— Слышали бы вы, как ныл из-за этого Джинхай, — улыбнулась Джия. — Ли отказался чему-либо его учить, пока он не научится дышать. — Она опустила голову, заметив взгляд матери. — Но это правда! «У меня плохие привычки, тебе надо приобретать хорошие». Ли ничего ему не спускает.
— И это не всегда лучший способ научить, — задумчиво сказал Тингжэ. — Но мы пока находимся в месте, где нельзя позволить Джинхаю совершать ошибки. — Он перевел взгляд на агента. — Я могу показать вам правильную форму. Ли очень настаивал, чтобы я её выучил, на случай… если что-то пойдет не так.
Широнг медленно кивнул головой. Посмотрел на Амаю.
— Но дело не только в темпераменте. Если бы я просто злился, я бы не обратился за помощью. Это… духи, я больше не знаю сам себя. Моё сердце принимает решение, и мой разум еле за ним поспевает. Это совсем на меня не похоже, я… — Он сделал вдох. — Как только я увидел, я сразу понял, почему ваш спрятанный народ именно так встал на колени. Я знал. И я никогда… — Его руки задрожали, и он вцепился в свои колени. — Куэй… не мой. Я служил как Дай Ли двадцать лет, и я не чувствую, что он… Как я могу так чувствовать?
— Верность не поддается логике, — мягко сказала Мейшанг. — Это как любовь. Вы можете выбирать, к кому присоединиться. Можно держать людей на расстоянии на то время, пока думаешь, достойны ли они более близкого знакомства. Можно рассчитывать свои будущие действия, когда почувствуешь первую тягу к огню другого. — Она улыбнулась мужу. — Но иногда встречаешь человека и понимаешь, что он воплощает все добродетели, которые тебя с детства учили уважать и чтить как святыню. И ты знаешь.
Тингжэ отвел глаза, искренне надеясь, что не покраснел как школьник. Он был гораздо более молодым ученым, когда впервые встретил прекрасную юную беженку, чья каллиграфия была настолько чистой, четкой и быстрой, что обеспечила ей должность библиотечного писца. Он был моложе, но не был молодым человеком, и болезненно осознавал, сколько молодых богатых учеников с важностью павлинов расхаживали пред Мейшанг, стараясь привлечь её взгляд. И он также понимал, что является учителем университета, и ему будет совершенно неприлично создать даже видимость давления на молодую леди, служащую в том же учреждении…
Их первое письмо было как утро в день солнцестояния.
— С чисто практической точки зрения, — негромко вмешалась Амая, — Ли — очень сильный покоритель огня. И он был рядом, когда вы в нем нуждались. — Она помедлила. — И когда я лечила вас… я чувствовала, что вы сирота. Родители или умерли, или оставили вас. Не осталось никого, кто переживал бы о вашей судьбе.
— Война забрала почти всю мою семью, — горько рассказал Широнг. — И как я могу подойти к тем, кто остался, с моей-то удачей? Я не настолько жесток. Да и какое это имеет значение?
— Нам нужны кланы, — объяснила Мейшанг. — Ужасно жить без клана. Верность лорду помогает, но без семьи? Мы одни. Нам грозит опасность. Нам страшно. — Она пристально смотрела на него. — А когда вам страшно или вы злитесь… Широнг, позвольте нам помочь.
— Помочь? — осторожно переспросил агент.
— Они всё обсудили со мной, — сказала Амая. — По моему мнению целителя ран, оставленных духами… вреда не будет. И, я думаю, это может вам помочь.
— Что может? — с ещё большим подозрением спросил Широнг.
— Мама и папа хотят принять вас в семью, — выпалила Суин.
Широнг моргнул.
— Вы и так здесь живете, — прямо заявила Джия. — Вы — покоритель огня, Джинхай — покоритель огня, нам будет куда проще прятать нашу странность, если мы все будем странными.
— Джия, — вздохнула Мейшанг.
— Но это правда, — принялась защищаться Джия. — Подумай о Мине, мама! Он старается быть таким, как другие парни, но это не так. Не знаю, из-за тебя это, из-за папы или вас обоих. Знаешь, сколько других отцов учат своих дочерей покорению земли? Очень мало. А большинство мальчиков в возрасте Мина могут при желании загнать девочку в ловушку, и они знают об этом. Поэтому мы никогда не ходим с мальчиками одни. Мин вежливый. Может быть, сейчас ему кажется, что это плохо, но если он не изменится в ближайшем будущем, то умные девочки будут стучать в папину дверь в компании свах и брачных посредников. Если их родителям хватит ума дать им свое разрешение.
Широнг захихикал.
— Думаю, они уже опоздали.
Тингжэ вспомнил безэмоциональную девушку с ранеными золотыми глазами и покачал головой. «Говорят же: каков отец, таков и сын».
Если это было правдой, тогда предложение Мейшанг было куда важнее, чем он думал.
— Очевидно, это вопрос как инстинкта и чувств, так и разума, — пришел к выводу Тингжэ. — Покорителям огня нужен клан. Вы и Джинхай — покорители огня, а у вас нет семьи. Мейшанг предложила создать клан ради блага вас обоих. — Он подарил агенту кривоватую грустную улыбку. — Вы не против стать нашим младшим братом? Я потерял своего на Стене много лет назад, а Мейшанг потеряла… всех. Она понимает вашу боль.
— Создать клан, — повторил ошеломленный Широнг. — Разве это возможно?