Читаем Уготованная судьба полностью

Я прикусываю губу и наблюдаю, как они выходят. После того, как запираю дверь, я включаю сигнализацию. Когда твой брат – офицер полиции, ты быстро узнаешь об оружии. Я умею им пользоваться, но не чувствую себя комфортно, потому что всегда чертовски нервничаю. Боюсь, что застрелю не того человека.

Мышь крутится у моих ног, и я забираю её, прежде чем подняться наверх в комнату Смита. Оказавшись внутри, сажусь на его кровать и расслабляюсь на секунду. Джей может мне помочь, он знает, что делать. Он погружён в очередное дело, но я всё равно набираю его. Когда абонент не отвечает, я просматриваю свои контакты и понимаю, что мне больше некому позвонить.

У меня в буквальном смысле нет друзей. Мэри просто знакомая, а помимо неё и Брэндона, другие номера в моём телефоне – это всего лишь китайский ресторанчик и электрическая компания, чтобы я могла позвонить и оплатить свой счет по телефону.

Я не уверена, что это и есть осознание, которое так сильно поражает меня, но это определённо прозрение. Будучи со Смитом, даже за то короткое время, что я его знаю, изменило меня к лучшему. Это придало мне уверенности, я не знала, что мне было нужно. Это было странное, страшное и напряженное время с тех пор, как я получила дом. Нерешённые вопросы. Жуткие моменты. Неожиданные откровения.

Мои мысли бесконечно крутятся, не могу выбросить из головы то, как выглядел Ричард… или Дэйл, или как там, чёрт возьми, его зовут. Я слишком остро реагирую? Он не причинил мне вреда. Не угрожал мне. Всего-навсего напугал меня. Тогда я вспоминаю, почему оказалась там в первую очередь, и женщину, которая ждала Смита. Интересно, как он нашёл меня? Вдруг он отправился на мои поиски или просто увидел меня. Знаю, что Джей не звонил ему, так в чём дело?

События двух последних месяцев наконец-то настигают меня, и я сворачиваюсь в позе эмбриона. В тот момент, когда закрываю глаза, я засыпаю от психологического истощения.


Смит


Мои колени подпрыгивают по дороге в участок, и когда мы приезжаем, Сандерс открывает для меня заднюю дверь.

— Кто эта девушка?

— Не твоё дело.

Он смеётся и провожает меня внутрь, понимая, что я явно не хочу говорить. Я получаю несколько странных взглядов от знакомых мне людей, в то время как другие просто говорят: «Привет». Я не только закончил здесь полицейскую академию, но и служил в полиции несколько лет, прежде чем меня перевели в Чикаго. Кроме того, бизнес моего отца является основным в этом округе, поэтому, как бы я не старался держать себя в руках, я не могу куда-либо пойти, не зная хоть кого-то.

Сандерс сажает меня в камеру и снимает с меня наручники.

— Я позвоню Джеральду и посмотрю, что могу сделать, чтобы снять эти обвинения.

Я усмехаюсь, зная, что, вероятно, даже не буду здесь в течение часа.

— Ты сделаешь это.

Спустя примерно сорок минут, Джеральд Нельсон, лучший друг моего отца, который также является мэром, кивает мне подбородком в знак приветствия, пока ждёт моего освобождения. Мы с ним молча выходим, а когда добираемся до обочины, его лимузин уже ждёт нас. Я сажусь первым, а он садится напротив меня.

Водитель садится, пристегивается, а затем спрашивает, куда едем.

— Ко мне домой, Эмилио. Спасибо, — говорю я ему.

Джеральд нажимает кнопку, и, когда перегородка закрывается полностью, он смеётся.

— Мальчик, я не видел тебя четыре месяца, так оно и должно быть?

— Прости, — я искренне извиняюсь. — Я был занят.

— Я тоже. Тот факт, что я мэр, подрывает мою социальную жизнь, — я снова смеюсь, но он не смеётся. — Не хочешь рассказать мне, что случилось?

Когда я поднимаю голову, всё просто выходит наружу. Дом Мелли, её обидчик, сосед. Я рассказываю ему обо всём, что, по-видимому, держал в себе, и даже не осознаю, что мы стоим на моей подъездной дорожке. Он выходит из лимузина, а я следую за ним на крыльцо, где он протягивает мне сигару.

— Тебе не обязательно делать всё в одиночку, понимаешь?

— Да.

Он выдыхает и крутит кубинскую сигару пальцами.

— Расскажи мне об этом Ричарде.

— У него либо раздвоение личности, либо он психопат. Или и то и другое. Я знаю, кого видел.

— Безопасно ли вам работать в соседнем доме?

— Да. Я не беспокоюсь за себя, — я разминаю шею и затягиваюсь сигарой на мгновение. — Она никогда не будет одна. Но от этого мне всё равно не становится легче, потому что парень чокнутый.

— Я буду следить за ним.

— Ценю это.

— Что ты собираешься делать?

— «Встряхну» его и внушу держаться подальше, чтобы я не убил этого сукиного сына.

— Нет, Смит, — он ждёт, когда я посмотрю на него, а затем кивает в сторону дома. — Что ты собираешься делать?

Я не испытываю чувств. Держусь подальше от эмоций. Отказываюсь связываться с людьми. Он знает это. Он пытался. Если кто и был рядом со мной после смерти моей семьи, так это он. Он был свидетелем самоуничтожения, которое я нацелил на себя спустя недели и месяцы. Он звонил, но я лишь сильнее оттолкнул его.

Перейти на страницу:

Все книги серии Плезант-Валли

Похожие книги

Сломанная кукла (СИ)
Сломанная кукла (СИ)

- Не отдавай меня им. Пожалуйста! - умоляю шепотом. Взгляд у него... Волчий! На лице шрам, щетина. Он пугает меня. Но лучше пусть будет он, чем вернуться туда, откуда я с таким трудом убежала! Она - девочка в бегах, нуждающаяся в помощи. Он - бывший спецназовец с посттравматическим. Сможет ли она довериться? Поможет ли он или вернет в руки тех, от кого она бежала? Остросюжетка Героиня в беде, девочка тонкая, но упёртая и со стержнем. Поломанная, но новая конструкция вполне функциональна. Герой - брутальный, суровый, слегка отмороженный. Оба с нелегким прошлым. А еще у нас будет маньяк, гендерная интрига для героя, марш-бросок, мужской коллектив, волкособ с дурным характером, балет, секс и жестокие сцены. Коммы временно закрыты из-за спойлеров:)

Лилиана Лаврова , Янка Рам

Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Романы