Читаем Угол отражения (сборник) полностью

Как трудно поверить, что жизнь начинается,как странно понять, что все впереди.Как тонкие ветки в лужах качаютсяи хочется в небо шагами уйти!.Удариться в крайние сентиментальностии в слезы без повода, глядя в окно!Как трудно поверить, что в мире останетсявсе то, что казалось ненужным давно.Вернуться к тому, от чего убегая,исчезнуть в тумане и стуке часов!Звезда голубая, которой не знаю,и давний, никем не услышанный зов.1987 г.

«И будет настоящий март!..»

И будет настоящий март!Снег будет не идти, а таять.когда вся жизнь идет на старт,через плечо закинув память.И будет солнце – наяву,оставив зиму эпизодом.я в будущее поплыву,глядя в оттаявшую воду.И снова – первая гроза,что ночью с ветром спляшет гибко.И чьи-то заблестят глаза.Мелькнет и спрячется улыбка.1988 г.

«Как это все-таки глупо…»

Как это все-таки глупо –вдруг отвернуться от всех,когда под темною лупойтемный рождается смех,Когда на лицах прохожихспит равнодушия тень,когда захочется тожезлую не прятать рожу,не любить этот день,Когда не ждешь озаренийи не творишь кумиров,когда тоска и презреньезастят все краски мира,Когда жизнь проносится вкратце,и как будто мерзнешь на льдинах,и хочется разрыдатьсяна руках у любимых.1988 г.

«Еще не день, но утром ранним…»

Еще не день, но утром раннимлуч преломляется в стекле.А в памяти, стирая грани,следы босых и сонных лет.Рассвет таит следы заката.И он же – будущий закат!И зеркала не виноватыв том, в чем никто не виноват.След первых утренних прохожих,влюбленных с вечера следы.В стекло две капли! Это тожечастицы мировой воды.Свеча, одна. Предмет старинный.Сюжеты многие лучей.И пахнут слезы – стеариному стеариновых свечей.1987 г.

«Улыбнулись весной в феврале облака…»

Улыбнулись весной в феврале облака,по воде – островок снежный.То была уходящая в небо тоска,но и радость придет, конечно.Говорят, будто счастье заметить нельзя –замечаешь, когда улетело.Вдруг пойму, разных чувств целый воз провезя:счастье – чтоб ничего не болело.Когда что-то внезапно и кстати нашлось,как монетка простая в трамвае,когда вынут из сердца стареющий гвоздь,и оно на глазах заживает.В феврале никогда не приходит весна,все имеет порядок, хоть тресни.Сохраню, как музейную редкость из сна –все свои прошлогодние песни.1987 г.

Осенний свет

Перейти на страницу:

Похожие книги

Мастера русского стихотворного перевода. Том 1
Мастера русского стихотворного перевода. Том 1

Настоящий сборник демонстрирует эволюцию русского стихотворного перевода на протяжении более чем двух столетий. Помимо шедевров русской переводной поэзии, сюда вошли также образцы переводного творчества, характерные для разных эпох, стилей и методов в истории русской литературы. В книгу включены переводы, принадлежащие наиболее значительным поэтам конца XVIII и всего XIX века. Большое место в сборнике занимают также поэты-переводчики новейшего времени. Примечания к обеим книгам помещены во второй книге. Благодаря указателю авторов читатель имеет возможность сопоставить различные варианты переводов одного и того же стихотворения.

Александр Васильевич Дружинин , Александр Востоков , Александр Сергеевич Пушкин , Александр Федорович Воейков , Александр Христофорович Востоков , Николай Иванович Греков

Поэзия / Стихи и поэзия