Читаем Угли "Embers" (СИ) полностью

Один из всё ещё стоящих на ногах кандидатов только что изумленно присмотрелся и теперь топал по направлению к Ли, сверкая глазами.

— Что ты здесь делаешь? — прошипел Мин Вэн.

— Свою работу, — невозмутимый Ли закончил закрывать мерзкий на вид порез у своего пациента, цветные огни исчезли из воды, и он отправил её обратно в кожаный мешок. — Кажется, они тобой заинтересовались. Поздравляю.

Глаза Мина сощурились.

— Как будто ты говоришь искренне.

«Между ними вражда? При том количестве времени, что Ли проводит в доме Вэнов? Почему?» Широнг незаметно подошел поближе.

Ли вздохнул.

— Я искренен. Если ты так хочешь распорядиться своей жизнью, хорошо. — Он посмотрел вдаль. — Хотя бы у кого-то жизнь сложится так, как он планировал.

— Тебе здесь не место, — натянутым голосом сообщил Мин.

— Я бы сказал, что тебе повезло, что он здесь, — спокойно вмешался Широнг, посмеиваясь про себя, когда Мин подпрыгнул. — Дальше идет командная работа. И у нас одного не хватает.

— Вы хотите, чтобы я… — Мин заметил его выражение глаз и проглотил остатки протеста. — Да, сэр.

Ли выглядел таким же смущенным, пусть и более расслабленным.

— Сталь или покорение?

Один из прошедших в следующий тур фыркнул.

— Думаешь, что сможешь сражаться с покорителем земли с помощью мечей?

— Я делал это раньше.

Не похвала. Ни следа бахвальства. Просто констатация факта. Широнг спрятал усмешку, зная, что больше половины юношей ему просто не поверили.

«Тем хуже для них».

А вот Мин в его словах не сомневался. Интересно.

— Это спарринг, — объяснил Широнг. — Не убивать. Не калечить. Помимо этого… берегите себя и своего напарника. — Он взмахом велел им начинать и увидел, как агент Бон выбрал две первых пары для состязания.

— Начали!

***

«Мин понятия не имеет, что он делает».

Зуко состроил гримасу, отбивая летящий камень, пока его напарник уворачивался. О, Мин умел покорять землю. И в спарринге он был неплох, хотя белки его глаз были слишком уж видны, чтобы Зуко чувствовал себя спокойно. И если бы его движения были ещё хоть чуточку более предсказуемыми, по ним можно было бы сверять часы. Вероятно, только поэтому они ещё не вылетели из игры. Зуко мог работать вокруг Мина, зная, где ему не следует быть. Других вариантов не было: Мин понятия не имел, как работать с напарником.

«По крайней мере, с таким, кто не является покорителем земли».

Земля под ногами дрогнула. Зуко скользнул в сторону от раскрывшейся трещины, ткнувшись плечом в плечо Мина, чтобы предупредить того о надвигающейся угрозе. Мин отпрянул и земля взревела.

«Нет!»

Он рефлекторно скрестил мечи перед собой, чтобы отразить удар собственного напарника. Ему был нужен огонь, нужен щит, но он не мог…

Сверху рухнула вода.

Зуко задержал дыхание в волне, встав, когда она схлынула, но немного воды всё ещё жадно плескалось о его сандалии. Мин лежал на земле и кашлял, совершенно неспособный себя защитить. Их противникам досталось вполовину меньше: они вымокли и были настороже, но топали по земле, чтобы подбросить камни вверх и ударить по ним кулаком…

«Мокрые камни».

Зуко повернулся на месте, мечи резанули воздух, закрутив воду так, как он сделал бы, создавая огненный шторм, и нанес удар, дав воде призвать воду, пылая жаждой к движению и существам-с-поверхности и жизни…

Камни, вода и тела замерзли.

«Я победил».

Ещё не конец. Они ещё дышат. И понадобится так мало, совсем мало воды, чтобы проникнуть в судорожно дышащие легкие и утопить всех…

«Нет!»

Зуко перевёл лед в горячую воду и упал на колени в формальном жесте поражения.

— Широнг! Широнг, он здесь!

— Всем стоять! — рявкнул голос агента до того, как в него полетели освободившиеся камни.

— Ли! Где?

Вода дернула его к себе, жестокая как океан в налетающем тайфуне. Враги, он был окружен врагами. Но волна понесет его, сильная, уверенная, вечная. Всё, что надо — скользнуть в холод…

«Нет! Пусти!»

Тихий издевающийся смех. Холод, морская вода и жестокость: дух держал его так же крепко, как ледяное течение свою жертву. Он затягивал его вниз, обращая надежду и сердце в лёд…

«Не думай. Действуй».

Закрыв глаза, Зуко выпустил из рук дао, поднес руки ко рту, прикрыв его ладонями, вспомнил другое смертоносное море льда и выдохнул.

«Дыхание огня».

Если повезет, его руки прикроют крошечные язычки пламени. Если не повезет… Зуко снова выдохнул, разгоняя проникший в кровь холод. «Если он захватит меня, я всё равно мертв».

Вдох и выдох, и пусть чи раздует внутренний огонь до размеров большого костра…

Что-то вцепилось в него, и ледяная цепь распалась. Зуко осел, едва ощущая шершавость каменной перчатки, поймавшей его.

— Ты замерзаешь, — голос Широнга был холоден, как у командира, угодившего в западню. — Где он?

— В воде, — выдавил Зуко, пытаясь повернуться по направлению к каналу, вырубленному в камне. — Он… уходит…

— За ним, — мрачно бросил агент Бон, устремившись во главе зеленой волны вдоль канала. — Уберите покорителя воды отсюда.

Зуко почувствовал, как кивнул Широнг, но не успел отстраниться, когда агент перекинул его через плечо.

— Я могу идти!

Перейти на страницу:

Похожие книги