Читаем Угасание полностью

Чем меньше ему оставалось до поверхности, тем с большей силой обрушивался на него водопад. Дважды Вейлас соскальзывал, и его едва не сбрасывало обратно на дно озера, но он ухитрялся повиснуть на одной руке. Помогая себе хвостом, он всякий раз снова прижимался к каменной стене. Наконец голова его высунулась на поверхность.

Вейлас полез наверх, цепляясь когтями на руках и ногах за скользкие камни. Поднимаясь, он задерживал дыхание — точнее, задерживал воду в легких. Когда он почувствовал, что его силы на исходе, он выдохнул через рот — казалось, будто его тошнит, — потом открыл клапан рюкзака и засунул голову внутрь. Он сделал глубокий вдох, потом закрыл клапан и продолжил подъем.

Мало-помалу Вейлас подобрался к устью туннеля. Когда он был в паре шагов от его края, сверху выглянул Фарон, разумеется, с помощью магии узнав о приближении Вейласа, — услышать за ревом водопада, что кто-то карабкается по скале, он не мог. Маг уже начал творить заклинание.

Вейлас — а в глазах Фарона вылезший из озера «монстр» — замахал перепончатой лапой в безнадежной попытке остановить нацеленную на него магическую атаку. Мотая головой, он указывал на крури, висящие в ножнах у него на боку.

Фарон растерянно коснулся указательными пальцами своих глаз и потер их, завершая заклинание. Вейлас ощутил, как кожу его покалывает магическая энергия, и содрогнулся. Запустив когти поглубже в трещины, он ждал смерти.

Фарон наверху округлил глаза.

Вскинув руку, он торопливо показал на языке жестов:

— Вейлас! Это ты? Что случилось?

Выдохнув струйку воды, Вейлас понял, что смерть на время откладывается. Несмотря ни на что, Фарон узнал его по крури, а заклинание просто позволило ему заглянуть под уродливое обличье Вейласа, чтобы убедиться, что это действительно он. Проводник коротко показал в ответ одно слово: «Погоди» — и в очередной раз вдохнул воды из своего мешка.

Вейлас вскарабкался к Фарону и перевалился через край туннеля. Соскользнув в реку, он уцепился за камень, чтобы его не снесло течением, грозившим сбросить его обратно в водопад.

Квентл, Данифай и неуклюжий Джеггред — все стояли в ожидании на берегу потока. Змеи в плети Квентл подняли головы и тревожно зашевелились при виде Вейласа, а Джеггред потянул носом воздух и оскалился, но Фарон сообщил им, что это дроуподобное существо — на самом деле их товарищ. Данифай уставилась на Вейласа с явным отвращением, кривя красивые губы, потом отвернулась.

— Ну, нашел ты корабль хаоса? — поинтересовалась Квентл.

Вейлас покачал головой. Используя безмолвную речь, он поведал, что с ним случилось, погружая голову под воду всякий раз, как ему требовалось вдохнуть. Фарон слушал внимательно, помрачнев, когда Вейлас рассказывал о своем заточении, потом одобрительно кивнув, когда наемник описывал побег. Однако выражение лица Квентл не менялось. Губы ее были плотно сжаты, глаза сверкали.

Она обернулась к Фарону — змеи в плетке начали извиваться — и заявила:

— Твой демон лгал. Корабля здесь нет.

— Мой демон? — приподняв бровь, удивился Фарон.

— Мы ни на шаг не продвинулись оттуда, откуда начали, — продолжала Квентл. — Тебе следовало расспросить Белшазу насчет врат. Ясно было, что весь этот вздор насчет корабля хаоса — вранье, чтобы сбить нас со следа.

— С какого следа? — поинтересовался Фарон, тоже сверкая глазами в ответ. — Единственные имеющиеся здесь врата — это те, что существуют в твоем воображении. И начнем с того, что это была твоя блестящая идея — заставить меня вызвать демона.

Вейласу не понравилось выражение глаз мага. Снова Фарон и Квентл находились на грани прямого столкновения. Мастер Магика заложил руку за спину и шевелил пальцами, готовый сотворить заклинание. Джеггред припал к земле позади своей тетки, явно намереваясь вцепиться Фарону в глотку при первом подозрительном движении. Данифай тем временем сложила руки на груди и подозрительно уставилась на Фарона, в то же время отодвинувшись в сторонку, чтобы не попасть под предполагаемое заклинание.

Вейлас, который был сыт по горло их бесконечными ссорами и в любом случае приготовился к смерти после того, как доставит им свое донесение, плашмя ударил ножом по каменному полу пещеры. Брызнувшие из-под клинка искры, подобно ряби, побежали по камню и собрались в потрескивающие лужи под ногами Квентл и Вейласа. Оба отпрыгнули — Квентл при этом выхватила плеть.

— Наглец! — прорычала она. Змеи шипели, с их зубов капал яд.

— Пожалуйста, сделай это, — показал он ей. — Так будет быстрее всего.

Квентл нахмурилась, сбитая с толку его словами, но Фарон снова оказался быстрее.

— В этом нет необходимости, наш бесценный наемник, — сказал маг. — Я могу вернуть тебе твой истинный облик дроу, дышащего воздухом.

Вейлас моргнул, и все мысли о змееголовой плетке мигом вылетели у него из головы.

— Можешь? — жестами переспросил проводник. — Но у тебя же нет исцеляющей магии.

— Это верно, но я могу…

Квентл развернулась — с трудом, вынужденно пригнувшись под низким потолком.

Перейти на страницу:

Все книги серии Война Паучьей Королевы

Похожие книги