затылок обо всем, что я делаю неправильно или где я могу исправиться. Да, он положил начало моей карьере. Я ценю все инвестиции, которые он сделал, чтобы помочь мне на этом пути, но я участвую в гонках на автомобилях каждые выходные, доказывая ему и всем остальным, что я тоже стану легендой. Мир гонщиков сильно изменился с тех пор, как он участвовал в гонках двадцать лет назад. Машины, на которых я езжу сегодня, гадят на любой кусок металла, который он водил, превращая спорт в то, что фанаты любят сегодня. Спорт с драмой, высокими скоростями и интенсивным риском.

Мой телефон оповещает о новом сообщении.

Папа (12/24 10:29 утра): Забронировал свой рейс в Барселону.

И тебе счастливого гребаного Рождества, папа.

<p><strong>3</strong></p>

МАЙЯ

Прошло три месяца с тех пор, как Сантьяго подписал новый контракт с «Бандини Рейсинг». Я живу с ним, пока он готовится к новому сезону, стараясь занять себя, начав свой видеоблог. Я хочу поделиться всеми своими путешествиями, пока я следую за Санти по всему миру. Мой компьютер забит исследованиями различных вещей, которые нужно сделать в каждом городе, пока он готовится к гонкам. Меня переполняет гордость за то, что я предусмотрительно все спланировала.

Я вдыхаю экзотический запах Мельбурна, Австралия. Хорошо, запаху не хватает экзотичности, на которую я надеялась. Смесь выхлопных газов автомобилей и топлива из аэропорта разносится по воздуху, так как глубинка находится далеко. Лучшее, что я получу сейчас. Но это все кажется достаточно чужим, и я наслаждаюсь своим первым опытом посещения другого континента.

Профессионалы называют первый Гран-При Санти «гонкой на вылет». Я позаботилась о том, чтобы изучить все термины Формулы-1, потому что я не хочу, чтобы фанаты думали обо мне как о плохо подготовленной.

Я говорю «Хорошего дня, подруга!» Одной из стюардесс, выходя из самолета. Плохо исполненная оговорка. Она, похоже, ничуть не удивлена моей неудачной попыткой пошутить, поэтому я удаляю это высказывание с телефона, как только переступаю порог аэропорта.

Я держу переведенный список популярных фраз из каждой страны, которую мы посещаем, чтобы не выглядеть дурой, по крайней мере, не больше, чем обычно. Примечание для себя: дважды проверь, какие фразы звучат глупо.

Я разминаю свои больные ноги после двадцатичасового перелета из Мадрида, мои мышцы благодарят меня за особое внимание. Санти забирает мой багаж с карусели, пока я нахожу машину «Бандини».

Нас высаживают в отеле, где остановилась команда. Я оглядываю элегантный вестибюль, отвлекаясь на забавное произведение искусства, пока Санти разговаривает с портье. Он пишет своему помощнику, чтобы тот проверил каждое жилье на наличие двухкомнатных апартаментов, потому что он, как правило, является нуждающимся мужчиной-ребенком.

Наш люкс выглядит современно и свежо, с минималистичной цветовой палитрой и балконом с видом на трассу. Я бросаюсь на диван в гостиной. Удобные подушки практически поглощают меня целиком, как приветственное объятие после долгого дня.

– Мне нужно съездить на пару спонсорских встреч, прежде чем разбираться с перегибами в новой машине. Ты будешь в порядке без меня? – Его карие глаза пристально смотрят на меня, когда он надевает бейсболку «Бандини» на голову.

– Конечно. У меня все равно есть планы на этот день. Не беспокойся обо мне, – я посылаю ему улыбку.

– Я всегда буду беспокоиться о тебе. Ты – наказание.

Я посылаю ему притворно обиженный взгляд. – Не нужно бросаться обвинительными словами.

Он машет мне через плечо, прежде чем выйти из номера. Я бросаю подушку в дверь, когда она закрывается, упуская свою возможность на несколько секунд.

Я осматриваю свое окружение. Номер не может сравниться с предыдущими номерами Санти, у нас есть телевизор размером с мою кровать дома, обеденный стол, рассчитанный на восемь человек, и большая секция, которая окружает меня.

Переодевшись в купальный костюм и схватив фотоаппарат, я выхожу из отеля. Мой желудок урчит во время экскурсии, побуждая меня быстро перекусить, прежде чем я отправлюсь в бассейн. Я расслабляюсь и дремлю в шезлонге, тепло от солнца окутывает меня, как теплое одеяло, покрывая мою кожу загаром. Послеобеденный сон искушает меня, мое тело поддается смене часовых поясов, несмотря на сожаление, которое я почувствую позже о своем решении.

🏁 🏁 🏁

– У меня сегодня пресс-конференция, и я хочу, чтобы ты пришла. – Санти заходит в мою комнату и плюхается на кровать. Его раунд после тренировки превращает его в потное, липкое месиво, с грязной кожей, контрастирующей с белым одеялом.

Перейти на страницу:

Все книги серии Грязный воздух

Разрушенный
Разрушенный

ДжаксТаблетки. Алкоголь. Адреналин,Я пристрастился к разрушительным решениям, которые заглушают мою боль.Пока однажды ночью я не совершил катастрофическую ошибку.Чтобы восстановить мою испорченную репутацию, моя команда нанимает Елену — высокооплачиваемая няня решила разрушить мои планы.Она — мое проклятие, замаскированное под мое спасение.И моя новая зависимость.ЕленаЯ умоляла вселенную спасти меня от финансовой катастрофы.Она ответила на мои мольбы командой Формулы-1, отчаянно нуждающейся в пиар-чуде.Один сезон. Одна работа. Один задумчивый британский гонщик.За исключением того, что Джакс превращает наш гостиничный номер в поле битвы.Чтобы победить врага, мне нужно найти его слабые места.То, что я узнаю, грозит разрушить все.Его. Меня. Нас.Любовь — это зона боевых действий, и никто из нас не собирается сдаваться.

Лорен Ашер

Любовные романы / Современные любовные романы / Романы

Похожие книги

Связанные долгом
Связанные долгом

Данте Босс Кавалларо. Его жена умерла четыре года назад. Находящемуся в шаге от того, чтобы стать самым молодым главой семьи в истории чикагской мафии, Данте нужна новая жена, и для этой роли была выбрана Валентина.Валентина тоже потеряла мужа, но ее первый брак всегда был лишь видимостью. В восемнадцать она согласилась выйти замуж за Антонио для того, чтобы скрыть правду: Антонио был геем и любил чужака. Даже после его смерти она хранила эту тайну. Не только для того, чтобы сберечь честь покойного, но и ради своей безопасности. Теперь же, когда ей придется выйти замуж за Данте, ее за́мок лжи под угрозой разрушения.Данте всего тридцать шесть, но его уже боятся и уважают в Синдикате, и он печально известен тем, что всегда добивается желаемого. Валентина в ужасе от первой брачной ночи, которая может раскрыть ее тайну, но опасения оказываются напрасными, когда Данте выказывает к ней полное равнодушие. Вскоре ее страх сменяется замешательством, а после и негодованием. Валентина устала от того, что ее игнорируют. Она полна решимости добиться внимания Данте и вызвать у него страсть, даже если не может получить его сердце, которое по-прежнему принадлежит его умершей жене.

Кора Рейли

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература