«…О, не может быть». Потому что этого действительно не могло быть. Многие солдаты Народа Огня пошли тогда в атаку, так? И он знал Ли. Да, со шрамом и Великое Имя, но принц? Парень был недостаточно наглым для этого.
— Звучит серьезно, — кивнул головой Хьёдзин. — Вы встречались с этим парнем раньше? Сколько у него с собой солдат?
Кажется, эта идея застала мальчиков врасплох. Чего и следовало ожидать: если один лазутчик из Народа Огня смог попасть в город, шансы были за то, что за ним последуют другие…
— Думаю, только его дядя, — призналась Тоф. — Они беженцы. Это как-то связано с тем, что генерал Айро испортил вторжение на Северный полюс, когда пытался спасти Дух Луны.
На какой-то миг мозг Хьёдзина отключился. Беженцы… Луна… флот вторжения…
«Уй».
Ну, всё! В следующий раз, как он увидит Ли, он обязательно придушит мальчишку. Хоть самую малость. «Как будто у тебя получится», — с издевкой бросила его практичная часть. Хьёдзин велел ей заткнуться и сделал глубокий вдох.
— Вы думаете, что Дракон Запада в Ба Синг Се?
«Ну, вообще-то он говорил, что он на пенсии».
— Если здесь Зуко, то Айро где-то неподалеку, — подтвердил Сокка. — Но он сделал какой-то трюк, который мы никогда не видели у покорителей огня, поэтому… Тоф говорит, что у вас есть записи о целителях?
«Покоритель огня, умеющий исцелять? О, Агни, они знают, что ищут».
— Или мы можем просто поговорить с Амаей, — влез Аанг. — Кажется, она что-то знает о Народе Огня…
— Хьёдзин знает, что Ли из Народа Огня, Легкие Ноги, — перебила его Тоф.
Сокка резко развернулся.
— Вы говорили, что никто не может пролезть в город!
— Он не пролезал, — пожал плечами Хьёдзин. — Он приехал на пароме около месяца назад, как и другие беженцы. Амая взяла его к себе, и с тех пор он работает у неё. Тихий парень, от него никаких проблем. — Кроме того, что он разрушил чайную, заморозил детей дворян и вломился в штаб-квартиру Дай Ли… Нет, истерический смех ситуации не поможет. — Они оба пропали. Вам стоит поискать кого-нибудь другого. — Он серьезно посмотрел на детей. Ему не нравилось, что ему придется рассказать этим неопытным мальчикам о том, на что люди шли ради власти. — Они исчезли, как и Вэны.
— Что? — ахнул Аанг.
— Лули и мои дочери едва успели уйти, — продолжил Хьёдзин, стараясь не выдать голосом еле сдерживаемый гнев. Это было нелегко. Перед ним были дети, просто дети… Но, черт их подери, разве они не видели, что происходит в Ба Синг Се? — Если бы они не выбрались, думаю, сейчас я бы вас ненавидел. — Он заставил себя пожать плечами. — Так здесь обстоят дела. Перейди дорогу Лонг Фэнгу и можешь просто выкопать яму и сам туда лечь.
— Но Царь Земли арестовал Лонг Фэнга, — запротестовал Сокка.
— Да? — поднял бровь Хьёдзин. — И с чьей же помощью?
Он всё понял по их мрачным взглядам. Очевидно, им всё надо разжевывать, тихо проворчал про себя Хьёдзин.
— Лонг Фэнг правит Дай Ли уже двадцать лет. Последнее сообщение, которое отправила Амая до того, как на её двери появилась записка о том, что она отправилась в духовное паломничество, гласило, что власть по-прежнему при нем. — он отвел глаза от покорителя воздуха, стараясь не поддаваться желанию что-нибудь разбить. — И вы и я знаем, что они помогали вам. Тингжэ, Мейшанг, Амая. Даже Ли… а Ли просто с ума сходил из-за всего этого бардака. Они все исчезли, и если их не поймали Дай Ли, значит, они сбежали, спасая свои жизни. — Он всплеснул руками. — Если вы хотите оставить заявление о пропаже человека, мы это сделаем. Хотите заявить, что в городе лазутчики из Народа Огня? Мы сделаем и это. Но если вы хотите говорить с городскими целителями о поисках сбежавшего покорителя огня, то можете почитать записи в офисе, на видном месте, чтобы никто из Дай Ли не подумал, что они хотели поговорить с вами.
Серые глаза прищурились.
— Вы сказали, что хотите помочь!
«Когда это я такое говорил, парень?»
— Как ты помог Вэнам? — прямо спросил Хьёдзин. — Мейшанг рассказала об этом Лули, когда разбудила мою жену и велела ей выводить девочек. — Он взглянул прямо на Тоф. Может, она и была слепой, но девочка разбиралась в людях лучше, чем многие виденные им стражники. — Тингжэ знает множество древних секретов о городе, а Ли — крепкий парень. — «Но ты и так это знаешь, правда? Ты знала об этом с самого начала». — Надеюсь, они в порядке. Но Дай Ли… Никто и никогда не побеждал их.
Рука Аанга стиснула посох, а сам он в нерешительности опустил глаза. Сокка нахмурился и вдруг поднял глаза, вспыхнувшие светом озарения.
«Привет. Кажется, я слышал, как чьи-то мозги встали на место».
— Забудем о целителях, — резко заявил Сокка. — Нам надо во дворец.
— Но нельзя же бросить Катару! — воскликнул Аанг.